您好,欢迎访问三七文档
北京英文导游词5篇北京的英文导游词怎么写?以下是网友为大家分享的“北京英文导游词5篇”,供大家参考学习。北京英文导游词1Hi,I'mthetourguide,mysurnameis___,youcancallme___guide!Nowgotothedestination,thetempleofheaveninBeijing,soI'llgiveyousomeprecautions:seeingpoliteness,hygiene,order,handgraffitoofthescribbledon'tmove,thefiveo'clock,remember!Arrivedpassengers,touristattractionsandorderly,pleasegetoff!Nowwecometothefrontdoorofthetempleofheaven,hereistheemperortocometosacrificetotheinandoutofthedoor.Now,letmeonebyonetointroduce!Thetempleofheaven,inNovember1998,wasincludedintheworldheritagelist.Itislocatedatthesoutherntipofthecity,theMingandqingdynastiesemperorworshipofheavenandearthgodandpraythegrainharvest.ThetempleofheavenisthepearlintheChineseancientarchitecture,notonlyistheworldtreasureinthehistoryofarchitecture.Thetempleofheavenis1700meterslong,northandsouth1600meterswide,coversanareaof2.73millionsquaremeters.Thetempleofheaven,includinggoodharvestsandcircularmoundaltaraltarandstandpointsinsideandoutsidetwolayer,aglyph.Northwallforwanderinground,southwallsfellowshipwiththingsrightanglestothewall,issquare.Circle,thesouthnorth,knownasheavenandearth,likeabadgeofancientnatureroundplace.Theaboveisthestoryofthetempleofheaven,it'sgettinglate,now,everybodyvisitfreelytakepictures!-thetwinklingofaneye,weadayatthetempleofheaveninBeijingandover,everyoneorderlyridehome!北京英文导游词5北京英文导游词2Tian’anmen(theGateofHeavenlyPeace),islocatedinthecenterofBeijing.Itwasfirstbuiltin1417andnamedChengtianmen(theGateofHeavenlySuccession).AttheendoftheMingDynasty,itwasseriouslydamagedbywar.WhenitwasrebuiltundertheQingin1651,itwasrenamedTian’anmen,andservedasthemainentrancetotheImperialCity,theadministrativeandresidentialquartersforcourtofficialsandretainers.ThesouthernsectionsoftheImperialCitywallstillstandonbothsidesoftheGate.Thetoweratthetopofthegateisnine-roomwideandfive–roomdeep.AccordingtotheBookofChanges,thetwonumbersnineandfive,whencombined,symbolizethesupremestatusofasovereign.DuringtheMingandQingdynasties,Tian’anmenwastheplacewherestateceremoniestookplace.Themostimportantoneofthemwastheissuingofimperialedicts,whichfollowedthesesteps:1)TheMinisterofRiteswouldreceivetheedictinTaihedian(HallofSupremeHarmony),wheretheEmperorwasholdinghiscourt.Theministerwouldthencarrythedecreeonayunpan(trayofcloud),andwithdrawfromthehallviaTaihemen(GateofsupremeHarmony)2)TheMinisterwouldputthetrayinaminiaturelongting(dragonpavilion).BeneathayellowumbrellaandcarryitviaWumen(MeridianGate),toTian’anmenGatetower.3)Acourtierwouldbeinvestedtoproclaimtheedict.Thecivilandmilitaryofficialsliningbothsidesofthegatewaybeneaththetowerwouldprostratethemselvesinthedirectionoftheemperorinwaitingforthedecreetotheproclaimed.4)Thecourtierwouldthenputtheedictinaphoenix-shapedwoodenboxandloweritfromthetowerbymeansofasilkcord.ThedocumentwouldfinallybecarriedinasimilartrayofcloudunderayellowumbrellatotheMinistryofRites.5)Theedict,copiedonyellowpaper,wouldbemadeknowntothewholecountry.Suchaprocesswashistoricallyrecordedas“ImperialEdictIssuedbyGoldenPhoenix”.DuringtheMingandQingdynastiesTian’anmenwasthemostimportantpassage.ItwasthisgatethattheEmperorandhisretinuewouldgothroughontheirwaytothealtarsforritualandreligiousactivities.OntheWestsideofTian’anmenstandsZhongshanPark(Dr.SunYat-sen’sPark),andontheeastside,theWorkingPeople’sCulturalPalave.TheParkwasformerlycalledShejitan(AltarofLandandGrain),builtin1420forofferingsacrificialitemstotheGodofLand.Itwasopenedtothepublicasaparkin1914anditsnamewaschangedin1928tothepresentoneinmemoryofthegreatpioneeroftheChineseDemocraticRevolution.TheWorkingPeople’sCulturalPalaceusedtobeTaimiao(theSupremeAncestralTemple),wheretabletsofthedeceaseddynasticrulerswerekept.ThestreaminfrontofTian’anmeniscalledWaijinshuihe(OuterGoldenRiver),withsevenmarblebridgesspanningoverit.Ofthesesevenbridges,historicalrecordssaythemiddleonewasfortheexclusiveuseoftheemperorandwasaccordinglycalledYuluqiao(ImperialBridge).ThebridgesflankingitoneithersideweremeantforthemembersoftheroyalfamilyandwerethereforecalledWanggongqiao(Royal’sBridges).FartherawayoneachsideofthetwowerebridgesforofficialsrankingabovethethirdorderandwerenamedPinjiqiao(ministerialBridges).TheremainingtwobridgeswerefortheusebytheretinuebelowthethirdorderandwrecalledGongshengqiao(commonBridges).TheyanrtheoneinfrontoftheSupremeAncestralTempletotheeastandtheoneinfrontoftheAltaroflandandGraintothewest.ThetwostonelionsbytheGateofTian’anmen,oneoneachsideweremeantassentries.Theygazetowardthemiddleaxis,guardingtheemperor’swalkway.InfrontofthegatestandsapairofmarblecolumnscalledHuabiao.Theyareelaboratelycutinbas-relieffollowingthepatternofalegendarydragon.Behindthegatestandsanotherpairofsimilarcolumns.ThestoryofHuabiaomaybetracedtoacoupleofsources.OneoftheversionsaccreditsitsinventiontooneoftheChinesesagekingsnamedYao,whowassaidtohavesetupawoodenpillarinordertoallowtheordinarypeopletoexposeevil-doers,henceitwasoriginallycalledaslanderpillar.Lateritwsreducedtoasignpost,andnowitservesasanornament.Thebeastsittingonthetopofthecolumniscalled”hou”,alegendaryanimal,whichissa
本文标题:北京英文导游词5篇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-10160048 .html