您好,欢迎访问三七文档
俚语Areyoutrippin'?trippin'(动词时态是:tripped,tripping)年轻人用省略符号(apostrophe)代替g,表示是slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(togethighondrugsuchasLSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什显得这样古怪呢?(Areyouunderanyinfluenceofdrugoralcoholic?Whyareyousocrazyandbizarre?)所以可以说:Theyaretrippin'.(=tripping)She(he)istrippin'.Heisanerd。nerd是指一些年轻人,每天只懂读书、考生,但对生活上的其他事情,都很生疏Catchyoulater!这是年轻人说「再会」的口语。(aformtosay“good乡bye”)也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!有时年轻小伙子也用:Iamoff.1.Youbet.你说的没错.2.Thereyougo.就这样了.3.Hereyougo.干的好.5.Oh!Boy!天啊.6.Holycow!不会吧!(哇赛)!另外还有一个比较少见的用法,Holymackerel!(圣青花鱼!)也有人会用7.Kindof.是有那么一点,(还好啦!)Kindof和Sortof是用来表示有那么一点点,但不是很强烈.例如别人问,Doyoulikenoodles?(你喜欢面食吗?)就可以答,Kindof.或是,Sortof.8.Thethingis,weneedtotalk.重点是,我们必须谈谈.在老美的口语中,thing就是代表重点的意思,相当于keypoint.所以老美常把,Thethingis:blah,blah,blah.挂在嘴边,或是有人会说,Hereisthething.(重点来了.)例如,Ireallylikethatnewhouse,butthethingis,howmuchisit?(我很喜欢那栋新房子,但重点是,要多少钱啊?)9.Duh.废话.很多人会把duh和bull(orbull*)这两个用法给搞混,其实duh是翻成废话,而bull翻成胡说八道.一般而言,Duh指的是很显而易见的事情,而bull指的是完全错误的事情.例如你问一个瑞士人,Doyoulikechocolate?(你喜欢巧克力吗?)那他可能就会跟你说,Duh.因为这种问题太白烂了,还有瑞士人不喜欢巧克力的吗?可是你要是问他,Youmustbeveryfat.(那你一定很胖了.)他就会说,That'sbull.(真是胡说八道)因为爱吃巧克力的人也不一定就很胖,你说是吗?1.Didyoubelieveinthetoothfairywhenyouwereakid?你小时候相不相信牙仙子?老美有一个信仰,小孩子换牙时,父母会告诉他把牙齿用信封装好,放在枕头下,早上起来时牙仙子会用钱跟他换牙齿,这钱当然是父母给的,用来鼓励小孩子拔牙,相不相信,toothfairy在美国真的是人尽皆知喔!2.Sothat'swhatitboilsdownto.原来是这样啊!Boildownto可以当成一句片语来看,指的就是煮汤时一直煮煮到水乾了,就可以看到底下的东西是什么.有点中文中水落石出的味道.例如你们二人在讨论功课,讨论讨论,好不容易终于把这个问题给弄懂了,这时你就可以松一口气道,Sothat'swhatitboilsdownto.或者有时候二个人在讨论问题,讲了半天最后你要下结论了,你就可以说,Sothat'swhatitboilsdownto...(后面接你的结论)有点像是,Mypointis...(我的重点是)这样的用法.3.Justaspurofthemoment.一时兴起.例如别人问你,为什么买这件衣服啊,你说Justaspurofthemoment,意思就是说,我是一时兴起,可能本来没有要买的,可是刚好看到蛮不错的,就买了!还有一句It'sjustonawhim跟Justaspurofthemoment差不多,都是说你突然想到什么事就去做了.好比说有一次我同学突然说他想开车出去兜风,我问他你为什么要去兜风他就回答It'sjustonawhim.就是心血来潮,也没什么别的理由.4.Iaminseventhheaven.我快乐的不得了.这是一句所谓的cliche,就是老美都知道,平常也常用到的一些成语,不妨把它记下来,下次很高兴时就可以拿出来用.第一次听老美用是有一次去乡下人家作客,他们家的狗看到我很高兴在那里跳啊跳的,那个主人就说,Oh,Sheisinseventhheaven!又例如你得了一个大奖,人家问你得奖的感言,你就可以说,Iamsohappy.Iaminseventhheavennow.5.He'ssoanal.他是个吹毛求疵过度的人.Anal这个字原指直肠,所以这算是一句骂人的话.英文形容吹毛求是用picky这个字,但picky只限于自己,不会去影响到别人,而anal就不是了,它是picky过度,到了会影响他人的程度.如洁癖就是anal的一种,因为他自己太爱乾脆,却造成别人生活的不便,这种人就可以用anal来形容.不过这句话好像不是什么好话,没事不要乱用.通常老美都是拿这句话来骂教授的..6.Iwilltakearaincheck.这次不去,下次再去.相不相信,你这样跟老美讲,老美一定会觉得你的英文很好!这个典故出自Sears在大拍卖时,若是该项商品已经售完,他们就会给你一张raincheck,让你下次再来时可以以同样价钱购买该样商品.同样的情况也常见于球赛,若因雨无法比赛,则他们会给你一张raincheck,把你的票保留到下一场.所以raincheck是真有其物,但也有其它引申出来的意思.一般在曰常对话中若有人提到Iwilltakearaincheck,他实际上指的是,这次不想去,下次再去.记得有一次我问老美,HowdoyoucelebrateyourValentine'sDaywithyourwife?,他就回答:Iwilltakearaincheck!意思就是他这次没什么活动,以后再说吧!7.Gocheckifotherpeoplehavedonethatalreadysoyoudon'thavetoreinventthewheel.去查查看别人做过没有,这样你就不会作白功了.相信每个做研究生的这句话都很熟吧,你的指导教授说不定也跟你说过这句话呢?注意后面的reinventthewheel是固定用法,不能用其他的词来代替.8.That'sarip-off.Iwantmymoneyback.真是坑人,我要把我的钱要回来.Rip-off就是说你去买东西买贵了,有点被骗的感觉.另外,这句也可以说成,Iamripped-off.就是说,我被坑了.9.Overmydeadbody.你让我死了算了.这句话用在别人叫你去做一件事,而你认为绝无可能.例如,别人叫你去追某只恐龙,你说可以说Overmydeadbody.我宁死也不去追她.同样的,Overmydeadbody也就等于never.10.Justincasesomeonestealsit!以防万一有人偷走它.Justincase意思为以防万一.像有人怕自己的脚踏车被偷,走的时候就把轮子顺便给拆走,你问他Whybother?他就可能回答说,Justincasesomeonestealsit!又例如说晴天带把伞出门,你就可以说justincase.预防万一下雨了.1.it'slongtimecoming.说某人或事情等了很久才来2。it'shighstakes生死关头3。whatdoyoudoforaliving?你作什么工作?4。untillyourheart'scontent直到你满意为止5。there'snopointindoingit做此事实无必要6。collegematerial上大学的料7。whatyoudon'tknowwon'thurtyou你不知道就不会伤害你8。I'vetoldyoutoholdmyphone我已告诉你我不接任何电话9。Icandropagoodwordforyou我可为你说句好话10。smartmove聪明之举11。Iamjustalittleonedge我只是有点紧张12。cutsomebodysomeslack放某人一马13。shealwaysstandsmeup她总是放我鸽子14。HEisveryclockwork他很守时15。playone'spart尽某人的本分16。hewillneverletusdowm他从不让我们失望17。putyourselfinsomeone'sshoes站在别人的角度去想一想18。HOPIN/HOPOUT一种上下某种交通工具非常酷,迅速的动作,比如从窗而入19。Thanks,youaresweet谢谢,你人真好20。haveitwithsb/sth手够了某人、事eg.ireallyhaveitwithtomAfteryou.你先请。这是一句很常用的客套话,在进/出门,上车得场合你都可以表现一下。(好象现在女士不愿意你这么做,特别是那些女权主义者,我还记得这么一段话:一个女士对一个让她先行的男士说:youdothisbecauseiamawoman?那个男士回答说:idothisLet'sfaceit.面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。参考例句:Iknowit'sadifficultsituation.Let'sfaceit,OK?很棒啊,年轻人犯错误,上帝都会原谅,remember?但是犯了错误,你必须面对他,let'sfaceit,或者是:let'sfacethemusic.Let'sgetstarted.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don'tjusttalk.Let'sgetstarted.I'mreallydead.我真要累死了。坦诚自己的感受时说:Afterallthatwork,I’mreallydead.I'vedonemybest.我已尽力了。这句话,很有用,失败有时难免,但是你要是可以说,i'vedonemybest.orisparenoefforts.就不必遗憾,毕竟,mansupposes,goddisposes.Isthatso?真是那样吗?常用在一个人听了一件事后表示惊讶、怀疑。Don'tplaygameswithme!别跟我耍花招!Idon'tknowforsure.我不确切知道。Stranger:Couldyoutellmehowtogettothetownhall?Tom:Idon'tknowforsure.Maybeyoucouldaskthepolicemanoverthere.I'mnotgoingtokidyou.我不是跟你开玩笑的。Karin:Youquitthejob?Youarekidding.Jack:I'mnotgoingtokidyou.I'mserious.That'ssomething.太好了,太棒了。A:I'mgrantedafullscholarshipforthissemester.B:Congratulations.That'ssomething.bythefilmandIcriedandcried.Ijustcouldn'thelpit.Brilliantidea!这主意真棒!这主意真高明!Doyoureallymeanit?此话当真?Michael:Wheneveryouareshortofmoney,justcometome.David:Doyoureallymeanit?Youareagreathelp.你帮了大忙Icouldn'tbemoresure.我再也肯定不过。Iambehindyou.我支持你。A:Whateverdecisionyou'regoingtomake,Iambehindyou.I'mbroke.我身无
本文标题:英语常用俚语
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2995976 .html