您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 质量控制/管理 > 大学英语四级考试作文例文预测
1大学英语四级考试作文例文预测(20篇)(1)ProtectingtheIntangibleCulturalHeritages1.保护非物质文化遗产很重要2.非物质文化遗产指的是……3.为保护非物质文化遗产我们应该……【精彩范文】ProtectingtheIntangibleCulturalHeritagesLiketangibleculturalheritagessuchastheGreatWallandtheForbiddenCity,intangibleculturalheritageslikePekingOperaandConfucius-commemoratingritualsareequallycrucial.Weshouldmakeourutmosteffortstopreserveintangibleheritagesbecause,withouttheirphysicalformofexistence,theyareingreaterriskofextinction.AccordingtoUNESCO’sConventionfortheSafeguardingofIntangibleCulturalHeritage(2003),allformsofsocialcustomsandhabits,folklore,performingarts,rituals,oraltraditions,festivals,traditionalcraftsandvariousknowledgeandpracticesaboutnatureanduniversecanbeclassifiedasintangibleculturalheritages.Asacountryconsistingofagreatdiversityofethnicgroupsandwithtime-honoredhistoryandcivilization,Chinaaboundsinintangibleculturalheritages.Culturalheritagesconnectmodernpeoplewiththehistoricalpast,allowingthemtoacquireaculturalandhistoricalidentity.Withoutculturalheritages,wewouldberenderedabsolutelyrootlessandwewouldfindithardtocopewithchallengesatpresentandinthefuture.However,themodernizationprocessposesmountingthreatstointangibleheritages.Manypeoplehaveablindfaithinthelatestelectronicdevices.Itisalsopathetictoseeelderlypeopleinpossessionofsuchlegaciespassawaywithouttransmittingthemtotheyoungergeneration.Facedwiththosechallenges,weshouldbothpreserveandrenovateourancestralheritagessothatwecanhelpcontributetotheculturaldiversityoftheworldandreturntoourspiritualhomelandinthisageofimpersonalscienceandtechnology.【参考译文】保护非物质文化遗产如同长城、故宫之类的物质文化遗产一样,像京剧和祭孔仪式这类非物质文化遗产,也同样至关重要。我们应不遗余力地去保护非物质遗产,因为它们在不具备物质存在的条件下,失传的可能性更加岌岌可危。按照联合国教科文组织2003年通过的《保护非物质文化遗产公约》的界定,各种社会习俗、民俗、表演艺术、仪式、口头传统、节庆、传统手工艺、以及有关自然界与宇宙的知识与实践,全都可被纳入到非物质文化遗产的范畴。作为一个由众多族群构成的国家,并拥有悠久的历史与文明,中国有着极为丰富的非物质文化遗产。文化遗产将现代人与遥远的历史连接起来,使人们拥有某种文化和历史的认同感。如果没有文化遗产,我们的“根”便荡然无存。我们也无法去应对当下及未来的挑战。然则,现代化进程正在对非物质文化遗产构成日甚一日的威胁。许多人盲目崇拜最新的电子产品。另外,看着掌握非物质遗产的老者不断逝去,而无法将其留传给年轻的一代,实在令人痛心。面对这些挑战,我们对祖辈的遗产既要继承,又要创新,这样,我们才能促进世界的文化多样性,并在一个缺少人情味的科学与技术的时代,重返我们的精神家园。【值得熟记的句式与短语】21.tangibleculturalheritages物质文化遗产2.Confucius-commemoratingrituals祭孔仪式3.makeutmosteffortsto不遗余力地去做……4.preserveintangibleheritages保护非物质遗产5.beingreatriskofextinction灭亡的可能性很大6.ConventionfortheSafeguardingofIntangibleCulturalHeritage《保护非物质文化遗产公约》7.oraltraditions口头传统8.traditionalcrafts传统手工艺9.agreatdiversityofethnicgroups众多族群10.time-honoredhistoryandcivilization悠久的历史与文明11.culturalandhistoricalidentity文化和历史的认同感12.copewithchallengesatpresentandinthefuture应对当下及未来的挑战13.ablindfaith盲目崇拜14.ancestralheritages祖辈的遗产15.culturaldiversity文化多样性16.spiritualhomeland精神家园17.ageofimpersonalscienceandtechnology缺少人情味的科学与技术的时代(2)TheReal-nameTrainTicketPurchaseSystemLaunched【精彩范文】TheReal-nameTrainTicketPurchaseSystemLaunchedWiththelargestpopulationintheworldandanunderdevelopedrailwaysystem,Chinaisnotoriousformakingtrainticketsparticularlyhardtopurchaseforordinarycitizens,especiallyduringtheSpringFestivalwhentherailwayistheprimarymeansoftransportation.Asaresult,ticketscalpershaveproliferated,monopolizingalargequantityofticketsbyeitherhiringpeopletobuyticketsorconspiringwiththeticketsellerswithintherailwaystations.Astheentirenation’soutrageoverticketscarcitykeepsmounting,theChinesegovernmenthasintroducedthedrasticmeasurethatcitizenspurchasetrainticketswithvalidpersonalIDs.Thesystemisdesignedprimarilytocrackdownonticketscalperswhosebusinesshasdevelopedintoamajorindustry.Byallowingeachindividualtobuyonlyoneticket,thesystemseekstomaketicketsaccessibletopeopleinrealneed,ratherthancontrolledbyasmallnumberofprofit-seekingandillegalscalpers.However,thisreformatorymeasure,whilesomewhateasingticketscarcity,createsnewproblems.Buyersfindthewholebuyingprocesstroublesomeandtime-consuming.Whenboardingthetrain,thepassengerwhoforgetstobringhisvalidIDcertificatewillbedeniedaccesstothetrain.Ibelievetheintroductionofeachnewsystemiscoupledwithshortcomingsandtheremusbbiktbewaystoimprovethesystemasitisenforced.Ofcourse,welookforwardtothedaywhenChina’srailwaynetworksaresosufficientlydevelopedthatticketsarereadilyavailabletoanyoneatanytime.【参考译文】火车票购买实名制实施由于拥有世界上最众多的人口,但铁路系统欠发达,中国多年来一直臭名昭著,极难让3普通民众顺利的买到车票;尤其是在春节期间,火车作为人们主要的交通手段,一票难求。这样一来,票贩子们层出不穷,垄断了很大一部分票源。其做法有二:一是雇人购票,二是与火车站内的售票员狼狈为奸。随着全体国民对购票难的愤慨之情日趋高涨,中国政府已引入了一项重大的举措,即公民凭有效个人身份证件购票。该制度主要旨在打击倒卖车票的黄牛党,其贩票生意几已形成一个庞大的产业。由于只允许每个人购买一张车票,购票实名制尽量要使车票到达真正有需求的人的手中,而不是被控制在一小撮违法乱纪、唯利是图的黄牛党手中。然而,这一改革性举措,对票源紧缺虽有所缓解,也带来了某些新问题。购票者们发现,整个购票过程甚为繁琐,十分耗时。此外,持票登车时,忘带有效身份证件的旅客将被禁止上车。我相信,每个新体制的引入,都会伴随着这样那样的弊端。随着这一体制的不断实施,必将有方法将这一体制予以完善。当然,我们期盼着有朝一日,中国的铁路网变得如此之发达,以至于火车票对于任何人,无论在任何时候,都能得来不费吹灰之力。【值得熟记的句式与短语】1.anunderdevelopedrailwaysystem欠发达的铁路系统2.primarymeansoftransportation主要的交通手段3.ticketscalper票贩子,黄牛4.conspirewith与……勾结5.drasticmeasure重大的举措6.crackdownonticketscalpers打击倒卖车票的黄牛党7.developintoamajorindustry形成一个庞大的产业8.reformatorymeasure改革性举措9.easeticketscarcity缓解票源紧缺10.troublesomeandtime-consuming繁琐、耗时11.bedeniedaccesstothetrain被禁止上车12.becoupledwith与……结合,与……连接,与……配合(3)ModesofTravelling1.有人选择随团旅游,有人喜欢独自出游2.随团旅游和独自出游的利与弊3.对我而言,最佳的
本文标题:大学英语四级考试作文例文预测
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4555844 .html