您好,欢迎访问三七文档
OpeningaSavingsAccount开立储蓄帐户Situation14情景14HenrySamsonisaskingaclerkattheFirstNationalBankaboutopeningaregularsavingsaccount.亨利·萨姆森在第一国民银行向一个职员询问有关开立普通储蓄帐户事宜。Clerk:MayIhelpyou,sir?职员:我能为您做些什么吗?先生?Samson:Yes,please.I'dliketoopenasavingsaccount.Canyougivemesomeinformation?萨姆森:谢谢,我想开立一个储蓄帐户。请您和我谈谈这方面的事,好吗?C:Yes,I'dbehappytohelpyou.Wecallourregularsavingsaccountplanpassbooksavings.职员:好的,我很乐意为您服务。我们把我们的银行的普通储蓄帐户称为银行存折储蓄。Youmayopenanaccountinyournameonly,orajointaccountwithyourwife.您可以只用您自己的名字开立帐户,也可以与您的妻子开立共同帐户。Thereisnominimumbalance,andyoumaymakedepositsorwithdrawalsatanytime.我们这里没存款最小余额的限制,而且可随时存款或取款。S:DoIearninterestontheaccount?萨姆森:我能从帐户上得到利息吗?C:Yes,wepaythehighestinterestratepermittedforcommercialbanks.职员:可以的。我们这里支付商业银行所允许的最高利率。Wecredittheearnedinteresttoyouraccountautomaticallyeveryquarter.每个季度,我们会自动地把利息划入您的帐户的贷方。S:Isitdifficulttoopenanaccount?Imean,doIhavetobearegularcustomerofthebank?萨姆森:开立一个帐户难吗?我是说,我必须是银行的老客户吗?C:No,sir.notatall.Allthat'snecessaryistofilloutthissignaturecardandmakeyourinitialdeposit.职员:不,先生,完全不必。您所需要做的只是填写一下这张签名卡,并进行首次储蓄,Evenadollarisenoughtoopentheaccount.甚至一美元就可开立一个帐户。S:Let'ssee.Youwantmyname,address,occupation,dateofbirthandSocialSecuritynumber.萨姆森:让我看看这张卡片。你要我填上姓名、住址、职业、出生日期和社会保险号码。What'sthisitemhere,Mother'sMaidenName?母亲婚前姓名这一项是怎么回事?C:Weaskthatforidentificationpurposes,sir.It'sacodewordweusetopositivelyidentifyyouincaseyouloseyourpassbookorthereissomeotherneedforpositiveidentification.职员:我们要求这一姓名是为人便于辨别身份,先生。这是一个暗语,万一您丢失了您的存折,我们可以用它来确切地辨别您的身份,或者由于某种需要,用以准确地辨认身份。S:Isee.Well,letmefillthisoutandI'llopenanaccount.萨姆森:我明白了,那我就填写这张卡片,然后开立一个帐户。TimeDeposits(1)定期存款(一)Situation15情景15JudyTaylorisaskingaclerkintheNewAccountsDepartmentattheFirstNationalBankabouttimedeposits.裘德·泰勒向第一国民银行新开帐户部门的一个职员询问定期存款有关事宜。Taylor:Canyoutellmesomethingabouttimedeposits?泰勒:请您同我谈谈有关定期存款的事情,好吗?Iunderstandtheinterestrateismuchhigherfortimedepositsthanregularsavingsaccounts.据我所知,定期存款的利率比普通储蓄存款的利率要高得多。Clerk:Yes,MissTaylor,that'scorrect.WeofferTimeCertificatesofDepositwhichpayahigherrateofinterestthanregulardepositsdo.职员:是的,泰勒小姐,您说得对。我们这里提供存款的定期存单,它们的利率高于普通存款。T:HowlongdoIhavetokeepthemoneyintheaccount?泰勒:存款在帐户中储存多久才可以取?C:Weofferachoiceofthree,six-ortwelvemonthmaturitiesinmostcases.职员:大多数情况下,我们提供为期3个月,6个月和12个月的存款期限,您可以从中选择。Ofcourse,wehavetwo-,three-,five-andten-yearplans,too.当然,我们也有为期2年、3年、5年和10年的存款期限。T;Doestherategoupdependingonhowlongyoukeepthecertificate?泰勒:利息是多少是不是取决于存款时间?C:Yes,that'sright.Butyoumustdeterminewhatmaturityyouwantinthebeginning.职员:是这样的。但是您必须事先确定您的存款期限。Naturally,certificateswiththelongermaturitiesbearahigherrateofreturn.当然,存款期越长,利率就越高。T:Whatmaturitiesarethemostpopular?Iassumethatnotmanycustomersinvestfortheverylongterms.泰勒:哪一种期限是最受欢迎的呢?我估计不会有很多顾客选择很长的存款期限。C:No,mostofourcustomersusethesix-ortwelve-monthplans.Ofcourse,youmayrenewthecertificateonmaturityifyouwish.职员:您说得对,我们的大多数顾客选用6个月或12个月存款期限。当然,如果您愿意的话,当存款到期时,您可以把存单转期续存。T;Howcometherateissomuchhigherthantheregularsavingsrate?泰勒:定期存款的利怎能怎么会比一般存款利息高出那么多呢?C:Wecanofferamoreattractiverateofreturnwhenweknowthattheclientwillmaintainthebalanceforasetperiodoftime.职员:当欠确知顾客将一笔钱储存一定时期,我们就能够提供更具有吸引力的利率。TimeDeposits(2)定期存款(二)Situation16情景16JudyTaylorcontinuestalkingwiththeNewAccountsclerkaboutTimeCertificatesofDeposit.裘德·泰勒与负责新开帐户的职员继续谈论有关定期存单的事。Taylor:WhatifIneedthemoneyforanemergencybeforethecertificatematures?CanIgetitout,then?泰勒:假如在存款到期之前,我为应付紧急情况,需要用那笔钱该怎么办?那时能不能把款取出来?Clerk:Yes,ofcourse,youmaywithdrawyourfundsbycashinginyourcertificatebeforethematuritydateifthisbecomesnecessary.职员:当然可以。如果需要的话,您可以在存单的到期之前取你您存单中的现金。But,inthiscase,youwouldnotreceivethestatedinterestreturn.但是,在这种情况下,您不能获得原定利息,Thehighratesofreturnthatareofferedarevalidonlyifthecertificateismaintainedforthefulllengthofthecontractedperiod.只有当存单到期,所提供的高利率才能生效。T:YoumeanIwouldloseallmyinterest?泰勒:您的意思是说,我会失去所有的利息?C:No,notall.Wewouldredeemyourcertificateatyourrequest,subjecttoourcurrentratescheduleforprematuritycancellation.职员:不,不是全部的,我行会考虑到您的要求将您的存单兑现。由于您提前取款,我们要根据当时牌价标准付给您利息。T;Howmuchisthatrate?泰勒:那么利率应是多少呢?C:Ican'tgiveyouanexactfigure,MissTaylor,asitfluctuatesdependingontheregularsavingsrate.职员:我不可能给您一个确切数子,泰勒小姐,因为它是随着普通存款利率而浮动的。Asyouknow,ourregularsavingsratechangesperiodicallyinaccordancewiththeinterestearningsrateallowedforcommercialbanks.您知道,我们的一般存款利率是按照商业银行所允许的利率定期性的变化。Thatrateispostedonthebulletinboardinthelobbyasrequiredbybankrules.接照银行的规定,所说的这个比率表就贴在大厅里布告板上。T:So,youmeanthatIwouldbesubjecttoapenaltyifIhadtocashinthecertificatesbeforethedatetheymature.泰勒:那么您是说,如果我在定期存单到期日之前不得不兑现的话,我就要为此而受到罚款。C:Yes,that'sright.That'swhyweencourageourclientstoselectthetermsandbalancescarefullybeforetheycommitthemselvestoTimeCertificatesofDeposit.职员:是这样的。这就是为什么我们希望顾客在承诺定期存款之前,应认真地选择存款期限和存款额。OpeningaCurrentAccount开立往来帐户Situation17情景17JohnSpenceisaskingaclerkattheFirstNationalBankaboutcurrentaccounts.约翰·斯彭斯正在向第一国民银行的一位职员询问有关往来帐户的事宜。Spence:Wouldyoupleasetellmesomethingaboutcurrentaccounts?I'veheardtheterm,butI'mnotsureIunderstandwhatitmeans.斯彭斯:您能给我讲讲有关往来帐户的事吗?我听说过这个术语,但是我不完全明白它的含义。Clerk:Thetermcurrentaccountmeansadem
本文标题:会计英语对话
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1137941 .html