您好,欢迎访问三七文档
翻译合同5篇近年来,随着社会的进步,越来越多的事务需要依赖合同来保障权益。但您认为签订合同是否真的能够有效保护我们的权益呢?在我的参考下载中,我发现了1篇非常实用的文章,标题为“翻译合同5篇”,如果您需要的话,可以立即将此页加入收藏夹中!翻译合同篇1授予翻译权合同正文:);(国家版权局1992年9月)(标准样式)甲方(著作权人):地址:乙方(出版者):国籍:地址:(主营业所或住址):合同签订日期:地点:鉴于甲方拥有(作者姓名)(下称作者)的作品(书名)(下称作品)第(版次)的著作权,双方达成协议如下:第一条甲方授予乙方在保同有效期内,在(国家、地区)以图书形式用(文字)翻译、出版册(印数)上述作品译本(下称译本的专有使用权。第二条甲方保证拥有第一条授予乙方的权利。如因上述权利的行使侵犯他人菱权,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的`损失,乙方可以终止合同。第三条为翻译的目的,甲方应免费向乙方在在内提供上述作品的本加工副本。第四条乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支付方式为:(一)版税:(货币单位);(例如文学作品8%,科技作品10%)或(二)一次性付酬:(货币单位)(例如文学作品每千字20元,科技伤口每千字25元)如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按%增加向甲方支付的报酬。乙方在本合同签订后月内,向甲方预付%版税,其余版税开出版后第月结算期分期支付,或在月内一次付清。第五条乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改作.第六条有磁译本的质量问题,由甲乙双方商定。第七条乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:此版本(书名)系(乙方名称)与(甲方名称)于年月协议出版。第八条乙方应于年月日前出版译本。乙下一页翻译合同篇2立约人:(以下简称甲方)立约人:(以下简称乙方)本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译合同:第一条:甲方正式委托乙方为其翻译《________________________________》。第二条:甲方要求乙方将委托上述文件的__________文翻译为_______文。翻译价格以中文计算元/千字。第三条:甲方有权利要求乙方于______年______月_____日_____时完成并交付给甲方。如乙方未能指定时间完成翻译任务,由甲方在合同金额基础上每天少付合同金额之3%。第四条:甲方理解并愿遵守乙方所规定的《客户须知》。第五条:乙方承认已收甲方完整、清晰的上述委托翻译之文件。第六条:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻译并付给甲方。第七条:乙方保证向甲方提供合格品质之翻译且保守甲方所提供翻译稿件的秘密。第八条:在一个月的期限里乙方有义务对甲方对译文提出的问题进行回答而并不收取任何额外的费用对译文中所出现的错误进行免费的修改而不收取任何的费用。除此之外附加的翻译任务则不属此列。第九条:经双方共同协商,甲方所委托翻译项目价值为人民币元。乙方预先收取甲方所付%订金计币__元整。待翻译完成后,乙方交付译稿给甲方时,甲方应一次性付清所欠的翻译费给乙方。甲方如需乙方邮寄发票应提前说明。甲乙双方都必须遵守合同中的各个条款,如在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。本合同一式二份,甲乙双方各执一份,本合同自盖章签字之日起生效,有效期——未尽事宜以及在对合同的理解和执行过程中的争议,在双方协商后以书面形式附加以确立并视合同一部分。签署日期:_________年______月_____日以上是一种范本,具体合同在签署时可以协商增删。您可以将您需要翻译的资料内容通过电子邮件传给我们。待翻译完成后再回传给您。电子邮件与书面合同一样具备法律效力。翻译合同篇3甲方(受托人):______________________________________。身份证号码:______________________________________。乙方(委托方):_______________________________________________________________________法定代表人:_______________。甲乙双方本着诚实信用、平等自由的原则,根据《中华人民共和国合同法》的有关规定,在互利的基础上,达成如下合同,并承诺遵守。第一个基本概述数据名称:___________________;性质:___________________;时间:____分钟。第二条时间、地点和形式翻译地点:_________;翻译形式:______________;翻译内容提交表:_________;开始日期:________;提交日期:_________(除非另有约定)。第三条价格条款1.在保证翻译质量的前提下,乙方应向甲方支付翻译费,费用为元/分钟。音像制品的计时以播放器从头到尾显示的总时间为准。2.如果甲方的翻译结果基本得到乙方认可,乙方应在甲方完成翻译后_____天内付款。第4条服务条款1.甲方必须保证音像制品的翻译质量,并得到乙方的认可..2.甲方必须按时完成翻译工作。3.如果甲方的翻译质量达不到乙方的要求,乙方有权要求甲方进行修改,直至乙方满意为止。第五条保密条款甲方不得全部或部分披露乙方提供的音像制品的内容,包括原版、翻译和参考资料,也不得将翻译结果交给第三方使用。否则,乙方有权追究甲方的法律责任。第六条知识产权所有视听翻译材料的知识产权属于乙方,甲方不得擅自将其用于公开发布、转载、使用或其他目的(包括全文报道、摘录、个人资料等)。).第7条陈述和保证1.甲方向乙方陈述并保证如下:(1)有权进行本协议规定的交易,并已采取所有必要的公司行动授权签署和履行本协议;(2)本协议自签署之日起构成对其具有约束力的义务。2.乙方向甲方陈述并保证如下:(1)有权进行本协议规定的交易,并已采取所有必要的公司行动授权签署和履行本协议;(2)本协议自签署之日起构成对其具有约束力的义务。第八条违约责任任何一方未能如期履行本合同将被视为违约。一方不履行本合同项下的义务或不履行本合同项下的义务给其他方造成损失的,应赔偿损失(包括各种费用、额外责任和履行本合同后获得的直接利益);但是,遭受损失的一方必须提供相关损失的证明,并且不得超过违约方在订立合同时预见或应当预见的损失。第九条补充和变更1.本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此形成的补充合同与本合同具有同等法律效力。2.除法律本身明确规定外,后续立法(合同生效后的立法)或法律变更对本合同不产生任何影响。各方应根据后续立法或法律变更,通过协商对本合同进行修改或补充,但应以书面形式进行。第十条不可抗力如果任何一方因不可抗力而未能全部或部分履行本合同,它应在_____________________________________________________________________________________内将此事书面通知另一方第十一条法律的适用和争议的解决1.本合同受中华人民共和国相关法律管辖。2.双方因解释或履行本合同相关条款而产生的任何争议应通过友好协商解决。经协商未达成书面合同的,任何一方均有权选择下列第种方式:(一)将争议提交仲裁委员会仲裁;(2)依法向人民法院提起诉讼。第十二条权利的保留任何一方未能行使其权利或对另一方的违约行为采取任何行动不应被视为放弃权利或放弃违约责任。任何一方放弃对另一方的任何权利或另一方的任何责任不应被视为放弃另一方的任何其他权利或责任。所有弃权应以书面形式做出。第十三条合同解释本合同中条款的标题仅为方便起见,并不定义、限制、解释或描述标题所属的条款,也不影响标题所属条款的含义。第十四条条款的独立性如果本合同中的某一条款或某些条款因任何原因被视为无效、非法或不可执行,此类无效、非法或不可执行将不影响本合同和整个合同中任何其他条款的有效性。除非法律另有规定。第十五条有效条件1.本合同自双方法定代表人或其授权代理人签署并加盖公章之日起生效。双方应在原始合同上盖章。2.本合同一式____份,具有同等法律效力。每一方持有_______________________________________________________________________________甲方(签字):_______________乙方(盖章):_______________。授权代理人:(签名)_____________________________(签名)地址:_________________________________________________。邮政编码:_________________________________________________。电话:__________________________________________________________________________________传真:_______________________________________________________。日期:__________________________________________________________________________________电子邮件地址:______________________________________。开户行:_____________________________________________。账号:__________________________________________________________________________________翻译合同篇4pricebreakdown:价格细目表advancepaymentguaranteeletter:预付款保证书performancebond:履约保函warrantybond:保固保证letterofcredit:信用证insurancecertificate:保险证明书,保险凭证copys:副本modeltext:样本,模板PAC(ProvisionalAcceptanceCertification):临时验收CommercialOperation:商行运行法律英语forcemajeure:不可抗力LiquidatedDamages:违约赔偿金LiquidatedDamagesforDelay:延期违约赔偿劳动合同翻译Laborlaw劳动法laborrelation劳动关系socialinsuranceprotectionandwelfare社会保险和福利labordiscipline劳动纪律professionalethics职业道德.tradeunions工会collectivecontract集体合同theconclusionandrevisionoflaborcontract订立和变更劳动合同invalidlaborcontracts无效劳动合同termofthelaborcontract劳动合同期限remuneration劳动报酬terminatethelaborcontract终止劳动合同responsibilitiesforlaborcontract.违反劳动合同的责任trialexecution/theperiodoftrialuse试用期contractuallaborrelationship劳动合同关系dissolvealaborcontract解除劳动合同[迷你句子网]economiccompensation经济补偿occupationaldiseases职业病jobinjuries工伤extendtheworkinghours延长工作时间statutoryholidays法定假日minimumwage最低工资maternityleave产假
本文标题:翻译合同5篇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-11420721 .html