您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 建筑/环境 > 工程监理 > 被称为国家象征的动物
(▔□▔)/这人忘记加标题了标题都没有更别说副标题了(〜 ̄△ ̄)〜Animalshavealwaysbeenusedtorepresentcertainhumancharacteristics[ˌkærəktə'rɪstɪk].Countriesalsouseanimalsassymbols['sɪmbl].Fromeaglestolions,manycountriesuseananimaltoshowitsnationalspiritandcharacter.人们常常用动物来表现人类的性格。许多国家把鹰和狮子等动物奉为国家的象征,用它们来展现民族精神和民族性格。characteristicn.特点;特性;特色•adj.典型的;特有的•用来描述人或事物的特征、特点,并非性格(character)symboln.符号;象征;标志金榜P39:象征或表达某种深邃意蕴的事物TheimageofaneagleisontheUSPresident'sflag,andontheone-dollarbill.Thebaldeagleisalarge,powerful,brownbirdwithawhiteheadandtail.Thetermbalddoesnotmeanthatthisbirdlacks[læks]feathers.Instead,itcomesfromtheoldwordpiebald,thatmeans,markedwithwhite.美国总统印章和一美元币上都有白头鹰的形象。白头鹰体形很大,动作有力,羽毛呈灰色,脑袋和尾巴呈白色。白头鹰英文名字中的bald并不是指它没有羽毛。追根溯源,这个词其实来自一个旧词piebald,意思是“黑白相间的”。lack•n.缺乏;无•v.缺乏;不足lackfor(v.+prep.缺少,缺乏lackforsb/sth•lacksthforsthTheUSdeclared[dɪ'kleəd]thattheeaglewasitsnationalbirdin1782.Itwaschosenbecauseofitslonglife,greatstrength,andnoble['nəʊbl]looks.declare•v.宣布(声明);申报;声明declarefor/against(v.+prep.)声明支持/反对declareon(v.+adv.)宣布…将要发生1782年,美国宣布白头鹰为国鸟。它之所以能够入选,是因为它“长久的生命力、不凡的力量和高贵的‘容貌’。”noble•adj.高贵的;宏伟的;高尚的•n.贵族But,oneoftheFoundingFathers,BenjaminFranklindidn'tagreewiththechoice.Thebaldeagle...isabirdofbadmoralcharacter;likethoseamongmenwholivebyrobbing['rɒbɪŋ],heisgenerallypoor,andoftenverymessy['mesi]heargued.Franklinwantedtheturkeyasthecountry'snationalbird.moral•adj.道德的;精神上的•n.寓意;道德;品行;伦理messy•adj.散乱的;污秽的;麻烦的不过,美国开国元勋之一本杰明-富兰克林不赞成把白头鹰作为美国的象征。他说:“白头鹰……品质恶劣;就像那些依靠抢劫过活的人一样,它穷困潦倒,肮脏不堪。”富兰克林想把火鸡作为美国的国鸟。作死专家其实,我觉得火鸡更加可口。呃,Σ(゚д゚;)不是。。。KingHenryI(1068-1135)wasabravewarriorbutalsowise[waɪz].HisappreciationfortheruleoflawearnedhimthenicknametheLionofJustice['dʒʌstɪs].HewasthefirstEnglishKingtousealionasaroyalsymbol,whichispopularlyknownasthekingofthejungle.BytheyearRichardI,knownasTheLionheartforhisbravery,cametothethrone[θrəʊn]in1189,thefamousThreeLionsbadgehadbeenformed.NowitcanbeseenontheshirtsofEngland'ssportsteams.英格兰国王亨利一世勇敢而又英明。他推崇法治,人们给他起了个绰号“正义之狮”。他是首位把“丛林之王”狮子作为皇室标志的英格兰国王。1189年,因勇敢而著称的“狮心国王”理查一世即位。到那时,著名的“三狮徽章”已经问世。如今,人们可以在英格兰运动队的运动衫上领略这种徽章的风采。justice•n.公平;公正;正义;司法;法官;法律制裁throne•n.王位;君主badge•n.象征;标记;徽章;证章•vt.授给...徽章AlthoughpeoplemightnotthinkoflionswhentheythinkofEngland,everyoneknowsabouttheAustraliankangaroo.Legend['ledʒənd]hasitthatthekangaroogetsitsnamefromanearlymeetingbetweenlocalaborigines[ˌæbə'rɪdʒɪniːz]andwhitesettlers['setləz].WhenaskedbytheEuropeanswhatthesestrange-lookinganimalswere,anativerepliedkangaroo,meaningIdon'tunderstandyou.当我们提起英格兰的时候,人们也许不会联想到狮子。但一提起澳大利亚,大家都知道袋鼠。关于袋鼠名字的由来有这样一个传说:早期殖民者初到澳洲,见到了当地的土著人。欧洲人就问他们这些奇怪的动物是什么,一个土著人回答道“kangaroo”,意思是“我听不懂你说的话”。legend•n.传说;传奇;图例Thekangarooisanindividualistic[ˌɪndɪˌvɪdʒuə'lɪstɪk]animal.Althoughitdoesgatheringroups,thekangarooisnotaherdanimal.Ifagroupisattacked,individualsrunoffindifferentdirections.Australiansthinkthekangaroorepresentspositivevalues,suchasindividualresponsibilityandpride.袋鼠喜欢独来独往。它们有时也结群,但总体而言,袋鼠不喜欢群居。如果袋鼠群遭到攻击,它们就会四散奔逃。澳大利亚人认为袋鼠的个性代表着积极向上的价值观,例如个人责任和自尊。gather•v.聚集;集合;收集;推测•n.聚集;褶子•gatherfrom(v.+prep.)gathersthfromsth•从…收获•从…蜂拥而来从…中推断出
本文标题:被称为国家象征的动物
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1518765 .html