您好,欢迎访问三七文档
14.ICC,InternationalRulesfortheInterpretationofTradeTerms1936、1953、1967、1976、1980、1990、200013个贸易术语E、F、C、D四组2(二)贸易术语及对贸易术语的解释1.贸易术语在国际贸易中的作用有利于买卖双方洽商交易和订立合同有利于买卖双方核算价格和成本有利于解决履约当中的争议有利于其他有关机构开展业务三、国际惯例32.ICC简介ICCAnon-governmentalorganizationservingasapolicyadvocateforworldbusiness.Membersin110countriescomprisetensofthousandsofcompaniesandbusinessorganizations.TheICCaimstofacilitateworldtrade,investment,andaninternationalfreemarketeconomythroughconsultationwithotherinter-governmentalorganizations.4TheICCwasfoundedinAtlanticCityin1919.Itnowencompassesassociationsandcompaniesfromallbranchesofindustry.Asaninstitutionofinternationaleconomicself-administration,itoperatesthroughexpertcommittees,sub-committeesandworkinggroupstoaddressquestions,whichareofimportancefortheinternationalbusinesscommunity.5Theseinclude,forexample,contractanddeliveryclauses;standardizationofmeansofpayment;arbitraljurisdiction;questionsrelatingtosuchissuesascompetition,foreigninvestments,andtransportation.6TheICCalsooffersvariousservicestothebusinesscommunitysuchastheATAcarnetsystem.TheICCpublishesmanybooksandreferences,whicharevaluabletotheinternationaltradecommunity.7(三)INCOTERMS’2000的内容A:theseller’sobligationsB:thebuyer’sobligationsE组:EXWF组:FCA、FAS、FOBC组:CFR、CIF、CPT、CIPD组:DAF、DES、DEQ、DDU、DDP8A1provisionofgoodsinconformitywiththecontract;B1PaymentofthepriceA2Licences,authorizationsandformalities;B2License,authorizationsandformalitiesA3Contractofcarriageandinsurance;B3ContractofcarriageA4Delivery;B4TakingdeliveryA5TransferofrisksB5Transferofrisks9A6DivisionofcostsB6DivisionofcostsA7NoticetothebuyerB7NoticetothesellerA8Proofofdelivery,transportdocumentorequivalentelectronicmessageB8Proofofdelivery,transportdocumentorequivalentelectronicmessageA9Checking-packaging-markingB9InspectionofgoodsA10OtherobligationsB10Otherobligations10E组EXWEXWorks(…namedplace)工厂交货(指定地点)11交货地点风险转移地点费用划分地点12F组FCAFreeCarrier(…namedplace)货交承运人(指定地点)13交货地点风险转移地点费用划分地点14FASFreeAlongsideShip(…namedportofshipment)船边交货(指定装运港)15交货地点风险转移地点费用划分地点16FOBFreeonBoard(…namedportofshipment)船上交货(指定装运港)17交货地点风险转移地点费用划分地点18C组CFRCostandFreight(…namedportofdestination)成本加运费(指定目的港)19交货地点风险转移地点运费划分地点20CIFCost,InsuranceandFreight(…namedportofdestination)成本,保险费加运费(指定目的港)21交货地点风险转移地点运费保险费划分地点22CPTCarriagePaidto…(…namedplaceofdestination)运费付至(指定目的地)23风险转移地点交货地点运费划分地点24CIPCarriageandInsurancePaidto…(namedplaceofdestination)运费和保险费付至(指定目的地)25交货地点风险转移地点运费保险费划分地点26D组DAFDeliveredatFrontier(…namedplace)边境交货(指定地点)27交货地点风险转移地点费用划分地点28DESDeliveredExShip(…namedportofdestination)目的港船上交货(指定目的港)29交货地点风险转移地点费用划分地点30DEQDeliveredExQuay(…namedportofdestination)目的港码头交货(指定目的港)31交货地点风险转移地点费用划分地点32DDUDeliveredDutyUnpaid(…namedplaceofdestination)未完税交货(指定目的地)33交货地点风险转移地点费用划分地点海关手续未办34DDPDeliveredDutyPaid(…namedplaceofdestination)完税后交货(指定目的地)35交货地点风险转移地点费用划分地点36交货地点与风险转移地点示意图EXWFCACPTCIPFASDESDEQDDUDDPFOBCFRCIF37运费划分地点示意图EXWFCAFASFOBCFRCIFDESDEQCPTCIPDDUDDP38出口结关手续进口结关手续由卖方办理的:FCA,FAS,FOB,CFR,CIF,CPT,CIP,DAF,DES,DEQ,DDU,DDP由买方办理的:EXW,FCA,FAS,FOB,CFR,CIF,CPT,CIP,DAF,DES,DEQ,DDU由买方办理的:EXW由卖方办理的:DDP39YES/NOQUESTIONS(IndicatewhethertheanswertothefollowingquestionsisyesornoforacompanylocatedinChina)1.YoubuyFAS(NewYork).Doyoupayformaritimefreight?2.YousellFOB(Shanghai).Doyoupayformaritimefreight?3.YousellCFR(SanFrancisco).Doyoupayfortransportinsurance?404.YoubuyDDU(Nanjing).Doyoupayforcustomsdutiesandcharges?5.YoubuyCIP(WarehouseShanghai).DoyoupayforthecostsofimportformalitiesintoChina?6.YouSellFCAcontainerterminal(Zhengzhou).Doyoupayforthetransportinsurance?41CHOOSETHECORRECTINCOTERM(ineachofthegivencases,selectthebestIncoterm)1.Youaretheseller,locatedinNingbo.Youdonotwishtotakecareofthenationaltransport,northeinternationaltransport,northecustomsformalities,northeinsurance.422.Youaretheseller.Yourclientrequeststhatyoutransportthemerchandisebysea,andthatyoupayforcostsandrisksofseatransportaswellasthecostsandriskofunloadingattheportofdestination(VeraCruz,Mexico).However,yourclientwillpayforimportcustomsdutiesandformalities.433.Youarethebuyer.YouhaveseveraldifferentsuppliersinJapanandyoucentralizeyourpurchasesinKyotoattheCONTERMfreightforwarder’sterminal.Youwillpayforthemaintransportaswellastheinsurance.444.Youaretheseller.Yourclientrequeststhathedosenothavetopayforseatransport.However,heiswillingtotakecareoftherisks,becausehehasaglobalinsurancepolicy.TheportofdestinationisPhiladelphia.455.Youaretheseller.YousellmerchandisetoaclientinMadagascar,andyoupayforbothfreightandinsurance.466.Youarethebuyer.YoubuymerchandisefromasupplierinLosAngeles.Youdonotwanttotakecareofanythingatallintermsoftransport,insuranceorimport-exportformalitiesorduties.Pointofdelivery:Changzhou.案
本文标题:贸易术语图例
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1531122 .html