您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 销售管理 > 咨询协议-Counsalting-Service-Contract(英文版)
1/4CONSULTINGSERVICECONTRACTThisAgreementismadebyandbetween:PartyA:【】,ancorporationhavingitsprincipalplaceofbusinessat【】ItsBusinessLicenseNo.【】;ANDPartyB:【】,ancorporationhavingitsprincipalplaceofbusinessat【】ItsBusinessLicenseNo.【】“PartyA”and“PartyB”individuallyreferredtoasthe“Party”andcollectivelyasthe“Parties”,Whereas(i)PartyAisanindependentcompany(ii)PartyBisPartyAandPartyB,intendingtobelegallybound,PartyAentrustPartyBtoprovidetheconsultingservice,andinconsiderationofthemutualpromisesandcovenantscontainedherein,agreeasfollows:1.ItemofserviceThe“Service”hereinreferredto,isthe.1)2)……2.ServicePeriodPartyBwillprovidetheservicetoPartyAfrom【】to【】3.PriceandPaymentTerms1)Price:Thetotalservicefeeis【RMB/USD/HKD】XXXXXXXX(including/excludingtax)2)PaymentTerm:PartyAagreestopaytheamountofservicefeesforthefollowingfixedterm:①Within【】daysafterthesignaturedate,andPartyBbegintoprovidetheservice,PartyAshallpay【RMB/USD/HKD】XXXXXXXXtoPartyB,【】%ofthetotalservicefee;②Within【】daysaftertheserviceundertheagreementhascompletelyperformed,PartyAshallpay【RMB/USD/HKD】XXXXXXXXtoPartyB,【】%ofthetotalservicefee;……2/43)TheservicefeeshallbepaidtothedesignatedbankaccountofPartyB,thebankaccountinformationareasfollows:Nameofthebank:Addressofthebank:Beneficiary‘saccountname:Beneficiary‘sBankaccountnumber:4.ResponsibilityandRightsofParties1)PartyAshallpaytheservicefeetoPartyBthatcomplywithArt.3underthisagreement;2)PartyAneedtoprovidetherelatednecessarymaterial(document)andinformationtoPartyB;3)PartyBshallprovidetheserviceindiligenceandmeetthemainrequirementsetinArt.1;4)PartyBshallcompletetheconsultingserviceintheperiodunderthisagreement.5.Disclaimers1)PartyBisnotresponsibleforanyinterruptionofServiceduetoproblemsoccurredontheInternetplatformoranyotherreasonsthatcannotbecontrolledbyPartyA;2)PartyBwillnotberesponsiblefortheinterruptionofServiceowingtoordersofgovernmentauthoritiesorjudicialbodies;3)PartyAagreestocompensatePartyBanylossattributabletothefaultofthePartyA;4)TwopartiesagreethatallclaimsshallbelimitedtodirectdamagesduetothebreachofthisAgreement.Innoeventshalleitherpartybeliabletotheotherforanypenalty,consequential,indirect,specialorincidentaldamagesincluding,butnotlimitedto,lossofprofitorlossoftechnologyoroperationrightsorlossofbusinessrights.6.BreachofcontractIntheeventthateitherPartybreachesanyprovisionoftheContractthatresultsintheotherpartyincurringeconomiclosses,thepartyinbreachshallbeliabletocompensatetheotherpartyforthecorrespondingeconomiclosses.7.JurisdictionandLawsuit1)ThisContractisconstructedandtobeexecutedandinterpretedbythelawsofthePeople’sRepublicof【China/Italy】.2)Anycontroversyorclaimarisinghereunderthatcannotberesolvedbytheparties3/4themselves,shallbesettledbythecourtinshanghaithathavethejurisdictionofthedisputes;8.ForceMajeureTheeffectedpartyshallnotifytheotherpartyofthecasesofforcemajeureoccurredbytelexorcableassoonaspossibleandshallsendbyregisteredairmail,within20daysthereafter,acertificateissuedbytheauthoritiesordepartmentsconcernedtotheotherpartyforconfirmation.Shouldtheeffectoftheforcemajeurecaseslastformorethan100days,bothpartiesshallsettletheproblemoffurtherexecutionoftheContractthroughfriendlyconsultationsassoonaspossible.9.ConfidentialityExceptasexpresslysetforthherein,thepartiesshallmaintaininconfidencetheConfidentialInformationoftheotherside.ThepartiesshallnotdisclosesuchConfidentialInformationtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentoftheotherside.BothpartiesshallabidebythetermsofConfidentialityinthisContractandhaveobligationtomaintaintheConfidentialInformationaftertheterminationoftheAgreement.TheobligationshallendonlyupontheconsentoftheothersideoronlyifthedisclosureoftheConfidentialInformationwillnotcauseanylossoftheotherside.10.EffectivenessoftheContractThisContractcommencesonthedatewhenPartiesreceivesthecontractdulysignedandaffixedwiththecompany’schop.11.MiscellaneousThisagreementisinduplicate,eachpartyholdonecopyandeachcopyhasthesamelegalvalidity.*Notextbelow*4/4SignaturepageINWITNESSWHEREOF,thePartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedayandyearbelowwritten.SIGNEDby)ForandonbehalfofPartyA:(CompanyStamp)AuthorisedSignatureSIGNEDby)ForandonbehalfofPartyB:(CompanyStamp)AuthorisedSignature
本文标题:咨询协议-Counsalting-Service-Contract(英文版)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1615653 .html