您好,欢迎访问三七文档
现代文明的国际化都市与优雅的江南水乡•Inheaven,thereisparadise.•Onearth,thereareSuzhouandHangzhou.-Chinesesaying上有天堂,下有苏杭WhatdoyouknowaboutSuzhou?•Suzhou(SimplifiedChinese:苏州;•TraditionalChinese:蘇州;ancientname:吳)isacitywithalonghistoryonthelowerreachesoftheYangtzeRiverandontheshoresofLakeTaihuintheprovinceofJiangsu,China.•Thecityisrenownedforitsbeautifulstonebridges,pagodas,andmeticulouslydesignedgardens,whichhasbecomeagreattouristattraction.•SuzhouhasalsobeenanimportantcenterforChina'ssilkindustrysincetheSongDynasty(960-1279),andcontinuestoholdthatprominentpositiontoday.•ItispartoftheGoldenTriangleregion.TheGDPpercapitawas¥66,826(ca.US$7649)in2004,rankedno.5among659Chinesecities.•2008年苏州的国内生产总值(GDP)为6698.26亿元人民币,总量居中国大陆第5位(仅次于上海、北京、广州和深圳)、华东地区第二位(仅次于上海)、中国地级市第一位。•人均国内生产总值为78,236元(超过10,000美元),列中国大陆第三位(仅次于深圳和广州)、华东地区第一位(已超越上海)。AdetailedmapwithallthesightsClassicalGardensofSuzhou苏州园林苏州园林是指中国苏州城内的园林建筑,以私家园林为主,起始于春秋时期的吴国建都姑苏时(公元前514年),形成于五代,成熟于宋代,兴旺于明代,鼎盛于清代。到清末苏州已有各色园林一百七十多处,现保存完整的有六十多处,对外开放的园林有十九处。占地面积不大,但以意境见长,以独具匠心的艺术手法在有限的空间内点缀安排,移步换景,变化无穷。1997年,苏州古典园林作为中国园林的代表被列入《世界遗产名录》。是中华园林文化的翘楚和骄傲。沧浪亭、狮子林、拙政园、留园分别代表着宋(公元948~1264年)、元(公元1271~1368年)、明(公元1369~1644年)、清(公元1644~1911年)四个朝代的艺术风格,被称为“苏州四大名园”。TheSurgingWavePavilion沧浪亭Celebratedforthedelightsofthewildernessofmountainandforestscenery,theSurgingWavePavilionistheoldestamongtheexistingclassicalgardensofSuzhou.OnthewholethepresentgardenoftheSurgingWavePavilionstillkeepsthestyleoftheSong.Itfeaturesarangeofman-mademountainsinsidethegardenandwaterscapesoutside.Proceedingpastthepureexpanseofwateroverazigzagbridgeofstoneandthroughtheentrance,onecomestothegardenandcatchessightofman-mademountaincoveredwithage-oldtreesandbamboo,runningfromeasttowest.•TheSurgingWavePavilionintheshapeofasquarestandsatthetopofthemountainandhasaparallelcoupletfromtheSongpoetsonthestonepillarstoheightenartisticconception.Mostofthegardenbuildings,simpleandplain,wererebuiltintheQingDynasty,carefullyarrangedaroundthemountainsandconnectedbyalongroofedwalkway.TheLionForrestGarden狮子林OneofthefourgreatgardensofSuzhouandisadmiredfortheincrediblecollectionofpitted,erodedrocksthatweregreatlyappreciatedbyclassicalChinesescholars.ItwasoriginallypartofaBuddhistmonastery.ThegardensareareminderoftheBuddhiststoryofthelions.Thelayoutofthegardenfollowsmanytwistsandturns.Itiseasytogetquitelostinthesewindingpaths狮子林为苏州四大名园之一,至今已有650多年的历史。位于苏州市市城东北园林路。元至正二年(公元1342年)僧天如禅师为纪念其师中峰禅师建菩提正宗寺,元末名僧天如禅师维则的弟子“相率出资,买地结屋,以居其师。”因园内“林有竹万固,竹下多怪石,状如狻猊(狮子)者”;又因中峰禅师曾倡道天目山狮子岩,取佛书“狮子吼”之意,易名为狮子林。明洪武六年(公元1373年),73岁的大书画家倪瓒(号云林)途经苏州,曾参与造园,并题诗作画(绘有《狮子林图》),使狮子林名声大振,成为佛家讲经说法和文人赋诗作画之胜地。TheHumbleAdministrator'sGarden拙政园•Covering51,950sq.m,theHumbleAdministrator'sGardenisthelargestofallclassicalgardensinSuzhou.•TheHumbleAdministrator'sGarden,oneofChina'sfourmostfamousgardens,builtin1509duringtheMingDynasty•Itisdividedintothreeparts;theeastern,middlethewesternparts.Thehouseliesinthesouthofthegarden.•ItislistedasaWorldCulturalHeritagesiteandhasalsobeendesignatedasoneoftheCulturalRelicsofNationalImportanceundertheProtectionoftheStateaswellasaSpecialTouristAttractionofChina.ThegardenconsistsofEastern,CentralandWesternsectionsaswellassomeresidencesoftheformerowners•TheHumbleAdministrator’sGarden(ZhuozhengYuan)isconsideredthegreatestofallsouthernChinesegardens.DuringthereignofEmperorZhengde(1506-1521),thesitewasoccupiedbyDahongTemple.Atthattime,acensornamedWangXianchenappropriatedthetempleandconverteditintoaprivatevilla,buttheWangfamilycouldnotmaintainthegardenandsolditafewyearslater.Inthecomingcenturiesthegardenrepeatedlychangedhandsandwasreconstructedmanytimes,sothegardenweseetodayisfarremovedfromtheoneenjoyedbyWangXianchen.TheLingeringGarden留园•TheLingeringGarden,oneofthefourmostfamousgardensinChina,occupiesanareaof23,310squaremeters.Likeotherfamousgardens,theLingeringGardenseekstocreatestunningnaturallandscapeswithinlimitedspace•Accordingtothestyleofthebuildings,thegardencangenerallybedividedintofourparts:thecentral,eastern,westernandnorthernparts.Ofthefourparts,thecentralpartistheessenceofthewholecomplex.ThispartwastheoriginalLingeringGardenwhiletheotherthreewereaddedduringtheQingDynasty•Tigerhill•Withahistoryofmorethan2,500years,theHuqiuhasbeenknownasNo.1SightofSuzhou.Itisamustfortourists.ThegreatSongliterarymanSuDongposaid,ItwouldbeapityifyouhadbeentoSuzhoubutdidn'tgettovisittheHuqiu.AsashowcaseofSuzhouandoneofthefirsttenexemplarycivilizedtouristattractionsofChina,itreceivesover1,500,000Chineseandforeigntouristseveryyear,andhastakenovertheleadinthetourismindustryofSuzhoufortenyearsrunning.HanshanTempleHanshanTempleislocatedinthetownofFengqiao(MapleBridge)inthewestoutskirtsofSuzhou,onlyonekilometerwestoftheLingeringGarden.DuringtheTangDynasty(618-907),afamousmonknamedHanshanstayedinthetemple,whichwaslaterrenamedbyhisname.Thetemplewasonceoneofthe10mostfamoustemplesinChina.ZhangJi,afamousTang-dynastypoet,wrotethepoemANightMooringbyMapleBridge,which,consequently,madethetempleevenmorepopularnationwide.ShoppingandDiet购物和饮食Guanqianstreet观前街•SuzhouisadevelopedcityinChina,wit
本文标题:苏州园林英文介绍
链接地址:https://www.777doc.com/doc-212769 .html