您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > 上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表
上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表(参考资料)斫岩用户贡献:664个信用积分:12365人气指数:302邱岳峰邱岳峰(1922—1980),著名配音演员,1922年5月10日出生于呼伦贝尔,祖籍福建省福州市,母亲是一位白俄女子。邱岳峰早年离家外出求学,就读于福建高级工业职业学校,北京外国语专科学校,1942年参加大亚话剧团,1944年参加天旅剧团,同年8月接受别人投资,组织天津国艺旅行剧团,自任团长,1945年赴太原参加兴亚剧团,编导话剧《蒙面盔》,导演话剧《夜半歌声》,演出话剧《雷雨》,1947年到天津参加燕旅剧团,任导演、演员,1949年到上海,参加上海剧艺社,1950年后进上海电影制片厂译制组(1957年组建为上海电影译制厂),开始电影配音演员生涯,30年间参加了几百部外国影片的译制工作,其中在近200部影片中为重要角色配音,还曾为几十部国产美术片和故事片配音,经典配音有《简·爱》中的罗切斯特先生,《王子复仇记》中的老大臣波洛纽斯,《追捕》中的唐塔大夫,《佐罗》中的威尔塔上校,《警察与小偷》中的小偷,卓别林的《大独裁者》,《凡尔杜先生》中的凡尔杜,《巴黎圣母院》中的克罗德神父,《尼罗河上的惨案》中的雷兹上校,《白夜》中的幻想者,动画片《大闹天宫》中的齐天大圣等,1980年3月30日与妻子吵了一架后服用过量安眠药自杀身亡。请欣赏译制片《简·爱》:简·爱——配音:李梓罗切斯特——配音:邱岳峰菲尔法克斯太太——配音:苏秀少女简——配音:刘广宁英格拉姆小姐——配音:赵慎之阿黛尔——配音:于芳布洛克赫斯特——配音:富润生史凯契尔德小姐——配音:潘我源坦波儿小姐——配音:张玉萍车夫约翰——配音:于鼎教堂牧师——配音:胡庆汉梅森——配音:伍经纬圣约翰——配音:尚华英格拉姆的父母——配音:于鼎、张同凝=%D2%EB%D6%C6%C6%AC%A1%B6%BC%F2%A1%A4%B0%AE%A1%B7&ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024邱岳峰李梓李梓(1930-),著名配音演员,1930年12月23日出生于石家庄,祖籍河北栾城,中学时代在北平求学,1948年赴山东解放区,入华东大学,曾任华东大学文工团团员,1952年肄业于山东大学艺术系,后任上海电影制片厂演员,1954年任译制片配音演员、演员组组长,中国影协第四届理事,曾为《音乐之声》、《白夜》、《阴谋与爱情》、《可尊敬的妓女》、《被侮辱与被迫害的人》、《红与黑》、《红菱艳》、《红色宣传员》、《简·爱》、《巴黎圣母院》、《望乡》、《叶塞尼娅》、《英俊少年》、《啊,野麦岭》等三百余部译制片配音,还曾为《居里夫人》、《安娜·卡列尼娜》等外国电视连续剧配音。请欣赏译制片《巴黎圣母院》:上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表(参考资料)埃斯美拉达——配音:李梓卡西莫多——配音:时汉威神父富洛娄——配音:邱岳峰卫队长菲比思——配音:胡庆汉诗人甘果瓦——配音:伍经纬乞丐王克鲁班——配音:尚华卫队长未婚妻——配音:苏秀神父弟弟——配音:严崇德国王路易十一——配音:富润生检察官——配音:于鼎旅店小矮子——配音:杨成纯其他:刘广宁、潘我源等李梓尚华尚华(1922-2005),原名尚乃忠,著名配音演员,1922年5月1日出生于山东省黄县一户普通商人家庭,童年在哈尔滨度过,16岁中途辍学,进了哈尔滨的一家五金店当学徒,19岁随家迁居,背着家庭考入上海现代电影话剧演员专校,毕业后开始了自己的话剧表演生涯,改用艺名“尚华”,从1942年到解放初期,辗转于京津沪各剧社之间,参加了《雷雨》、《原野》、《林则徐》等诸多著名剧目的演出,很快便成了剧社的主要演员,1950年8月经邱岳峰的介绍进入上海电影制片厂翻译片组,正式开始了配音生涯,经典配音作品有《虎口脱险》中的音乐指挥家斯坦尼斯拉斯,《悲惨世界》中的警长沙威,美术片《阿凡提》中的阿凡提,《爱德华大夫》中的心理学教授,《冷酷的心》中的胡安,《追捕》中的长冈等,退休后由于居所拆迁搬到离上译厂很远的地方居住,2005年4月22日凌晨不幸逝世,享年83岁。请欣赏译制片《冷酷的心》:胡安——配音:尚华莫尼卡——配音:刘广宁阿依曼——配音:李梓雷纳托——配音:伍经纬其他:邱岳峰、胡庆汉、富润生、严崇德、戴学庐、于鼎=%A1%B6%C0%E4%BF%E1%B5%C4%D0%C4&ct=301989888&rn=20&pn=0&db=0&s=0&fbl=1024尚华刘广宁刘广宁(1939-),著名配音演员,1939年生于香港,4岁时因战乱随全家移居上海,1959年上海第四女子中学高中毕业后,听说上海译制厂招收配音演员,便写了一封投考信,经过反复试音最后幸运的进入译制厂,是中国影协第三、四届理事,曾为三百多部影片配音,还曾为《天云山传奇》、《沙鸥》、《胭脂》、《夜上海》等国产片、电视剧配音,以及广播剧的演播,经典配音作品有《叶塞尼娅》中的路易莎,《尼罗河上的惨案》中的杰基,《苔丝》中的苔丝,《魂断蓝桥》中的玛塔,《黑郁金香》中的卡洛琳娜·普朗丹,《悲惨世界》中的芳汀,《铁面人》中的宫女路易斯等,1991年提前退上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表(参考资料)休后同丈夫去香港定居,并在香港担任兼职语言教师的工作。请欣赏译制片《苔丝》:苔丝?德伯菲尔德--刘广宁安吉尔?克莱尔--童自荣阿历克?德伯维尔--乔榛德伯菲尔德先生--毕克苔丝的妈妈--苏秀养鸡女工--李梓刘广宁毕克毕克(1931-2001),原名毕德泉,又名德全,著名配音演员,译制片导演,1931年7月21日出生于山东济南,1948年蚌埠崇正中学肄业,1950年后在上海金鸡旅行剧团、广西宜山地委文工团话剧队任演员,1952年考入上海电影制片厂翻译片组(即今上海电影译制厂),开始从事电影译制配音工作,先是配各种配角,仔细揣摩每一句台词,一丝不苟,如《孤星血泪》中的铁匠,虽然戏很少,却给同事留下了深刻印象,同时大量阅读名著,理论书籍和广泛向其他演员学习,这一阶段为后来的配音生涯打下了良好的基础。1959年为了给即将召开的第三届文代会献礼,上海电影译制厂翻译制作了民主德国影片《阴谋与爱情》,毕克配男主角斐迪南,让人感到声音明亮,富有魅力,感情细腻,配音切合影片人物感情。因此,他在六七十年代为很多爱情片男主角配音如《琼宫情史》中的西班牙使节,《鸳梦重温》中的失忆者史密斯上校,《白痴》中的那个为了钱竟心甘情愿接受将军的情妇做自己新娘的年轻的将军秘书。这一阶段最著名的作品是他在《音乐之声》中的配音冯屈普上校,对唱和台词之间的衔接处理的极为精当,影片公映之后风行全国,至今仍被视为译制片经典之一。从70年代末到80年代初开始,毕克开始新的探索,以突破配音类型化为目标,从配感情细腻的爱情片男主角转变为配正直、坚毅、智慧的角色,如灾难片《卡桑德拉大桥》中镇静勇敢的张伯伦医生,《远山的呼唤》中的田岛耕作,这一时期还完成了对两个电影角色的经典配音:《尼罗河里的惨案》中比利时大侦探波洛和《追捕》中的检察官杜丘冬人。《尼罗河上的惨案》集中了当时所有的上译配音精英,被成为“译制片的盛宴”。毕克把波洛的慵懒、自负、智慧的性格气质通过自己的声音表现的淋漓尽致,最后长达近三十分钟的近乎波洛独白的案情分析更是被毕克处理的扣人心弦,他历数在座的每个人都有作案动机和作案时间,但他们都不是凶手,直到最后,他详尽地叙述了真正凶手的作案过程,终于使凶手无处逃遁,在严密推理中又透出一点幽默与调侃。在《追捕》中将高仓健冷峻、刚毅的风格充分体现出来,尤其是在天台上与邱岳峰配的堂塔医生的对决更是被人称道。毕克也曾为反面人物配过音,如《金环蚀》中的神谷,《安重根击毙伊藤博文》中的伊藤博文同样取得了很好的效果。以致于朝鲜电影代表团来上译厂访问时曾惊呼:“怎么你们选的演员跟我们的演员声音那么像,简直就像我们那些朝鲜演员自己在讲中国话。”另外,毕克还参与了很多动画片的配音,如《哪吒》中的李靖,《天书奇谭》中的袁公,《国王与小鸟》中的很有哲学意味的鸟等,特别是12集系列木偶彩色动画片《阿凡提的故事》中的阿凡提,他采用一种表面谦卑恭顺而暗藏调侃和讽刺的声音充分表现了阿凡提对地主高利贷者的戏弄。他与另一位配音大师邱岳峰所配的阿凡提与巴依老爷的对手戏更是精彩,“沙子一袋子,金子一屋子”等台词上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表(参考资料)脍炙人口。除了为角色配音,毕克还擅长旁白,如他在《少林寺》、《斯巴达克斯》里均担任旁白,特别是他为《悲惨世界》配的旁白,不仅推进着情节的发展,更完美的再现了原作浓厚而沉重的历史感。从80年代初开始,毕克也逐渐涉足译制导演工作,在不影响自己配音工作的同时,和著名配音员、译制导演苏秀合作翻译制作了《远山的呼唤》和《姿三四郎》等电影和电视剧,其中《远山的呼唤》获得文化部1981年优秀外国译制片奖,《姿三四郎》轰动一时。他尽心帮助和辅导青年演员,善于启发演员,爱护演员的情绪,同时又十分的严谨,一丝不苟。著名配音员曹雷曾经回忆在配一个默默抽泣的背影的哭声时,因为不用对口型,她酝酿好感情转过身去大哭,哭到一半被毕克叫停,因为她哭的节奏和屏幕上演员肩膀的抖动频率不一致。80年代末毕克患上了喉部疾病,这使得他不得不彻底离开了配音这个职业。他最后的作品是为电视剧《围城》配的旁白。高仓健曾希望他为自己的新片《铁道员》配音,毕克也曾试图接受,但严重的疾病让他不得不放弃。疾病恶化后,他已经说不出话,就给年轻演员做口型,做翻译,通过在纸上写字做指导,2001年3月毕克因肺功能衰竭在上海病逝,一生为近五百部译制片及多部国产美术片、科教片配音。请欣赏译制片《尼罗河上的惨案》:赫克尔·波洛——配音:毕克路易斯·波格特——配音:丁建华林内特·瑞奇韦/道尔太太——配音:李梓玛丽·凡·斯凯勒——配音:赵慎之杰奎琳·德·贝勒福特——配音:刘广宁詹姆斯·福格森——配音:童自荣罗莎莉·奥特伯恩——配音:程晓桦安德鲁·潘宁顿——配音:胡庆汉莎乐美·奥特伯恩——配音:苏秀赛蒙·道尔——配音:乔榛乔尼·雷斯上校——配音:邱岳峰鲍尔斯小姐——配音:潘我源路德维格·贝斯纳大夫——配音:于鼎卡纳克号游船管事——配音:翁振新其他:尚华、严崇德、杨成纯毕克赵慎之赵慎之(1925-),曾用名蓝小云,天津人,1942年参加新四军,任一师三旅服务团团员,1943年后任天津艺华剧团、苏州中艺剧团、天津艺光播音剧团演员,曾演出《秋海棠》、《清明前后》等剧。1949年初再次参军,任第四野战军特种兵文工团团员,1951年后任上海电影制片厂译制片组、上海电影译制片厂配音演员,先后为《华沙一条街》、《彼得大帝》、《一个人的遭遇》、《父与子》、《科伦上尉》、《鬼魂西行》、《广岛之恋》、《神童》、《望乡》、《运虎记》等三百余部译制影片配音,与苏秀同是70年代以后公认的专门为老太
本文标题:上海电影译制厂电影目录及部分影片配音演员年表
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2180146 .html