您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 质量控制/管理 > 浅析译者主体性在张培基散文翻译中的体现—以《落花生》的英译为例
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作LinYutangandhisTranslationoftheAnalects论王尔德在《道林格雷的画像》中的美学思想英语学习中的性别差异威廉·斯泰伦《苏菲的选择》中的人文主义浅谈中西婚俗的文化差异《身着狮皮》中的话语、移民与身份论美国精神在《阿甘正传》中的反映试论《出狱》中“房子”的意象外来词的翻译方法初探文档所公布各专业原创毕业论文。原创Q958035640苔丝死之谜功能翻译理论关照下的新闻英语标题翻译ApplicationofCooperativeLearningtoEnglishReadingInstructioninMiddleSchoolAnalysisontheWithdrawalofFeminisminTheGreatGatsby英汉动物习语中隐喻用法的对比分析个人主义在美国社会中的嬗变历程分析简•韦伯斯特《长腿叔叔》中的新女性形象分析英语广告的修辞及其翻译经贸英语中的缩略语现象及其应用《哈姆雷特》中的女性人物分析从花语的不同含义浅析中西方文化差异从功能对等理论看“赶”的英译论营销道德与社会责任的履行中西方饮酒礼仪的比较从语境角度分析英语歧义试析《推销员之死》中威利•洛曼的美国梦中西方礼仪文化差异比较《了不起的盖茨比》与美国梦的破灭从译者的读者意识看童话英汉翻译文化视角下的英汉习语对译初中英语词汇教学法研究综述从合作原则的角度分析广告语的修辞特点超验主义思想和美国总统的就职演说英语广告的语言特点及翻译方法功能目的论指导下的公示语英译传统与超越-解读成长小说《占卜者》从文化的角度审视中西习语的来源商标文化特色和翻译技巧三星公司营销策略研究论《哈姆雷特》和《麦克白》中的超自然因素“黑人会飞”——托妮•莫里森小说《所罗门之歌》中的黑人神话研究OntheAestheticConnotationoftheDeathinForWhomtheBellTollsbyHemingway论《献给艾米莉的玫瑰》中的悲剧之源英文商务索赔信的人际意义功能分析海明威“冰山原理”在《永别了,武器》中的应用及对写作的指导意义《最蓝的眼睛》中美国黑人小女孩所承受的三重歧视跨文化交际中文化负迁移的原因及其对策研究《理智与情感》的现实主义特征刺激学生学习英语的情感因素的手段的研究作者菲茨杰拉德在《了不起的盖茨比》中所表现的双重人格目的论指导下的旅游资料汉英翻译及翻译策略《人性的枷锁》——菲利普的灰色人生[毕业论文](经贸英语系毕业论文)论冠名广告的营销策略《喜福会》中的中美文化冲突OntheDisillusionofGatsby'sAmericanDream论价值观对中美商务谈判的影响浅析小组合作在小学英语教学中的应用CulturalDifferencesonWest-EasternBusinessNegotiations从功能对等角度看商务英语合同的翻译概念隐喻视角下看莎士比亚十四行诗模糊语在新闻报道中的语用研究模因论指导下的英语习语汉译从《美国的悲剧》解析美国梦AnImageofEternalCharm—AnInterpretationofScarlett’sCharacterinGonewiththeWind译者主体性对翻译风格的影响分析对爱德加爱伦坡哥特式小说中象征手法的研究从《绝望主妇》各主角看美国家庭问题欧亨利与马克吐温的讽刺对比——以短篇小说为例多丽丝•莱辛《屋顶丽人》与威廉•福克纳《干旱的九月》中女主人公的对比研究打破沉默——接骨师之女中“沉默”主题的解读《太阳照常升起》中科恩屡遭排斥的根源分析AComparisonoftheEnglishColorTerms中英礼貌用语差异性别差异对大学生英语自主学习能力的影响研究从心理学角度试析简爱性格的对立性OnEnglishTranslationofChineseMenuandtheConnotationofChineseCulinaryCulture浅探高中英语听力教学策略英汉称谓语的文化差异与翻译--以《京华烟云》为例人民币升值对我国进出口贸易的影响研究浅谈商务英语信函写作从反抗到妥协——析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的精神世界从英汉思维模式差异看法律条文英译汉体态语在英语课堂教学中的运用研究论《重返巴比伦》中女性的身份的自我建构英汉广告翻译中的文化差异浅析公示语的翻译MissHavisham:anImprisonedWomaninGreatExpectations中西方悲剧爱情故事折射出的文化差异—《穆斯林的葬礼》与《荆棘鸟》之比较青少年英语口语教学中的焦虑与对策浅析《了不起的盖茨比》中的象征主义ComparisonandTranslationBetweenChineseandEnglishEuphemisms论《傲慢与偏见》中简奥斯丁的女性意识詹姆斯鲍德温《桑尼的布鲁士》中男主人公桑尼的自我救赎TheHorrorElementsinHarryPotterandtheSorcerer'sStoneApplicationofConstructivismtoTask-basedReadingTeachinginSeniorHighSchool论《愤怒的葡萄》中的生态批评思想AComparisonoftheEnglishColorTerms论《野性的呼唤》中的自然主义文化视角下的品牌名翻译研究从同化的角度看英语中的中文借词国际贸易中的支付方式及其风险回避菲茨杰拉德《夜色温柔》中迪克·戴弗悲剧的分析从关联翻译理论看《圣经》汉译过程中的关联缺失AnAnalysisontheDifferencesofDieteticCulturebetweentheEastandtheWestfromEnglishTranslationofChineseMenu《鲁滨逊漂流记》中‘星期五’的意义从《鲁宾逊漂流记》看创新精神和知足长乐广告英语的语言特征TheProblemofEvil---AUniversalIssueSeenFromWesternPerspectives解读托尼•莫瑞森小说《所罗门之歌》中黑人身份的迷失与回归旅游景点标志翻译初探浅析《红字》的含混性“同一性危机”——浅析汉娜的悲剧人生从福柯的权利/知识理论讨论《心是孤独的猎手》中的自我身份认同死亡,马丁•伊登的解脱---对伊登自杀必然性的探究从《京华烟云》探析林语堂的女性观AComparisonoftheEnglishColorTerms从“绝望的主妇”看现代女性主义的困惑中西神话中的创世神话浅析GossipGirl中禁忌语的一般功能汉语文化负载词的理解与翻译合作原则在《红楼梦》习语英译中的应用AnAnalysisoftheGothicHorrorsinARoseforEmily《傲慢与偏见》中的三种不同婚姻的分析电影片段在中学英语教学中的运用赫尔曼•梅尔维尔《白鲸》中的生态主义解析中西方文化差异对代沟的不同影响研究从《野性的呼唤》浅析杰克伦敦的哲学思想及其哲学倾向场独立和场依存对不同主题阅读材料的影响研究AStudyofCulturalPresuppositioninIdioms《鲁滨逊漂流记》两个翻译版本的文体分析《希腊古瓮颂》中的艺术和永恒之美从《刮痧》看中美家庭文化差异现代汉语量词英译研究小说《飘》中斯嘉丽的人物性格分析AnAnalysisoftheFemaleCharactersinMomentinPeking我国中小学英语语音教学现存的问题与对策中式英语的潜在价值散文英译的风格再现论英语演讲开场的决定性因素和相关策略浅析中学英语口语教学现状及对策英语运用中的歧义分析论《英国病人》中角色的自我认知论商务谈判口译员的角色《威尼斯商人》中夏洛克与《失乐园》中的撒旦的反叛者形象比较NBA和CBA的文化差异分析ALinguisticAnalysisofBarackObama’sInaugurationSpeech从《嘉莉妹妹》分析西奥多•莱塞对人性欲望的理解高中英语课堂师生互动研究DevelopingUniversityStudents’Cross-culturalAwarenessinEnglishTeachingandLearning《汤姆叔叔的小屋》人物性格的宗教色彩剖析AStudyofCulturalInfluenceuponInternetLanguage从《店员》解读作者双重身份的矛盾心理从《麦田里的守望者》看霍尔顿的摇滚情结从自然主义视角解读德莱赛《珍妮姑娘》中珍妮的形象《还乡》中哈代的自然观汉英“眼”概念隐喻的对比研究科技英语翻译中的词性转换研究华盛顿•欧文与陶渊明逃遁思想对比研究肢体语言在英语教学中的应用Angelicdevil:ananalysisoftheimageofCatherineinWutheringHeights浅谈美国职场上的性别歧视及其原因论《黑夜中的旅人》中主人公的信仰冲突与融合PragmaticEmpathyandChinese-EnglishTranslation增译法在商务英语汉译中的应用《榆树下的欲望》埃本悲剧命运探析美国拓荒运动中的新女性形象--读威拉凯瑟《我的安东妮娅》《愤怒的葡萄》中的圣经原型中西面子观的比较研究《基督山伯爵》与亚历山大大仲马的金钱观爱德华•摩根•福斯特《天使不敢驻足的地方》的主题研究OnC-ETranslationofNeologismsfromthePerspectiveofNida’sFunctionalEquivalenceTheory英语谚语重复修辞格的翻译接受美学视角下的英汉音译研究《飘》两中译本的比较研究从精神分析学的角度论劳伦斯小说《查泰莱夫人的情人》《我,机器人》中苏珊•卡尔文的女性角色分析怎样提高非英语专业学生的阅读理解盖茨比的悲剧成因分析《幸存者回忆录》中多丽丝•莱辛的生态观根据空缺理论在跨文化交际中如何翻译数字从电影《七宗罪》看‘七宗罪’与基督教传统的关系英语广告语中隐喻的研究嘉莉悲剧的原因探析论《喜福会》中中美文化的冲突与融合对《别对我说谎》中非言语因素的分析维多利亚时期批判现实主义小说的艺术特征对《呼啸山庄》中凯瑟琳的悲剧性分析英汉红色词的语义对比研究对当今中国大学英语作为第二外语的教学方法的观察和思考浅析英语谚语中的女性歧视“逍遥骑士”——浅析年代美国嬉皮士文化《威尼斯商人》中鲍西亚形象浅析英语新闻标题的语言特点及翻译《鲁宾逊漂流记》中鲁滨逊的形象分析从《瓦尔登湖》看梭罗的自然观《老人与海》中圣地亚哥的人物性格分析从跨文化的视角看中国旅游景点介绍的翻译广告英语中委婉语的语用研究
本文标题:浅析译者主体性在张培基散文翻译中的体现—以《落花生》的英译为例
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2267472 .html