您好,欢迎访问三七文档
IEEE标准基于通信的列车控制(CBTC)性能及功能要求1.Overview概述ThisstandardestablishesperformanceandfunctionalrequirementsforaCBTCsystem.Itisdividedintosixclauses.Clause1describesthescopeandpurposeofthisstandard.Clause2listsreferencesthatareusefulinapplyingthisstandard.Clause3providesdefinitionsthatareeithernotfoundinotherstandardsorhavebeenmodifiedforusewiththisstandard.Clause4definesthegeneraloperatingrequirementsforCBTCsystems,includingtrainoperatingmodestobesupported.Clause5definestheperformancerequirementsforCBTCsystems,includingheadwaycriteria,systemsafetycriteria,andsystemavailabilitycriteria.Clause6definesthefunctionalrequirementsforCBTCsystems,includingautomatictrainprotection(ATP)functions,automatictrainoperation(ATO)functions,andautomatictrainsupervision(ATS)functions.本标准制定了基于通信的列车控制(CBTC)系统的功能及性能要求,共分为6个部分。第一部分描述了本标准的目的及其适用范围。第二部分列出了应用本标准时有用的参考文献。第三部分给出了其它标准中未定义或是经过修改后应有于本标准的定义。第四部分定义了CBTC系统的一般操作要求,包括需要支持的列车驾驶模式。第五部分定义了CBTC系统的性能要求,包括追踪间隔准则、系统安全准则和系统可用性准则。第六部分定义了CBTC系统的功能需求,包括列车自动防护(ATP)功能、列车自动驾驶(ATO)功能、列车自动监控(ATS)功能。1.1Scope范围Thisstandardestablishesasetofperformanceandfunctionalrequirementsnecessaryforenhancingperformance,availability,operations,andtrainprotectionusingaCBTCsystem.本标准建立了一套性能及功能的要求,这些要求对于提高使用CBTC系统时的性能、可用性、可操作性和列车防护性能是必要的。1.2Purpose目的TherearecurrentlynoindependentstandardsdefiningtheperformanceandfunctionalrequirementstobesatisfiedbyCBTCsystems.Thisstandardwillenhanceperformance,availability,operations,andtrainprotectionandwillfacilitatenewCBTCapplications.目前尚未建立独立的满足CBTC系统的性能及功能要求的定义。本标准旨在提升CBTC的性能、可用性、可操作性和列车防护性能,并促进CBTC新的应用。1.3Existingapplications已有应用ExistingCBTCinstallationsandprojectsinprogresspriortothepublicationofthisstandardneednotcomplywiththeneworrevisedrequirementsofthisstandard,IEEEStd1474.1-2004,exceptwherespecificallyrequiredbytheauthorityhavingjurisdiction.除非运营管理部门明确要求,在本标准生效日期前,已经存在或是正在进行的项目无须遵守本规范(IEEEStd1474.1-2004)新的或修订的要求。2.Normativereferences参考文献Thisstandardshallbeusedinconjunctionwiththefollowingpublications.Incaseofaconflictbetweenthisstandardandthereferenceddocument,thisstandardshalltakeprecedence.Thoseprovisionsofthereferenceddocumentsthatarenotinconflictwiththisstandardshallapplyasreferenced.本标准应与下述的规范结合使用。在本标准与参考文献有冲突的情况下,应以本标准优先。参考文献中与本标准不冲突的条款应当作为参照。IEEEStd1472.2TM-2003,IEEEStandardforUserInterfaceRequirementsinCommunications-BasedTrainControl(CBTC)Systems.IEEEStd1475.2TM-1999,IEEEStandardforFunctioningofandInterfacesAmongPropulsion,FrictionBrakeandTrain-borneMasterControlonRailRapidTransitVehicles.IEEEStd1477TM-1998(Reaff2003),IEEEStandardforPassengerInformationSystemforRailTransitVehicles.IEEEStd1478TM-2001,IEEEStandardforEnvironmentalConditionsforTransitRailCarElectronicEquipment.IEEEStd1483TM-2000,IEEEStandardforVerificationofVitalFunctionsinProcessor-BasedSystemsUsedinRailTransitControl.IEEEStd1570TM-2002,IEEEStandardfortheInterfaceBetweentheRailSubsystemandtheHighwaySubsystemataHighwayRailIntersection.IEEEP1582TM(Draft1.0,February2002),DraftStandardforEnvironmentalRequirementsforRailTransitAutomaticTrainControlSystemsWaysideEquipment.3.Abbreviations,acronyms,anddefinitions缩略语和定义3.1Definitions定义本标准使用如下的术语和定义。本部分未定义的术语参照IEEE标准术语权威词典第四版(IEEEStd100-1996)。3.1.1authorityhavingjurisdiction:Theentitythatdefinesthecontractual(includingspecifica-tion)requirementsfortheprocurement运营管理部门:负责定义采购的合同要求(包括规范)的组织。3.1.2automatedpeoplemovers(APMs):Aguidedtransitmodewithfullyautomatedoperations,featuringvehiclesthatoperateonguide-wayswithexclusiveright-of-way.自动化人行(APMs):一种全自动驾驶的,运行在专门的导轨上且有向导(优先权)的运输模式。3.1.3automatictraincontrol(ATC):Thesystemforautomaticallycontrollingtrainmovement,enforcingtrainsafety,anddirectingtrainoperations.ATCmustincludeATPandmayincludeATOand/orATS.列车自动控制(ATC):自动控制列车运行并保证列车安全,指导列车运行的系统。ATC必须包括ATP,也可以包括ATO或/和ATS。3.1.4automatictrainoperation(ATO):ThesubsystemwithintheATCsystemthatperformsanyorallofthefunctionsofspeedregulation,programmedstopping,doorcontrol,performancelevelregulation,orotherfunctionsotherwiseassignedtothetrainoperator.列车自动驾驶(ATO):ATC子系统,实现部分或所有的列车速度调整,程序停车,车门控制,性能水平的调节,或其它指定给司机完成的功能。3.1.5automatictrainprotection(ATP):ThesubsystemwithintheATCsystemthatmaintainsfail-safeprotectionagainstcollisions,excessivespeed,andotherhazardousconditionsthroughacombinationoftraindetection,trainseparation,andinterlocking.列车自动防护(ATP):ATC子系统,通过列车检测,列车间隔控制和联锁等,实现对列车的碰撞,超速和其他危险状况来进行故障-安全的防护。3.1.6automatictrainsupervision(ATS):ThesubsystemwithintheATCsystemthatmonitorstrains,adjuststheperformanceofindividualtrainstomaintainschedules,andprovidesdatatoadjustservicetominimizeinconveniencesotherwisecausedbyirregularities.列车自动监控(ATS):ATC子系统,监控列车,调整单个列车的运行来保持时刻表,在不引起混乱的前提下,提供数据调整服务使不便最小化。NOTE—TheATSsubsystemalsotypicallyincludesmanualandautomaticroutingfunctions.注:ATS子系统还应包括人工或自动的办理进路功能。3.1.7auxiliarywaysidesystem:Aback-uporsecondarytraincontrolsystem,capableofprovidingfullorpartialATPfortrainsnotequippedwithtrain-borneCBTCequipmentand/ortrainswithpartiallyortotallyinoperativetrain-borneCBTCequipment.Theauxiliarywaysidesystemmayincludetrain-borneequipmentandmayalsoprovidebrok
本文标题:基于通信的列车控制(CBTC)性能及功能要求-IEEE标准(中英合一版-20140127)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2576945 .html