您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 经营企划 > NSF1993中英文对照版
ThisdocumentisacomputergeneratedSALEFORM1993formprintedbyauthorityoftheNorwegianShipbroker’sAssociation.Anyinsertionordeletiontotheformmustbeclearlyvisible.Intheeventofanymodificationmadeisthepre-printedtextofthisdocumentwhichisnotclearlyvisible,thetextoforiginalapproveddocumentshallapply.BIMCOandtheNorwegianShipbrokers’Associationassumenoresponsibilityforanyloss,damageorexpenseasaresultofdiscrepanciesbetweentheoriginalapproveddocumentandthiscomputergenerateddocument.MEMORANDUMOFAGREEMENTDated(日期):hereinaftercalledtheSellers,haveagreedtosell,and1以下称卖方,同意出售hereinaftercalledtheBuyers,haveagreedtobuy2以下称买方,同意购买Name(船名):3ClassificationSociety/Class:4船级社Built:By:5建造时间建造地Flag:PlaceofRegistration:6船旗国登记港口CallSign:GRT/NRT:7呼号总吨/净吨RegisteredNumber:8注册号hereinaftercalledtheVesselonthefollowingtermsandconditions:9此合同的船舶遵循以下条款Definitions定义10Bankingdaysaredaysonwhichbanksareopenbothinthecountryofthecurrency11stipulatedforthePurchasePriceinClause1andintheplaceofclosingstipulatedinClause8.12“银行工作日或工作日或商业工作日”是指在(国家)银行营业的日期和第一条所订立的买船所使用货币的国家,以及第五条所订立的船舶准备就绪通知书的地方,和第八条所订立银行交割的地点。InwritingorWrittenmeansaletterhandedoverfromtheSellerstotheBuyersorviceversa,13aregisteredletter,telex,telefaxorothermodernformofwrittencommunication.14“书面”系指有卖方或买方公司抬头的挂号信,电传,电报或其他方式的现代通讯方式。ClassificationSocietyorClassmeanstheSocietyreferredtoinline4.15“船级社”或“船级”是第4行所指明的船级社。1.PurchasePrice16购船价格:---USD(美元)NorwegianShipbrokers’Association’sMemorandumofAgreementforsaleandpurchaseofShips.AdoptedbytheBalticandInternationalMaritimeCouncil(BIMCO)in1956.Code-nameSALEFORM1993Revised1996,1983and1986/87.ThisdocumentisacomputergeneratedSALEFORM1993formprintedbyauthorityoftheNorwegianShipbroker’sAssociation.Anyinsertionordeletiontotheformmustbeclearlyvisible.Intheeventofanymodificationmadeisthepre-printedtextofthisdocumentwhichisnotclearlyvisible,thetextoforiginalapproveddocumentshallapply.BIMCOandtheNorwegianShipbrokers’Associationassumenoresponsibilityforanyloss,damageorexpenseasaresultofdiscrepanciesbetweentheoriginalapproveddocumentandthiscomputergenerateddocument.2.Deposit定金17AssecurityofthecorrectfulfillmentofthisAgreementtheBuyershallpayadepositof10%18(tenpercent)ofthePurchasePricewithinbankingdaysfromthedateofthis19Agreement.Thisdepositshallbeplacedwith20andheldbytheminajointaccountfortheSellersandtheBuyers,tobereleasedinaccordance21withjointwritteninstructionsoftheSellersandtheBuyers.Interest,ifany,tobecreditedtothe22Buyers.AnyfeechargedforholdingthesaiddepositshallbeborneequallybytheSellersandthe23Buyers.24为确保本合同的正确执行,自买卖双方在传真中草签本合同之日或第十七条款中的先决条件取消后起的三个银行工作日内,买方将购船款的10%作为定金支付到卖方所指定的xx银行(地址省略)的联合帐户内。该定金将保留在上述银行的买卖双方的联名账户中,收到双方联名的书面指示后才会放款。由此定金而产生的利息,应归入买方。因保持和建立联合帐户而产生的任何银行费用则由买卖双方平均分担。3.Payment付款方式25ThesaidPurchasePriceshallbepaidinfullfreeofbankchargesto26ondeliveryoftheVessel,butnotlaterthan3bankingdaysaftertheVesselisineveryrespect27physicallyreadyfordeliveryinaccordancewiththetermsandconditionsofthisAgreementand28NoticeofReadinesshasbeengiveninaccordancewithClause5.上述买船价款,不扣除银行费用,须在交船时支付给在船舶根据本合同条款在各个方面实际备妥并且按照第5条就绪通知书递交后,购船款及其他款项应在不迟于3个银行工作日内,无任何银行费用地递交到卖方指定之银行帐户用来交换为注册中国籍所需要的合理的交船文件。294.Inspections验船30a)*TheBuyershaveinspectedandacceptedtheVessel’sclassificationrecords.TheBuyers31havealsoinspectedtheVesselat/inon32andhaveacceptedtheVesselfollowingthisinspectionandthesaleisoutrightanddefinite,33subjectonlytothetermsandconditionsofthisAgreement.34买方已检查并接受船舶的船级记录。买方已在___(日期)在___(地点)对船舶进行检查。买方根据该检查已接受船舶,那么船舶买卖关系即告确立,这仅限于此合同的条款。b)*TheBuyersshallhavetherighttoinspecttheVessel’sclassificationrecordsanddeclare35whethersameareacceptedornotwithin36TheSellersshallprovideforinspectionoftheVesselat/in37TheBuyersshallundertaketheinspectionwithoutunduedelaytotheVessel.Shouldthe38BuyerscauseunduedelaytheyshallcompensatetheSellersforthelossestherebyincurred.39TheBuyersshallinspecttheVesselwithoutopeningupandwithoutcosttotheSellers.40Duringtheinspection,theVessel’sdeckandenginelogbooksshallbemadeavailablefor41examinationbytheBuyer’s.IftheVesselisacceptedaftersuchinspection,thesaleshall42becomeoutrightanddefinite,subjectonlytothetermsandconditionsofthisAgreement,43providedtheSellersreceivewrittennoticeofacceptancefromtheBuyerswithin72hours44aftercompletionofsuchinspection.45ShouldnoticeofacceptanceoftheVessel’sclassificationrecordsandoftheVesselnotbe46ThisdocumentisacomputergeneratedSALEFORM1993formprintedbyauthorityoftheNorwegianShipbroker’sAssociation.Anyinsertionordeletiontotheformmustbeclearlyvisible.Intheeventofanymodificationmadeisthepre-printedtextofthisdocumentwhichisnotclearlyvisible,thetextoforiginalapproveddocumentshallapply.BIMCOandtheNorwegianShipbrokers’Associationassumenoresponsibilityforanyloss,damageorexpenseasaresultofdiscrepanciesbetweentheoriginalapproveddocumentandthiscomputergenerateddocument.receivedbytheSellersasaforesaid,thedeposittogetherwithinterestearnedshallbe47releasedimmediatelytotheBuyers,whereafterthisAgreementshallbenullandvoid.48*4a)and4b)arealternatives;deletewhicheverisnotapplicable.Intheabsenceofdeletions,49alternative4a)toappl
本文标题:NSF1993中英文对照版
链接地址:https://www.777doc.com/doc-2889899 .html