您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 电子/通信 > 综合/其它 > 功放说明书翻译(完稿)
非常感谢您对MB系列产品的信赖,为了您更好地使用本产品请详细阅读说明书以便获得更好的使用效果ThankyouforyourtrustofMBproducts,inordertomakebetteruseofyourproduct,pleasereadthisGuideforbetteruseofeffects温馨提示:Tips:请保存原装纸箱和包装材料,以便以便将来装运和运输本设备,Savetheoriginalcartonandpackingmaterialsforfutureshippingandtransportationfortheequipment,这些包装材料专门设计用于装运时保护设备。Thesepackagingmaterialsspecificallydesignedforshippingtoprotectequipment.警告:为防止火灾或触电危险,切勿将本设备放置雨淋或潮湿的环境中。WARNING:Topreventfireorshockhazard,donotplacethedevice雨淋或潮湿的环境中。Rainormoisture.慎防触电,非专业人员,请勿开盖。Guardagainstelectricshock,non-professionals,donotopenends.注意:为避免触电,切勿移走壳盖(或背盖)。Note:Toavoidelectricshock,donotremovetheshellcover(orbackcover.)如有故障,应由合格的维修人员提供维修!Iffailuretoprovidequalifiedservicepersonnelshouldrepair!注意:因机内存有高压,非电子专业人员切勿拆卸机壳,如果内部电子零件被非正常接触,可能发生严重电击事故。若发生此类事故,本公司概不负责。Note:Duetoahighpressuremachinememory,non-electronicprofessionalsDonotdisassemblethecase,iftheinternalelectroniccomponentsareNon-normalcontactsmaybeaseriouselectricshockIfsuchincidentsoccur,theCompanyshallnotberesponsible.使用安全Useofsafety电源:Power:本装置只能使用说明书上所标注的电源种类Thisdevicecanonlyusethemanualtypeofpowerindicatedonthe电源线保护:PowerLineprotection:要注意电源线不要被重物压挤,特别要注意电源线的插头,装置上的出线处及方便插座处,切忌拉、抽电源线,不要把电源设在人员来往频繁和地方,以免造成插头破损而发生触电或火灾事故。Donotpayattentiontothepowercordtobeheavysqueeze,withparticularattentiontothepowercord,outletonthedeviceandconvenienceatOutlet,shouldnotpull,pumpingpowerlines,nottopowerinfrequentcontactsandlocalpersonnelinordertoavoidinterpolationThefirstelectricshockorfiredamageandtheaccidentoccurred.通风:Ventilation:本装置必须置于通风良好的场所,离墙距离不能小于10CM,不要将本装置置于床上、沙发、地毯,或类似的东西的表面上使用,以免拦住通风口Thedevicemustbeplacedinwell-ventilatedplace,awayfromthewallnotlessthan10CM,donotplacethedeviceBed,sofa,rug,orsimilaruseonthesurfaceofthings,sostopvents水/湿气:Water/moisture:不能在离水很近的地方使用,例如:浴缸、洗漱池、洗手盆、潮湿的地下室及游泳他附近等处使用。Notinthevicinityfromthewater,forexample:bath,washtank,washbasin,awetbasementandswimmingaroundhim,etc.touse.温度:Temperature:本装置必须远离热源。例如:散热器、加热电阻、各种炉子及其他发热装置等。Thedevicemustbeawayfromheat.Forexample:radiators,heatresistance,allkindsofstovesandotherheatingdevices.电击:Shock:必须防止物品或水掉进机内。如果掉进金属或其他导电物品,会使装置内部产生电击短路的危险。Itemmustbepreventedorwaterintothemachine.Ifyoufallintothemetalorotherconductivematerials,maycausethedeviceshort-circuitinternallygeneratedriskofelectricshock.清洁:Clean:不要使用腐蚀性溶液清洁,避免损坏设备。Donotusecausticcleaningsolution,toavoiddamagetotheequipment异常气味:Unusualodor:当发现有异常气味或冒烟等现象,应立即切断电源并拔出插头,与供贷商或最近的维修部门联系、寻求维修服务。Whenfoundtohaveabnormalsmellorsmokeandsoon,shouldbeimmediatelycutoffthepowerandpulltheplug,Andfortheloanserviceproviderorcontactthenearest,formaintenanceservices.长期闲置时:Longidletime:为安全起见,请切断电源开关,拔掉电源插头,以防火灾发生。Forsafetyreasons,pleaseswitchoffthepowerswitch,unplugthepowerplugtopreventfires.安全接地线:Safetygroundwire:本产品通过电源线的接地导线接地,为了避免电击,为了您和他人的人身安全,使用过程中,请将产品可靠接地线。Thisproductisgroundedthroughthepowercordgroundingconductor,inordertoavoidelectricshock,andothersforyourpersonalsafety,Use,inserttheproductandreliablegrounding.机身高度Bodyheight生产工艺Productionprocess信噪比SNR阻尼系数Dampingcoefficient转换速率Conversionrate低阻驱动Low-impedancedrive信号输入Signalinput功率输出接口Poweroutputinterface交流电源输入连接线ACpowerinputcable可恢复电源过流开关Restorethepowersupplyover-currentswitch立体声档位Stereostalls并接档位Andthenstalls桥接档位Bridgestalls非常感谢您购买本公司的音频功率放大器。请阅读以下说明,以获得产品的最佳效果。Thankyouforpurchasingthecompany'saudiopoweramplifier.Pleasereadthefollowinginstructionstogetthebestproducts.特点:Features:驱动能力:Drivecapability:每个通道驱动2OHM负载时,允许工作于峰值因数(CF)大于4的信号。Eachchanneldrives2OHMload,allowedtoworkinthecrestfactor(CF)greaterthan4signal.每个通道驱动4OHM或4OHM以上负载时,允许工作于峰值因数(CF)大于2.83的信号。Eachchanneldrives4OHMor4OHMmoreload,allowedtoworkinthecrestfactor(CF)greaterthan2.83signals.保护系统:Protectionsystem:温度控制电路检测功率晶体与变压器温度,温度变化时连续调整散热器风扇气流速度,以期降低系统温度。Powertransistortemperaturecontrolcircuitandtransformertemperaturedetection,temperaturechangescontinuouslyadjusttheairflowspeedradiatorfantoreducesystemtemperature.系统温度超过80进启动“峰值因数(CF)限值控制”系统,平缓提升CF限值,此时平均输出功率会略有下降,但峰值输出功率仍能保持,动态不会受到损伤,降低了“冷场”等异常情况的发生机率。Systemtemperatureover80intothestartcrestfactor(CF)limitcontrolsystem,smoothupgradeCFlimit,whentheaverageoutputpowerwoulddecline,butstillmaintainthepeakoutputpower,thedynamicwillnotbedamaged,reducingthecoldmarket,theincidenceofsuchanomalies.负载阻抗定值检测技术,单个通道负载阻抗低于1.5OHM时启动过载保护,功耗低于额定功耗的10%,此项技术使得保护的精度提高到1.5+-0.1OHM。Constantloadimpedancedetectiontechnology,asinglechannelwhentheloadimpedancebelowthe1.5OHMstartoverloadprotection,powerconsumptionislowerthan10%oftheratedpower,thistechnologyenablestoimprovetheaccuracyoftheprotectionof1.5-0.1OHM.系统能够检测信号中高于3KHZ的能量,如超出放大器额定的15%,则自动减小信号,以保护高频扬声器。Systemcandetectthesignalabovethe3KHZenergy,suchas15%beyondtheratedamplifier,thesignalisautomaticallyreducedtoprotectthetweeter.直流输出保护。DCoutputprotection.性能:Performance:极高的转换速率(100V/US),以期获得清晰锐厉的高频能量。Veryhighconversionrate(100V/US),inordertoobtainaclearhigh-frequencyenergyofLiRui.极高的阻尼系数,(1000@8OHM63HZ),以期获得完美的低频控制力。Highdamping,(1000@8OHM63HZ),inordertogettheperfectlow-frequencycontrol.极高的信噪比(110B/A@1VINPUT)Highsignaltonoiseratio(110B/A@1VINPUT)
本文标题:功放说明书翻译(完稿)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3369435 .html