您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > A visit to the moon课文注释
AVISITTOTHEMOONLastmonthIwasluckyenoughtohaveachancetomakeatripintospacewithmyfriendLiYanping,anastronomer.Wevisitedthemooninourspaceship!我的朋友李彦平是一位宇航员。上个月我有幸得到一个机会同他一起去太空旅行。我们乘宇宙飞船参观了月球。n.have/getachancetodosth.有机会做某事makeatrip=takeatrip=goonatrip去旅行inourspaceship=byspaceship乘宇宙飞船翻译:如果你有机会去旅行,你会去哪里呢?Ifyouhaveachancetomakeatrip,wherewillyougo?•Beforeweleft,LiYanpingexplainedtomethattheforceofgravitywouldchangethreetimesonourjourneyandthatthefirstchangewouldbethemostpowerful.Thenwewereoff.•在启程以前,李彦平向我解释说,在我们的航行中会有三次引力的改变,而第一次的改变将是最强的。随后我们就起航了。explaintosb.向某人解释beoff离开,此处相当于takeoff翻译:请跟我解释昨天你去哪了。Pleaseexplaintomewhereyouwentyesterday.•Astherocketroseintotheair,wewerepushedbackintoourseatsbecauseweweretryingtoescapethepulloftheearth’sgravity.Itwassohardthatwecouldnotsayanythingtoeachother.•随着火箭徐徐升空,我们慢慢逃离地球的引力。但这种引力太强了,把我们重重地向后推在座位上,以至于我们彼此间都不能说话了。push...backinto...把...推回到...•GraduallytheweightlessenedandIwasabletotalktohim.“Whyisthespaceshipnotfallingbacktotheearth?OntheearthifIfallfromatreeIwillfalltotheground.”Iasked.•随后,这个力量慢慢减小,我才能够同他讲话。我问道:“为什么太空船不会向后朝地球的方向落下去呢?在地球上的时候,如果我从书上掉下来,总会朝地上落下去的。”lessadj.少的lessenv.减少fallbackto...落回到...•“Wearetoofarfromtheearthnowtofeelitspull,”heexplained,“sowefeelasifnogravityatall.Whenwegetclosertothemoon,weshallfeelitsgravitypullingus,butitwillnotbeasstrongapullastheearth’s.”•李彦平解释说:“现在我们离地球太远了,感觉不到地球的拉力,所以我们好像一点儿也感觉不到地球引力了。当我们更接近月球时,就会感到月球的引力在拉我们。但是,月球的引力不像地球的引力那么大。”befarfrom..离...很远feel...doing...感觉...正在做...as....as.....和...一样翻译:我家离学校很远。•Icheeredupimmediatelyandfloatedweightlesslyaroundinourspaceshipcabinwatchingtheearthbecomesmallerandthemoonlarger.•我立刻感到很高兴,由于失重我在太空舱里飘来飘去,我望着(身后的)地球越来越小,而(前方的)月球越来越大。cheerup感到高兴;感到振奋weightlessadj.失重的weightlesslyadv.失重地[分析]v-ing短语“watching…larger”作伴随状语[句型]watch…do:观看/注视……做……(表示看到动作发生时的全过程)watch…doing:观看/注视……正在做……(表示看到的动作正在进行)[仿写]我们看着太阳正在树后面落下。Wewatchedthesunsettingbehindthetrees.•Whenwegotthere,Iwantedtoexploreimmediately.“Comeon,”Isaid.“Ifyouareright,myweightwillbelessthanontheearthbecausethemoonissmallerandIwillbeabletomovemorefreely.ImightevengrowtallerifIstayherelongenough.Ishallcertainlyweighless!”•我们到达月球时,我就想立即进行探测。“来吧,”我说,“要是你讲得对,我的重量就会比地球小,而我就能够更自由地活动了。如果我在月球上呆的时间足够长的话,我甚至可能长得更高,我的体重肯定也会变得更轻!”weighv.称重weightn.重量,体重free自由的freely自由地certain确定的certainly确定地•Ilaughedandclimbeddownthestepsfromthespaceship.ButwhenItriedtostepforward.IfoundIwascarriedtwiceasfarasontheearthandfellover.•我笑着从火箭的阶梯上爬下来。而当我试着向前迈步的时候,我发觉我被送出去很远,步子的跨度竟然是在地球上的两倍,因而我摔倒了。fallover摔倒[句型]“A+be+倍数+as+形容词原级+as+B”.[仿写]亚洲的大小是欧洲的4倍。AsiaisfourtimesaslargeasEurope.“Ohdear,”Icried,“walkingdoesneedabitofpracticenowthatgravityhaschanged.”AfterawhileIgotthehangofitandwebegantoenjoyourselves.“天哪,”我大声说,“重力改变了,看来走路也的确需要练一练了。”过了一会儿,我才掌握了走路的诀窍,这才开始感到自如了。nowthat既然getthehangof...掌握(做某事的窍门)动名词做主语does为助动词,加强语气,其后加动词原形Leavingthemoon’sgravitywasnotaspainfulasleavingtheearth’s.Butreturningtotheearthwasveryfrightening.Wewatched,amazedasfirebrokeoutontheoutsideofthespaceshipastheearth’sgravityincreased.摆脱月球引力不像摆脱地球引力那样痛苦。但是返回到地球的经历却是非常吓人的。我们惊奇地看着,随着地球引力的增加,宇宙飞船的外层燃烧起火。不像...那样痛苦painn.痛苦painfuladj.痛苦的主语breakout(火灾、战争)爆发frightenvt.使...害怕frighteningadj.令人害怕的frightenedadj.(感到)害怕的amazevt.使...惊讶amazing令人惊讶的amazed(感到)惊讶的•翻译:1.战争爆发了,我很害怕。2.听音乐是我的爱好。(hobby)ThewarbrokeoutandIwasfrightened.Listeningtomusicismyhobby.•Againwewerepushedhardintoourseatsaswecamebacktoland.“Thatwasveryexhaustingbutveryexcitingtoo,”Isaid.“NowIknowmuchmoreaboutgravity!Doyouthinkwecouldvisitsomestarsnexttime?”“Ofcourse,”hesmiled,“whichstarwouldyouliketogoto?”•当我们回到地面时,我们又感到被重重地推到在座位上。我说道:“真是精疲力竭了,但也很激动人心。关于引力,我现在就懂得更多了。你认为下次我们可以上星球上去参观吗?”“当然可以,”他笑着说,“你想到那颗星球上去呢?”exhaustingadj.令人精疲力竭的exhaustedadj.(人感到)精疲力竭的exhaustionn.精疲力竭exhaustvt.用尽;耗尽;使精疲力竭excitevt.使...兴奋exciting令人兴奋的excited(感到)兴奋的excitementn.兴奋•翻译:回到家,我精疲力竭。接着传来一则令人兴奋的消息,我感到振奋了。WhenIgothome,Iwasexhausted.ThencameanexcitingnewsandIcheeredup.
本文标题:A visit to the moon课文注释
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3384303 .html