您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 项目/工程管理 > 高祖本纪重点语句翻译..
司马迁学习目标1.分析人物形象,初步理解《史记》“不虚美、不隐恶”的史家实录精神。2.掌握文中重要的实词、虚词的用法等文言知识,并能翻译重要的句子。1.其先刘媪尝息大泽之陂,梦与神遇。高祖未出生之前,刘媪曾经在大泽的岸边休息,梦中与神相遇。2.高祖为人,隆准而龙颜,美须髯,左股有七十二黑子。仁而爱人,喜施,意豁如也。高祖这个人,高鼻梁,上额突起,一脸漂亮的胡须,左大腿上有七十二颗黑痣。他仁厚爱人,喜欢施舍,心胸豁达。3.常有大度,不事家人生产作业。及壮,试为吏,为泗水亭长,廷中吏无所不狎侮。他平素具有远大的抱负,不愿做平常百姓生产劳作的事。到了成年后,他试着去做官,当了泗水亭的亭长,对官署中的官吏,没有不加捉弄的。4.高祖每酤留饮,酒雠数倍。及见怪,岁竟,此两家常折券弃责。高祖每次去买酒,留在店中畅饮,店里售出去的酒达到平常的几倍。等到看见了有龙出现的怪现象,到了年终,这两家常常毁掉欠据,免除债务。5.单父人吕公善沛令,避仇从之客,因家沛焉。单父人吕公与沛县县令交好,为躲避仇人投奔到县令这里来作客,于是就在沛县安家了。6.高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒曰“贺钱万”,实不持一钱。高祖做亭长,平素就看不起这帮官吏,于是在进见的名帖上诈称“贺钱一万”,其实他没带一个钱。7.高祖因狎侮诸客,遂坐上坐,无所诎。高祖就趁机戏弄那些宾客,就坐到上座去,一点儿也没有不安的感觉。8.酒阑,吕公因目固留高祖。高祖竟酒,后。酒席将终,吕公于是向高祖递眼色,坚决让他留下来。高祖喝完了酒,就留在后面。9.臣有息女,愿为季箕帚妾。我有一个亲生女儿,愿意许给你做你的洒扫妻妾。10.公始常欲奇此女,与贵人。沛令善公,求之不与,何自妄许与刘季?你起初总是想让这个女儿与一般人不同,把他许配给个贵人。沛县县令跟你要好,想娶这个女儿你不同意,今天你为什么随随便便地就把她许给刘季了呢?11.沛公引兵西,遇彭越昌邑,因与俱攻秦军,战不利。还至栗,遇刚武侯,夺其军,可四千余人,并之。沛公率兵西进,在昌邑与彭越相遇。于是和他一起攻打秦军,战事不利。撤兵到栗县,正好遇到刚武侯,就把他的军队夺了过来,大约有四千人,并入了自己的军队。12.与魏将皇欣、魏申徒武蒲之军并攻昌邑,昌邑未拔。西过高阳。又与魏将皇欣、魏申徒武蒲的军队合力攻打昌邑,没有攻下。沛公继续西进,经过高阳。13.诸将过此者多,吾视沛公大人长者。经过此地的各路将领多了,我看只有沛公才是个德行高尚忠厚老实的人。14.足下必欲诛无道秦,不宜踞见长者。如果您一定要诛灭没有德政的暴秦,就不应该坐着接见长者。15.于是沛公起,摄衣谢之,延上坐。于是沛公站起身来,整理衣服,向他道歉,把他请到上座。16.杨熊走之荥阳,二世使使者斩以徇。杨熊逃到荥阳去了,秦二世派使者将他斩首示众。17.诸将黥布皆属,破秦将王离军,降章邯,诸侯皆附。各路将领如黥布等都归属了项羽,打败了秦将王离的军队,降服了章邯,诸侯都归附了项羽。18.及赵高已杀二世,使人来,欲约分王关中。沛公以为诈,乃用张良计,使郦生、陆贾往说秦将,啖以利,因袭攻武关,破之。等到赵高杀了秦二世之后,派人来求见,想和沛公定约在关中分地称王,沛公以为其中有诈,就用了张良的计策,派郦生,陆贾去游说秦将,并用财利进行引诱,乘此机会前去偷袭武关,攻了下来。19.又与秦军战于蓝田南,益张疑兵旗帜,诸所过毋得掠卤,秦人憙,秦军解,因大破之。又在蓝田南面与秦军交战。增设疑兵旗帜,(命令全军)所过之处,不得掳掠,秦地的人都很高兴,秦军松懈,于是大败秦军。20.秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。秦王子婴驾着白车白马,用丝绳系着脖子,封好皇帝的御玺和符节,在枳道旁投降。21.乃以秦王属吏,遂西入咸阳。欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃还军霸上。于是把秦王交给主管官吏,就向西进入城阳。沛公想居住在秦宫中休息,樊哙、张良劝阻,这才退回来驻扎在霸上。22.父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。父老们苦于秦朝的苛虐法令已经很久了,批评朝政得失的要灭族,相聚谈话的要处以死刑。23.余悉除去秦法。诸吏人皆案堵如故。其余凡是秦朝的法律全部废除。所有官吏和百姓都象往常一样,(安居乐业)。24.且吾所以还军霸上,待诸侯至而定约束耳。再说,我把军队撤回霸上原因,是想等着各路诸侯到来,共同制定一个规约。25.乃使人与秦吏行县乡邑,告谕之。秦人大喜,争持牛羊酒食献飨军士。沛公又让不受。随即派人和秦朝的官吏一起到各县镇乡村去巡视。向民众讲明情况。秦地的百姓都非常喜悦,争着送来牛羊酒食,慰劳士兵。沛公推让不肯接受。26.今闻章邯降项羽,项羽乃号为雍王,王关中。今则来,沛公恐不得有此。现在听说章邯投降项羽,项羽封他名号是雍王,在关中称王。如今要是他来了,沛公您恐怕就不能拥有这个地方了。27.可急使兵守函谷关,无内诸侯军,稍征关中兵以自益,距之。沛公然其计,从之。可以赶快派军队守住函谷关,不要让诸侯军进来。并且逐步征集关中的兵卒,加强自己的实力,以便抵抗他们。沛公认为他的话有道理,就依从了他的计策。28.会项伯欲活张良,夜往见良,因以文谕项羽,项羽乃止。恰巧项伯要救张良,免得他与沛公一起被杀,于是项伯趁夜来沛公军营见张良,项伯会见张良后返回楚营就用不能攻杀刘邦的道理劝说项羽,项羽这才作罢。29.沛公从百余骑,驱之鸿门,见谢项羽。沛公以樊哙、张良故,得解归。沛公带了百余名随从骑兵驱马来到鸿门见项羽,向他道歉。沛公因为樊哙、张良的缘故,才得以脱身返回。30.项羽使人还报怀王。怀王曰:“如约。”项羽怨怀王不肯令与沛公俱西入关,而北救赵,后天下约。乃详尊怀王为义帝,实不用其命。项羽派人回去向怀王报告并请示。怀王说:“按原来约定的办。”项羽怨恨怀王当初不肯让他和沛公一起西进入关,却派他到北边去救赵,结果没能率先入关,落在了别人之后。于是假意推尊怀王为义帝,实际上并不听从他的命令。31.怀王者,吾家项梁所立耳,非有功伐,何以得主约!怀王,是我家叔父项梁拥立的,他没有什么功劳,凭什么能主持定约呢!32.正月,项羽自立为西楚霸王,王梁、楚地九郡,都彭城。负约,更立沛公为汉王。正月,项羽自立为西楚霸王,统治梁地、楚地的九个郡,建都彭城。又违背当初的约定,改立沛公为汉王。33.四月,兵罢戏下,诸侯各就国。汉王之国,项王使卒三万人从,楚与诸侯之慕从者数万人。四月,各路诸侯在项羽的大将军旗帜下罢兵,回各自的封国去。汉王也前往封国,项羽派了三万士兵随从前往,楚国和诸侯国中因为敬慕而跟随汉王的有几万人。34.去辄烧绝栈道,以备诸侯盗兵袭之,亦示项羽无东意。军队过去以后,在陡壁上架起的栈道就全部烧掉,为的是防备诸侯或其他强盗偷袭,也是向项羽表示没有东进之意。35项羽王诸将之有功者,而王独居南郑,是迁也。项羽封有功的部将,却偏偏让您到南郑去,分明是流放您。36.及其锋而用之,可以有大功。天下已定,人皆自宁,不可复用。不如决策东乡,争权天下。如果趁着这种心气极高的时候利用他们,可以建大功。如果等到天下平定以后人们都安居乐业了,就再也用不上他们了。不如立即决策,率兵东进,与诸侯争权夺天下。37.汉王复入壁,深堑而守之。汉王又逃回营垒,深挖壕堑固守。38.项羽卒闻汉军之楚歌,以为汉尽得楚地,项羽乃败而走,是以兵大败。项羽的士兵听到汉军唱起了楚地的歌,认为汉军已经完全占领了楚地,项羽就战败逃走,楚军因此全部崩溃。39.吾闻帝贤者有也,空言虚语,非所守也,吾不敢当帝位。我听说皇帝的尊号,贤能的人才能据有,光有虚名而无实际的人,是不应该把持皇帝之位的,我可不敢坐上皇帝的位子。40.诸君必以为便,便国家。既然诸位坚持认为这样做合适,那我也就为了国家的便利来考虑吧。41.陛下慢而侮人,项羽仁而爱人。然陛下使人攻城略地,所降下者因以予之,与天下同利也。项羽妒贤嫉能,有功者害之,贤者疑之,战胜而不予人功,得地而不予人利,此所以失天下也。陛下傲慢而且好侮辱别人;项羽仁厚而且爱护别人。可是陛下派人攻打城池夺取土地,所攻下和降服的地方就分封给人们,跟天下人同享利益。而项羽却妒贤嫉能,有功的就忌妒人家,有才能的就怀疑人家,打了胜仗不给人家授功,夺得了土地不给人家好处,这就是他失去天下的原因。42.夫运筹策帷帐之中,决胜于千里之外,吾不如子房。镇国家,抚百姓,给馈饷,不绝粮道,吾不如萧何。连百万之军,战必胜,攻必取,吾不如韩信。此三者,皆人杰也,吾能用之,此吾所以取天下也。项羽有一范增而不能用,此其所以为我擒也。如果说运筹帷幄之中,决胜于千里之外,我比不上张子房;镇守国家,安抚百姓,供给粮饷,保证运粮道路不被阻断,我比不上萧何;统率百万大军,战则必胜,攻则必取,我比不上韩信。这三个人都是人中的俊杰,我却能够使用他们,这就是我能够取得天下的原因所在。项羽虽然有一位范增却不信用,这就是他被我擒获的原因。43.高祖奉玉卮,起为太上皇寿,曰:“始大人常以臣无赖,不能治产业,不如仲力。今某之业所就孰与仲多?”高祖捧着玉制酒杯,起身向太上皇献酒祝寿,说:“当初大人常以为我没有才能,无可依仗,不会经营产业,比不上刘仲勤苦努力。可是现在我所成就的产业和刘仲相比,谁的多呢?”44.置酒沛宫,悉召故人父老子弟纵酒,发沛中儿得百二十人,教之歌。在沛宫置备酒席,把老朋友和父老子弟都请来一起纵情畅饮。挑选沛中儿童一百二十人,教他们唱歌。45.大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!大风刮起来啊云彩飞扬,声威遍海内啊回归故乡,怎能得到猛士啊守卫四方!46.游子悲故乡。吾虽都关中,万岁后吾魂魄犹乐思沛。远游的赤子总是思念着故乡。我虽然建都关中,但是将来死后我的魂魄还会喜欢和思念故乡47.且朕自沛公以诛暴逆,遂有天下,其以沛为朕汤沐邑,复其民,世世无有所与。而且我开始是以沛公的身份起兵讨伐暴逆,终于取得天下,我把沛县作为我的汤沐邑,免除沛县百姓的赋税徭役,世世代代不必纳税服役。48.沛中空县皆之邑西献。高祖复留止,张饮三日.这天,沛县城里全空了,百姓都赶到城西来敬献牛、酒等礼物。高祖又停下来,搭起帐篷,痛饮三天。49.高祖曰:“丰吾所生长,极不忘耳,吾特为其以雍齿故反我为魏。”沛父兄固请,乃并复丰,比沛。于是拜沛侯刘濞为吴王。高祖说:“丰邑是我生长的地方,我最不能忘,我只是因为当初丰邑人跟着雍齿反叛我而帮助魏王才这样的。”沛县父老父仍旧坚决请求,高祖才答应把丰邑的赋税徭役也免除掉,跟沛县一样。于是封沛侯刘濞为吴王。50.汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行。楚骑追汉王,汉王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之,如是者三。曰:“虽急,不可以驱,奈何弃之!”于是遂得脱。汉王在路上遇见了孝惠帝和鲁元公主,就把他们带上车,一块儿西逃。楚军骑兵追赶汉王,汉王感到情况危急,就把孝惠帝、鲁元公主、推落车下,滕公夏侯婴每次都下车把他俩重新扶上车,这样推下扶上有好几次。滕公对汉王说:“虽然情况危急,马也不能赶得再快,可是怎么能把他们扔掉呢?”就这样,姐弟俩才得以脱险。51.当此时,彭越数反梁地,绝楚粮食。项王患之,为高俎,置太公其上,告汉王曰:“今不急下,吾烹太公。”汉王曰:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰‘约为兄弟’,吾翁即若翁。必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。”就在这个时候,彭越几次往返梁地,断绝了楚军的粮食,项王为此深感忧虑。他做了一张高腿案板,把汉王父亲太公搁置在上面,向汉王宣告说:“现在你如果不赶快投降,我就把太公煮死。”汉王说:“我和项羽作为臣子一块接受了怀王的命令,曾说‘相约结为兄弟’,这样说来,我的老子也就是你的老子,如果你一定要煮了你的老子,就希望你能分给我一杯肉汤。”52.项王怒,欲杀之。项伯曰:“天下事未可知,且为天下者不顾家,虽杀之无益,只益祸耳。”项王从之。项王大怒,要杀太公。项伯说:“天下事还不知道怎么样,再说要夺天下的人是不顾及家的,即使杀了他也不会有什么好处,只会增加祸患罢了。”项王听从了项伯的话。
本文标题:高祖本纪重点语句翻译..
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3498667 .html