您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 高等教育 > 语言学 > 从真题学大学英语六级词汇
Ⅰ.Withthedollarslumpingtoa26-yearlowagainstthepound,already-expensiveLondonhasbecomequiteunaffordable.(2008.06阅读Text2)【翻译】随着美元兑换英镑的汇率暴跌至26年来的最低点,生活成本已经很高的伦敦着实让人难以承受。【词汇】1.slumpv.大幅度下降,暴跌例:Netprofitsslumpedby41%.净利润暴跌了41%。2.unaffordablea.买不起的,负担不起的例:Thepatienthadincompletetreatmentbecauseoftheunaffordablemedicalfees.由于无法负担医疗费用,这位病人无法接受完整的治疗。【语法】“with+n./pron.+v-ing”:这一结构在句子中作伴随状语,说明情况,现在分词表示主动或正在进行的动作。Ⅱ.Theweakdollarisasourceofhumiliation,foranation'sself-esteemrestsinpartonthestrengthofitscurrency.(2008.06阅读Text2)【翻译】美元疲软是一种羞辱,因为一个国家的自尊心有一部分源于本国货币的坚挺。【词汇】1.humiliationn.羞辱例:Theresultisatotalhumiliationforhim.结果对他来说完全是一种羞辱。2.self-esteemn.自尊例:Obesepeoplesufferfromlowself-esteemanddepression.肥胖的人深受自尊心弱、抑郁之苦。【语法】for:因为,由于。表附加或推断的理由,引导的分句前常有逗号,for分句一般不放在句首。Ⅲ.ManyEuropeansmayviewtheU.S.asanarrogantsuperpowerthathasbecomehostiletoforeigners.(2008.06阅读Text2)【翻译】许多欧洲人也许会视美国为一个对外国人有敌意的傲慢的超级大国。【词汇】1.arroganta.傲慢的,自大的例:Shewasselfishandarrogant.她很自私、自大。2.superpowern.超级大国;超级强权例:TheChineseGovernmentdeclaresthatChinawillneverbeasuperpower.中国政府声明中国将永远不做超级大国。3.hostilea.敌对的,怀有敌意的例:Thelocalpeoplearehostiletooutsiders.当地人对外来人有敌意。Ⅰ.Wehaveafull-blownprestigepanic;weworrythattherewon'tbeenoughprizestogoaround.(2008.06阅读Text3)【翻译】我们对声誉有极度的恐慌,我们担心没有足够的奖赏给每一个人。【词汇】1.full-blowna.完全成熟的,盛开的例:Heisafull-blowndirector.他是一名成熟的导演。2.prestigen.威望,威信,声誉例:Hehashighprestigeamongthemasses.他在群众中很有威信。3.panicn.恐慌,惊恐例:Therewasapanicwhenthebuildingcaughtfire.这栋大楼起火一度引起恐慌。Ⅱ.Underlyingthehysteriaisthebeliefthatscarceelitedegreesmustbehighlyvaluable.(2008.06阅读Text3)【翻译】歇斯底里的状态下潜藏的是“稀缺的精英学历必定是非常珍贵的”这样的一种信念。【词汇】1.hysterian.歇斯底里,狂暴的情绪例:Eventuallythehysteriadieddown.狂暴的情绪最终平息了下来。2.scarcea.缺乏的,稀少的,罕见的例:Goodfruitisscarceinwinter.好水果在冬天很少见。3.eliten.精英,精华a.精英的,最优秀的例:Heiseliteininformationtechnology.他是信息技术方面的精英。Ⅲ.GettingintoYalemaysignifyintelligence,talentandambition.Butit'snottheonlyindicatorand,paradoxically,itssignificanceisdeclining.(2008.06阅读Text3)【翻译】能考入耶鲁大学说明学生有智力、天资和抱负。但这并不是唯一的指标,反常的是,其重要性正在下降。【词汇】1.signifyv.表示,意味着,预示例:Darkcloudssignifyrain.乌云预示着降雨。2.indicatorn.指示器,指标例:Goldpricesareoftenseenasanindicatorofinflation.黄金的价格经常被视为通货膨胀的指示物。3.paradoxicallyadv.矛盾地,反常地例:Paradoxically,thesuccesswasfrustrating.矛盾的是,那次成功让人很沮丧。4.significancen.重要性,意义Theydidn’trealizethesignificanceofthediscovery.他们没有意识到这项发现的重要性。Ⅰ.Sustainabledevelopmentisappliedtojustabouteverythingfromenergytocleanwaterandeconomicgrowth,andasaresultithasbecomedifficulttoquestioneitherthebasicassumptionsbehinditorthewaytheconceptisputtouse.(2008.12阅读Text2)【翻译】可持续发展被应用到各个领域,从能源到清洁的水到经济发展。因此,很难去怀疑其背后的基本假设或者想法被付诸实践的方法。【词汇】1.sustainablea.可持续的例:Sustainabledevelopmentisthecommontargetofhumans.可持续发展是全人类的共同目标。2.beappliedto…被应用于3.questionv.对……表示怀疑,询问例:Theteacherwillquestionusonnouns.老师将提问我们关于名词的知识。4.assumptionn.假定,设想例:Thetheoryisbasedonaseriesofwrongassumptions.这个理论是建立在一系列错误的假定之上的。5.conceptn.概念,想法例:theconceptofsocialclass社会等级的概念6.put+n.+touse将…付诸实践,利用Ⅱ.What’smore,demandforanimalproductsindevelopingcountriesisgrowingsofastthatmeetingitwillrequireanextra300milliontonsofgrainayearby2050.(2008.12阅读Text2)【翻译】另外,发展中国家对动物制品的需求增长极快;到2050年,多消耗3亿吨的谷物才能满足这一需求。【词汇】1.what’smore连词,另外2.demand+for对…的需求3.meetthedemand满足需求【语法】demand为主句的主语,foranimalproductsindevelopingcountries都是修饰demand的;从句中meetingit做主语,其中it是指主句中的demand。Ⅲ.Thekeywillbetoabandontherathersimpleandstaticmeasuresofsustainability,whichcentreontheneedtomaintainproductionwithoutincreasingdamage.(2008.12阅读Text2)【翻译】关键是要抛弃那些极其简单且一成不变的保持可持续性的方法,那些方法集中于保持产量又不增加破坏。【词汇】1.statica.静止的,不变的例:Thepriceoftheproducthasbeenstaticrecently.这件产品的价格近期一直固定不变。2.sustainablityn.可持续性,永续性可以结合Ⅰ.中的形容词记忆,同一词根的词一起记可以增加背诵效率。Ⅰ.Thepercentageofimmigrants(includingthoseunlawfullypresent)intheUnitedStateshasbeencreepingupwardforyears.(2008.12阅读Text3)【翻译】近几年来,美国移民的百分比(包括那些非法入境的)一直在缓慢升高。【词汇】1.immigrantn.移民a.移民的例:Thecountryhaslargenumbersofimmigrantpopulation.这个国家移民人口很多。2.unlawfullya.非法地,不正当地例:Theywereunlawfullymarried.他们是非法结婚的。3.creepv.爬行,匍匐;缓慢地前进例:Thebabyisjustlearningtocreep.宝宝才刚刚学着爬。Ⅱ.Intime,Italians,Romaniansandmembersofotherso-calledinferiorracesbecameexemplaryAmericansandcontributedgreatly,inwaystoonumeroustodetail,tothebuildingofthismagnificentnation.(2008.12阅读Text3)【翻译】经过一段时间之后,意大利人,罗马尼亚人还有其他所谓劣等种族的人变成了模范美国人并且对这个伟大的国家做出重要贡献,这些贡献太多以至于不能详述。【词汇】1.Intimea.最后,经过一段时间后,及时2.inferiora.(质量等)低劣的,下等的;(位置在)下面的例:tomakesomeonefeelinferior是某人自惭形秽3.exemplarya.模范的,典型的例:Hisbehaviorwasexemplary.他的行为堪称楷模。4.numerousa.许多的,数不清的例:Shehasbeenlateonnumerousoccasions.她已经迟到无数次了。5.magnificenta.壮丽的,宏伟的例:Themagnificentsightsattracthundredsofpeopletocome.壮丽的景色吸引了成千上万的人前来。Ⅲ.TellsfearsthatMexican-AmericansmaybefatedtofollowinthefootstepsofAmericanblacksthatlargepartsofthecommunitymaybecomemiredinaseeminglypermanentstateofpovertyandunderachievement.(2008.12阅读Text3)【翻译】泰尔斯担心墨西哥裔美国人命中注定会跟随美国黑人的脚步,团体中的大部分人都会陷入一个似乎是永久的贫困和低成就的状态。【词汇】1.befatedto…命中注定2.communityn.社区,社会团体例:Thelocalcommunitywasworriedabouthisdisappearance.当地社区对他的失踪感到担忧。3.mirev.深陷例:Iammiredinconfusion.我深陷在迷惑之中。4.permanenta.永久的,持久的例:Heislookingforapermanentposition.他在寻找一个永久的职业。5.u
本文标题:从真题学大学英语六级词汇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3615405 .html