您好,欢迎访问三七文档
凉州词-(唐)王之涣huánghéyuǎnshàngbáiyúnjiān黄河远上白云间,yīpiàngūchéngwànrènshān一片孤城万仞山。qiāngdíhéxūyuànyángliǚ羌笛何须怨杨柳,chūnfēngbùdùyùménguān春风不度玉门关。作者背景王之涣(668-742),唐代诗人。字季陵,晋阳(今山西太原)人。豪放不羁,常击剑悲歌。他的诗以描写边疆风光著称,并多被当时乐工传唱。代表作有《凉州词》、《登鹳鹊楼》等。注词释义凉州词:又名《凉州歌》,唐代传唱于凉州的乐曲名。凉州,在今甘肃武威。仞:长度单位。古时七尺或八尺为一仞。万仞,形容极高。羌笛:古时西北少数民族所吹的一种管乐器。杨柳:指《折杨柳》曲调。何须:何必。度:经过。玉门关:在今甘肃敦煌西,是唐时通往西域的要路关口。古诗今译奔腾的黄河就来自云端,一座孤城外是万仞高山。吹羌笛的就不要怨杨柳不绿,春风从来未到过玉门关。名句赏析——“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”这首诗,描写了壮阔苍凉的边塞景物,抒发了守卫边疆的将士们凄怨而又悲壮的情感。诗的首句写自下而上对黄河的远眺,次句写边塞环境的险恶,两句合在一起,用大笔写意的手法,渲染刻画了边塞风光的雄奇苍凉和边防战士们生活环境的艰苦恶劣。后两句笔锋一转,引入羌笛之声。折杨柳送别本是唐人风习,羌笛吹奏的《折杨柳》曲词更能引起思乡的离愁。可如今在这玉门关外,春风不度,想要折一枝杨柳聊寄别情也不可能,这怎能不让人更感悲伤。全诗表现了盛唐诗人悲凉慷慨的精神风貌。出塞-(唐)王昌龄qínshímíngyuèhànshíguān秦时明月汉时关,wànlǐchángzhēngrénwèihuán万里长征人未还。dànshǐlóngchéngfēijiàngzài但使龙城飞将在,bùjiàohúmǎdùyīnshān不教胡马度阴山。作者背景王昌龄(698-757),唐代诗人。字少伯,亦兆万年(今陕西西安)人。他的诗激昂慷慨,深挚凝练,表现军队生活的边塞诗尤其感人。他特别擅长写七言绝句,《出塞》、《从军行》是著名的代表作。注词释义龙城飞将:龙城,即卢龙城,是李广驻军的地方,在今河北省卢龙县。汉代名将李广,勇敢善战,被匈奴人称为“汉之飞将军”。这里指扬威北方边地的名将。胡马:这里指匈奴的军队。但使:只要。阴山:阴山山脉。西起河套,绵亘于内蒙古自治区。汉时匈奴常由此入侵中原。古诗今译还是秦时的明月和边关,万里出生的将士们仍未归还。只要汉代的飞将军李广还在,决不能让敌人军队越过阴山。名句赏析——“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”与很多边塞诗尽力描写战争生活的艰苦险恶所不同,这首诗着重表现的是对敌人的蔑视;是对国家的忠诚,是一种勇往超前、无所畏惧的英雄主义气概。前两句写皎洁的明月和雄伟的城关,既引起了人们对历史上无数次侵略战争的回忆,又是今天将士们驰骋万里、浴血奋战的历史见证。后两句用汉代的名将李广比喻唐代出征守边的英勇将士,歌颂他们决心奋勇杀敌、不惜为国捐躯的战斗精神。这首诗由古到今,有深沉的历史感,场面辽阔,有宏大的空间感。字里行间,充满了强烈的爱国精神和豪迈的英雄气概。鹿柴-(唐)王维kōngshānbùjiànrén空山不见人,dànwénrényǔxiǎng但闻人语响。fǎnyǐngrùshēnlín返景入深林,fùzhàoqīngtáishàng复照青苔上。作者背景王维(701-760),唐代诗人。字摩诘,蒲州(今山西永济)人。他有多方面的艺术成就,人们称赞他“诗中有画,画中有诗”。注词释义鹿柴:地名,在今陕西蓝田县西南的终南山下。王维在这里有别墅。柴,读作zhài,同“寨”、“砦”。用于防守的栅栏、篱笆等。但:只。返景:夕阳的回光返照。景,读作yǐng,同“影”,这里指日光。复:又。青苔:深绿色的苔藓植物,生长在潮湿的地面上。古诗今译空旷的山中看不见人,只是能听见说话的声音。夕阳的光线射入深林,重新照映在青苔之上。名句赏析这首诗是王维的名作之一,写出了作者在山间别墅所观察到的山空林深、夕阳返照的黄昏景致。前两句写接近傍晚的时候,空旷的山间已经看不见人的踪影,只是从树林深处,还隐约能听到一些断续的话语声。这里的“响”,不是喧闹的意思,而是声音的意思。用一个“响”字衬托,更显出空山深林的幽静。后两句写夕阳的余辉,横斜地透过浓密的树林,重新照射在贴近地面的青苔上。由于林深树密,绿荫如盖,白天的阳光无法穿透。一个“复”字透出只有早晚横射的光线才能进入林中。这样一形容,更增添了一种寂静幽深的感觉。这首小诗,通过描写山林景致的“静”,来表达诗人心境的“静”,情景交融,意味深长。别董大-(唐)高適qiānlǐhuángyúnbáirìxūn千里黄云白日曛,běifēngchuīyànxuěfēnfēn北风吹雁雪纷纷。mòchóuqiánlùwúzhījǐ莫愁前路无知己,tiānxiàshuírénbùshíjūn天下谁人不识君。作者背景高適(702-765),唐代诗人。字达夫,渤海蓨(tiáo)(今河北景县)人。性格落拓,不拘小节。他半生漂泊,熟悉边疆生活,边塞诗写得慷慨苍凉,真实而有气魄。注词释义董大:唐玄宗时代著名的艺人,善弹琴。大,表示在兄弟中排行第一。曛:昏黄。太阳落山时的余光。知己:知心朋友。识:赏识。君:您。这里指董大。古诗今译千里尘云笼罩着昏暗的天地,北风吹雁南飞大雪纷纷。不要愁前边没有知心的朋友,天下没有不赏识您的人。名句赏析这是一首别具一格的送别诗,诗人在即将分手之际,全然不写千丝万缕的离愁别绪,而是满怀激情地鼓励友人踏上征途,迎接未来。前两句写漫无边际的层层阴云,已经笼罩住整个天空,连太阳也显得暗淡昏黄,失去了光芒,只有一队队雁阵,在北风劲吹、大雪纷飞的秋冬之际匆匆南迁。如此荒凉的时候各奔一方,自然容易伤感,但此诗的情调却明朗健康。后两句劝董大不必担心今后再遇不到知己,天下之人谁会示赏识像你这样优秀的人物呢?这两句,既表达了彼此这间深厚情谊,也是对友人的品格和才能的高度赞美,是对他的未来前程的衷心祝愿。送别诗能够写得如此豪迈向上,实在难得。枫桥夜泊-(唐)张继yuèluòwūtíshuāngmǎntiān月落乌啼霜满天,jiāngfēngyúhuǒduìchóumián江枫渔火对愁眠。gūsūchéngwàihánshānsì姑苏城外寒山寺,yèbànzhōngshēngdàokèchuán夜半钟声到客船。作者背景张继(生卒年不详),唐代诗人,字懿孙,襄州(今湖北襄樊)人。他的诗多登临记行,不假雕琢。《枫桥夜泊》是广为流传的名作。注词释义枫桥:在今江苏苏州西部的一座桥。愁眠:怀着旅愁,似睡非睡。姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。寒山寺:在今苏州西枫桥附近的一座古寺,因唐初著名诗僧寒山曾住这里而得名。夜半钟声:唐代寺院的半夜打钟声音。古诗今译月已落下乌鸦啼叫秋霜满天,江边枫树渔火点点对愁而眠。姑苏城外寂寞清静寒山古寺,半夜里钟声悠扬传到了客船。名句赏析——“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”秋天的夜晚,一艘远道而来的客船停泊在苏州城外的枫桥边。明月已经落下,几声乌鸦的啼叫,满天的寒霜,江边的枫树,点点的渔火,这清冷的水乡秋夜,陪伴着舟中的游子,让他感到是多么凄凉。此诗只用两句话,就写出了诗人所见、所闻、所感,并绘出了一幅凄清的秋夜羁旅图。但此诗更具神韵的却是后两句,那寒山寺的夜半钟声,不但衬托出夜的宁静,更在重重地撞击着诗人那颗孤寂的心灵,让人感到时空的永恒和寂寞,产生出有关人生和历史的无际遐想。这种动静结合的意境创造,最为典型地传达了中国诗歌艺术的韵味。滁州西涧-(唐)韦应物dúliányōucǎojiànbiānshēng独怜幽草涧边生,shàngyǎuhuánglíshēnshùmíng上有黄鹂深树鸣。chūncháodàiyǔwǎnláijí春潮带雨晚来急,yědùwúrénzhōuzìhéng野渡无人舟自横。作者背景韦应物(737-792),唐代诗人。京兆万年(今陕西西安)人。贵族出身,曾为唐玄宗侍卫,后来发奋读书,成为有名的诗人。其诗多写田园风物,以古风和五律最受人推崇,风格古淡隽永,后人将他与柳宗元并称为“韦柳”。注词释义滁州:今安徽滁县,诗人曾任州刺史。西涧:滁州城西郊的一条小溪,有人称上马河。独怜:最爱,只爱。春潮:春雨。野渡:荒郊野外无人管理的渡口。横:指随意飘浮。古诗今译涧边丛生的幽草特别让人喜爱,密林中还有黄鹂鸟在婉转啼鸣。带雨的春潮在傍晚来势更湍急,荒郊野渡寂无人影只有船空横。名句赏析——“野渡无人舟自横。”诗人在滁州做官时,最喜爱西涧清幽的景色,经常一个人到涧边散步。岸边的绿草、树丛中的黄鹂,所闻所见都赏心悦目,让人流连忘返。一场突如其来的急雨,使春天原来就高涨的涧水更加湍急,渡口的艄公已去避雨,小船被水流冲得横在岸边。一船来说,船渡往对岸的方向是纵,水流的方向是横。船是被拴住的,水流一冲就横在水中了。诗人所用的字句都很平常,但因捕捉到一个特殊的情景,描绘出小船横在水流中的画面。所以格外生动。从前两句的描写来看,诗人的心情很悠闲,但后两句的风景又有点寂寥的感觉。塞下曲-(唐)卢纶jínàncǎojīngfēng林暗草惊风,jiāngjūnyèyǐngōng将军夜引弓。píngmíngxúnbáiyǔ平明寻白羽,mòzàishíléngzhōng没在石棱中。作者背景卢纶(748-800),唐代诗人。字允言,河中蒲州(今山西永济)人。“大历十才子”之一,他的送别诗、写景诗很有特色。注词释义引弓:拉弓,开弓。平明:清早。白羽:本指箭秆上的羽毛,这里借指箭。没:陷入。指箭射入很深。古诗今译黑暗的林中风吹草动,将军深夜拉动了强弓。黎明时寻找射出的箭,发现它深陷在巨石中。名句赏析——“林暗草惊风,将军夜引弓。”这是卢纶反映军士生活最有名一首诗。塑造了一位将军的勇猛形象,篇幅极为简短,却给人留下了深刻印象。前两句写黑暗的夜晚,林深草密,惊风阵阵。诗中通过这样的环境描写,为将军拉弓射箭的壮举作了铺垫。传说汉代名将李广出猎时,远远看到草丛中的一块大石,以为是一只猛虎,急忙拉弓射去,箭头居然稳稳地扎入石头之中。这里借用李广的故事,来形容将军的勇猛和神力,的确是非常恰当的。全诗语言精练准确,描写生动传神。浪淘沙-(唐)刘禹锡jiǔqūhuánghéwànlǐshā九曲黄河万里沙,làngtáofēngbǒzìtiānyá浪淘风簸自天涯。rújīnzhíshàngyínhéqù如今直上银河去,tóngdàoqiānniúzhīnǚjiā同到牵牛织女家。作者背景刘禹锡(772-842)字:梦得唐朝彭城人(今江苏徐州)唐朝文学家,哲学家唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。代表作品:《陋室铭》《乌衣巷》《石头城》《登长安风云楼遥赠乐天》享年:70岁。注词释义浪淘沙:唐教坊曲名。创自刘禹锡、白居易,其形式为七言绝句。后又用为词牌名。九曲:自古相传黄河有九道弯。形容弯弯曲曲的地方很多。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻。牵牛织女:银河系的两个星座名。自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。古诗今译万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。现在可以沿着黄河直上银河去,我们一起去寻访牛郎织女的家。名句赏析——“如今直上银河去,同到牵牛织女家。”这首绝句用淘金者的口吻,表明他们以美好生活的向往。同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中奔波。直上银河,同去牛郎织家,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,是一种朴实无华直白的美。泊船瓜洲-(宋)王安石jīngkǒuguāzhōuyīshuǐjiān京口瓜洲一水间,zhōngshānzhǐgéshùchóngshān钟山只隔数重山。chūnfēngyòulǜjiāngnánàn春风又绿江南岸,míngyuèhéshízhàowǒhuán明月何时照我还?作者背景王安石(10
本文标题:小学必背古诗资料
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3711781 .html