您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 项目/工程管理 > 渡荆门送别+韩冬郎即席为诗相送
渡荆门送别李白简介李白(701—762年),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被世人尊称“诗仙”。其诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变。他善于从民歌、神话中汲取营养素材,构成其特有的瑰丽绚烂的色彩,是屈原以来积极浪漫主义诗歌的新高峰。与杜甫并称“李杜”。是唐代伟大诗人李白青年时期在出蜀漫游的途中写下的一首五言律诗,被收录入《全唐诗》。此诗由写远游点题始,继写沿途见闻和观感,后以思念作结,全诗意境高远,形象奇伟,想象瑰丽,风格雄健,表现了诗人浓浓的思乡之情。同时也表达了诗人第一次离开故乡开始漫游全国,准备实现自己的理想抱负。渡远/荆门/外,来从/楚国/游。山随/平野/尽,江入/大荒/流。月下/飞天/镜,云生/结/海楼。仍怜/故乡/水,万里/送/行舟。渡荆门送别李白渡远/荆门/外远:远自。荆门:荆门山,在现在湖北宜都西北长江南岸,与北岸虎牙山对峙,形势险要。来从/楚国/游楚国:古楚国之地,泛指今湖北、湖南一带。大荒:广阔无际的原野江入/大荒/流山随/平野/尽平野:平坦广阔的原野江:长江月下/飞天/镜下:移下。月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。云生/结/海楼海楼:海市蜃(shèn)楼,是大气中由于光线折射作用形成的一种自然现象,多于夏天出现在沿海一带或沙漠地方。仍怜/故乡/水仍:频频怜:爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。万里/送/行舟万里:喻行程之远。译文:在荆门之外的西蜀沿江东下,我来到那古时楚国之地游历。重山随着荒野出现渐渐逝尽,长江流进了广阔无际的原野。月影倒映江中像是飞来天镜,云彩变幻无穷结成海市蜃楼。我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。就像“山随平野尽,江入大荒流”,写得逼真如画,有如一幅长江出峡渡荆门长轴山水图,成为脍炙人口的佳句。而且这首诗以一当十、容量丰富,写出了长江中万里山势与水流的景色,聚有艺术性。赏析:韩冬郎即席为诗相送,一座皆惊。他日余方追吟“连宵侍坐徘徊久”之句,有老成之风,因成二绝寄酬,兼呈畏之员外(其一)唐代:李商隐李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉溪生,又号樊(fán)南生,原籍怀州河内(今河南沁阳),祖辈迁荥(xíng)阳(今河南郑州荥阳市),唐文宗开成二年(837年)进士,当过秘书省校书郎、弘农尉。李商隐简介这首诗用一条长题说明作诗的缘由。冬郎,是晚唐诗人韩偓(wò)的小名。小字冬郎,是李商隐的姨侄,他少有才华。他的父亲韩瞻,字畏之,是李商隐的故交和连襟。大中五年(851)秋末,李商隐离京赴梓(zǐ)州(州治在今四川三台)入东川节度使柳仲郢(yǐng)幕府,韩偓才十岁,就能够在别宴上即席赋诗,才华惊动四座。大中十年,李商隐返回长安,重诵韩偓题赠的诗句,回忆往事,写了两首七绝酬答。这是其中的第一篇。诗中最后两句名句,将冬郎及其父亲畏之比作凤凰。丹山相传是产凤凰的地方,其上多梧桐。桐花盛开,凤凰偕(xié)鸣,其中雏凤鸣声清圆,更胜于老凤。写作背景韩冬郎即席为诗相送,一座皆惊。他日余方追吟“连宵侍坐徘徊久”之句,有老成之风,因成二绝寄酬,兼呈畏之员外(其一)唐代:李商隐十岁裁诗走马成,冷灰残烛动离情。桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。十岁裁诗走马成,十岁:公元851年(大中五年),韩偓十岁。裁诗:作诗。走马成:言其作诗文思敏捷,走马之间即可成章。(您的儿子)十岁的韩偓文思敏捷的就像东晋的袁虎一样,走马之间即成文章冷灰残烛动离情冷灰残烛:当时饯(jiàn)别宴席上的情景。(在昨日)蜡烛点点、滴泪成灰,凄凄满别情的送别宴席上饯别:准备酒食为人送行桐:梧桐。丹山:传说为凤凰产地。桐花万里丹山路在那万里长的丹山路上雏凤清于老凤声花丛中传来那雏凤的鸣声,一定会比那老凤更为清亮动听赏析本诗表达了诗人的离别之情,同时也表达了诗人对后辈的情真意切诗人使用了比喻的手法,将冬郎父子比作凤,如此还不够生动。诗人又联想到,传说中凤凰产在丹山,它喜欢栖息的是梧桐树。经过想象的驰骋,便构成这样一幅令人神往的图景:遥远的丹山道上,美丽的桐花覆盖遍野,花丛中不时传来雏凤清脆圆润的鸣声,附和着老凤苍凉的呼叫,显得更为悦耳动人。这是非常富于诗情画意的描绘。
本文标题:渡荆门送别+韩冬郎即席为诗相送
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3756745 .html