您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 小学教育 > 走进文言文24-25单元
孟母戒子译文孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,说:“我把布剪断了,还能继续织吗?从那件事以后,孟子不再遗忘书中的内容了。注释(1)少时:小时候(8)何为:即“为何”,为什么(2)诵:背诵,背书(读出声音来)。(3)方:正在。(9)有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了(4)织:织布。(10)引:拿来,拿起(11)裂:割断(5)辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。(12)戒:告诫(6)乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。(7)渲:这里指“遗忘,忘记”之意。(13)自是之后:从此之后。自是:从此。启发这则故事告诉我们:做事不能半途而废。故事也同时告诉我们:作为小辈要善于理解长辈的教导,因为长辈总是为我们好。这篇短文主要讲(熟读成诵)的重要性。孟母不欺子译文孟子小时候,看见邻家杀猪。孟子问他的母亲说:“邻家杀猪干什么?”孟子的母亲说:“想给你吃。”马上母亲就后悔说错了话,自己对自己说:“我怀这个孩子的时候,坐席摆得不端正我不坐,切肉切得不正我不吃,这是胎教。现在孩子正好有知识我就欺骗他,是在教他不诚实!”孟子的母亲就买了邻居家的猪肉来吃,证明她没有欺骗孟子。词语解释1、适:正好。11、明:表示,证明2、豚:猪。12、欲啖汝:要给你吃3、少:年少时。14、明不欺也:证明她没有欺骗4、何为:为什么。15、割:切肉5、啖:给……吃。16、妊:怀6、汝:通假字,同“你”,意思如今。17、席不正不坐:正:端正7、是:这。18、割不正不食:正:位置居中8、信:诚实,真实。9、乃:于是,就。10、席:坐席。13、今子适有知而欺之,是教子不信也:如今孟子刚有知识我就欺骗他,这是教他不诚实啊。启发家长是孩子的首位教师,应当以身作则,对自己的言行应当注意,‘言必信,行必果’秦西巴纵麑译文从前鲁国有一名贵人孟孙,猎到一只幼鹿,派秦西巴把它带回去。幼鹿的母亲跟着秦西巴并啼叫,秦西巴听它叫得哀伤,将幼鹿放还给母鹿。小鹿跟随着母鹿离去了。孟孙生气地说:“我猎到一只小鹿,你却把它放了,为什么要这么做?”秦西巴说:“只是不忍心罢了。”孟孙赶走了秦西巴。过了一年,孟孙把秦西巴提升为了太子傅。左右的侍从说:“秦西巴对您有罪,今天又让他当太子傅,为什么?”孟孙说:“秦西巴连一只小鹿都不忍心伤害,又怎么会伤害我的儿子呢?”注释1猎:打猎。9安:哪里2麑(ní):小鹿。10诚:的确3使:派,命令,让。11窃:私自4持:拿着。12但不忍耳:只是不忍心罢了。忍:忍心5烹:烧,煮。13逐:赶走6其:他的。14居:过了7啼:啼叫。15太子傅:太子的老师;太子是君位的继承人8纵:放走。16以为:把……当作启发1我们要知人善用。2仁慈最终会获得别人的认可。3知错就改。4不计个人恩怨。5自己认为正确就不要怕得罪人屠夫杀狼译文一个屠夫傍晚行路,被狼(跟在后面受到狼的)逼迫。大路旁边有夜里耕田时所遗留下来的屋子,屠夫就跑进屋里躲了起来。狼从草席中把爪子伸了进去。屠夫急忙捉住它的爪子,让狼逃不走。可是屠夫也没有办法杀死狼。屠夫只有一把一寸不到的小刀,于是割破狼爪子下的皮,用吹猪的方法来吹狼。屠夫用尽全身力气吹了一会儿,觉得狼动得没那么厉害了,这才用带子把狼捆缚住了。出来一看,那狼的全身已经胀得像牛一般大了,大腿伸直不能弯曲,嘴张大闭不上。屠夫于是把狼背了回家。如果不是屠夫怎么能想出这样的计谋呢!词语1、行室:搭建在野外的临时房子。12、令:让14、移时:过了一段时间。移,改变2、傍:通“旁”13、迥:相距很远或差别很大,形容相差得远,很明显不一样3、苫(shān):用草编织的席子。此指挂在窗户上的遮风挡雨的草帘。4、顾:只是。15、惟:只16、方缚(fù)以带:才用带子绑住吹气口。方,才。缚,捆绑5、以吹豕之法吹之:豕,同“猪”;旧时宰猪后要在皮下吹气,使猪膨胀。6、股:大腿。17、暮:傍晚7、负:背18、为:被8、时:一会儿19、行:行路9、乌:怎么20、道:道路10、遗:留下21、遗:遗弃的11、焉:那里启发1、对待恶人要敢于斗争,用智慧去做斗争。2、要善于利用外物;要有智慧,临危不惧。3、抓住时机,当机立断。4、狼缺少智慧郢书燕说译文楚国的郢都有一个人要写信给燕国的宰相。晚上写信,因为照明的火炬不亮,于是对拿火炬的侍从说:“把烛火举高点。”一边说一边错误地在信上写“举烛”两字。但举烛并非这封信的本意。燕国的宰相收到信十分高兴,说:“举烛就是崇尚光明,崇尚光明,就是要任用德才兼备的贤人。”燕国的宰相向燕王禀告了任贤的道理,燕王十分高兴,国家因此大治。燕国是治理好了,但这不是信原来的意思。当代的学者,大多数也像这样。注释⑴郢(yǐng):楚国的都城,在今湖北江陵县北。⑽受书:收到书信⑵遗(wèi):送给。⑾说之:即解释它的意思。也有人认为”说“是通”悦“,意思是高兴,愉悦。”说之“是”为此而感到高兴“。这也是为什么”郢书燕说“有两种读法⑶相国:古代官名,春秋战国时期,除了楚国以外,各国都设相,称为相国、相邦或丞相,为百官之长。⑿尚明:崇尚光明。尚:重视、崇尚⑷书:信。⒀举:推举⒁白:禀告,告诉⑸夜书:晚上写信。⒂国以治:国家因此治理的很好。治:太平,指治理好⑹火:烛光。⒃治则治矣:治理是治理好了⑺举:举起。把烛火举高。⒄类:像⑻云而过书“举烛”:意思是嘴里说着“举烛”就在信中错误地多写了“举烛”两个字。云:说。过:误。(9)非书意也:不是原来信里要说的意思。陶侃尝出游译文陶侃曾经外出巡视,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“(你要)用这来做什么呢?”那人说:“走路时在路旁看见的,随便取玩一些罢了。”陶侃改变脸色大怒说:“你不耕田,却去盗窃人家的稻谷!”然后陶侃就捉拿那人然后鞭打他。因此,老百姓都努力耕种,每户人家生活宽裕,人人丰衣足食。注释陶侃:东晋名将。尝:曾经。游:巡视。持:拿。为:做。云:说。行:走。聊:随意。耳:语气词。相当于“而已”、“罢了”。田:名词作动词,意为“种田”。贼:破坏。执:捉拿,拘捕。鞭:名词活用做动词,鞭打是以:因此。给:富裕。足:足够,充足。主旨通过描写陶侃出游,表现了陶侃爱护庄稼、重视农耕、珍惜他人的劳动成果的主张及执法严明的精神。木屑竹头译文曾经造船的时候,陶侃命人把木屑和竹头都登记后收藏起来,人们都不明白这样做的原因。后来农历正月初一时,地面积雪,太阳刚放晴,厅堂前积雪,地面还潮湿,陶侃于是用木屑铺散地面。等到桓温伐蜀时,陶侃又用保存的竹头作钉装船。注释1、尝:曾经。9、伐:讨伐2、竹头:指废弃的竹根。10、桓温:东晋的大将3、令:命令。11、贮:贮存4、掌:掌管。12、钉:指竹钉5、籍:登记。13、装:装配5、正会:指农历正月初一。14、咸:都6、厅室:官府办公的大堂。15、犹:还7、布:铺满。8、及:等到。墨子怒耕柱子译文墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你是要鞭策马还是要鞭策牛呢?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“马儿跑得快才值得鞭策。”墨子说:“我也认为你值得我鞭策,所以才生气。”耕柱子醒悟了。注释1、墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。2、耕柱子:墨子的门生。9、策:驱策。3、怒:对......感到生气。10、何故:为什么4、愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。11、足:值得5、将:准备。12、责:鞭责,鞭策6、太行:山名,绵延山西、河北、河南三省的大山脉。13、悟:明白7、骥:好马。14、子:你8、谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。15、以:以为;用来中心墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。李存审戒子译文李存审出身贫穷卑贱,他常常训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时带一把剑离开家乡,四十年里,地位到达将相之高,在这中间,九死一生的情况绝不止一次,剖开骨头从中取出箭头的情况有上百余次.”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,令他们收藏起来,说:“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。”孩子们都答应了。注释1、出:出身。11、凡:一共2、寒:贫困。12、因:于是3、微:地位低下。13、授:授给,给予4、尝:曾经。14、命:命令5、少:年轻时。15、藏:收藏,保存6、去:离开。16、尔曹:你们7、乡:此指家乡。17、膏粱:膏,肥肉。梁,精米。表示精美的膳食。本文指富贵人家8、极:达到。18、皆:都9、破:剖。19、诺:答应10、镞(zú):箭头。20、李存审:五代时后唐的大将启发教育孩子富贵来之不易,需知艰难创业;在安逸的生活中不可丧失斗志,应多多历练,有所作为。忆苦思甜。李存审的子孙称得上高干子弟,吃得好住得好,可他们不知道父辈是如何艰苦奋斗的。因此李存审要告诫他们,并把从身上取出的箭头让他们好好保存。只是一种忆苦思甜的教育。孩子们,大多生活在安乐窝里,有父母的呵护,作为长辈应该让他们知道往日的艰苦,作为小辈也应多听听长辈艰苦奋斗的家史。创业要靠自己,依赖父辈祖辈是没出息的表现。芒山盗临刑译文宋宣和年间,芒山有一个小偷要行刑,母亲来和他辞别。小偷对他的母亲说:“我希望像儿时一样再次吸吮母亲的奶汁,死了也就没有遗憾了。”母亲答应了,把乳头给他吮,不料盗贼却咬断了母亲的乳头,血流了满地,母亲死了。行刑的人说:“你为什么如此狠毒?”盗贼于是对行刑的人说:“我小时候,偷来一棵菜、一根柴,我的母亲看见了都会对我的这种不良行为感到高兴,以至于后来不能约束自己的行为,才有今天的下场。所以我怀恨她,就把她杀了。注释1.宣和:宋徽宗赵佶的年号(1119年-1125年。14.薪:柴2.芒山:即河南省永城市芒山镇。15.故:所以3.盗:小偷。16.喜:高兴4.吮:吸。17.夫:发语词,表示后面有所议论5.且:却。18.愿:希望6.乳:奶头。19.盗一菜一薪盗:偷。薪:柴草7.啮:咬。20.虚:假8.毒:狠毒。21.临刑:行刑前9.检:约束、检点。22.行刑者:执行死刑的人10.因:于是。23.检:检点11.教:教育。24.吮:吸12.少:年少。25.遂:才13.诀:最后的告别。句子翻译:死且无憾:死了也没有遗憾了。
本文标题:走进文言文24-25单元
链接地址:https://www.777doc.com/doc-3959526 .html