您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料 > 新概念英语第一册第5-6课课件
NewConceptEnglishⅠFirstThingsFristEverydayEnglish1.Followme!跟我来!/跟着我!2.Takeiteasy.放松点!/慢慢来!3.Haveatry!试一下![ə][ɜ:][ɑ:][i:][ɪ][ɔ:][ɒ][u:][ʊ][eɪ][aɪ][ɔɪ][əʊ][aʊ][ɪə][ɛə][ʊə]英语音标(一)•[i:]me•[i]excuseisthisit•[e]yes•[æ]handbagthank•[a:]pardon•[Λ]much英语音标(二)•/ɔ/或/ɒ/sorrywatch•/ɔ:/daughter•/u/bookcloakroom•/u:/schoolsuit•/ә:/或/ɜ:/shirtskirtsir•/ә/umbrellaherenumberteacher圆唇音人称单数复数第一人称第二人称第三人称第一人称第二人称第三人称形容词性物主代词myyourhisheritsouryourtheir名词性物主代词mineyourshishersitsoursyourstheirs1.Thisisnot_________kite.Thiskiteisverysmall,but_________isverybig.(I)2.Thedressis_________.Giveitto_________.(she)3.Isthis________watch?(you)No,it’snot_________.(I)4._______dressesarered.(we)Whatcolourare_________?(you)5.Thatisnot_________camera._________isathome.(he)6._________ismybrother._________nameisJack.7.Look!Thosestampsare_________.(she)myminehersheryourmineOuryourshisHisHeHishers•Isthisyour…?Lesson5Nicetomeetyou!•Mr./'mistə/先生Miss/mɪs/小姐•good/gud/好的•morning/'mɔ:niŋ/早上•afternoon下午evening晚上•new/nju:/新的old旧的•student/'stju:dənt/学生•nice/naɪs/美好的•meet/mi:t/遇见•too/tu:/也(一般放在肯定句和疑问句的末尾)•make/meik/牌号,制作···•Frenchadj.&n.法国人•Germanadj.&n.德国人•niceadj.美好的•meetv.遇见•Japaneseadj.&n.日本人•Koreanadj.&n.韩国人•Chineseadj&n.中国人•tooadv.也Chinese中国人Japanese日本人Korean韩国人French法国人German德国人Chinese中国人China中国French法国人France法国German德国人Germany德国Japanese日本人Japan日本Korean韩国人Korea韩国如何表明国籍呢?•IamFrench/German/Japanese/Korean.•He/SheisChinese/Japanese/German.如何询问国籍呢?•1.Whereareyoufrom?你来自哪儿?•2.Wheredoyoucomefrom?•3.What'syournationality?你是什么国籍?•4.Whatnationalityareyou?Mr.BlakeHeisateacher.SophieDupontSheisanewstudent.SheisFrench.ThisisMr.Blake.HansHeisGerman.Nicetomeetyou.NaokoShe'sJapanese.Chang-wooHe'sKorean.LumingHe'sChinese.XiaohuiShe'sChinese,too.FrenchGermanJapaneseKoreanChineseChinese国家国籍•ChinaChinese•JapanJapanese•KoreaKorean•FranceFrench•EnglandEnglish•AmericaAmerican•ItalyItalian•SwedenSwedish•GermanyGerman•一.Listentothetape,thenanswerthisquestion“IsChang-wooChinese?”MR.BLAKE:Goodmorning.STUDENTS:Goodmorning,Mr.Blake.MR.BLAKE:ThisisMissSophieDupont.Sophieisanewstudent.SheisFrench.MR.BLAKE:Sophie,thisisHans.HeisGerman.HANS:Nicetomeetyou.MR.BLAKE:AndthisisNaoko.She'sJapanese.NAOKO:Nicetomeetyou.MR.BLAKE:AndthisisChang-woo.He'sKorean.CHANG-WOO:Nicetomeetyou.MR.BLAKE:AndthisisLuming.HeisChinese.LUMNG:Nicetomeetyou.MR.BLAKE:AndthisisXiaohui.She'sChinese,too.XIAOHUI:Nicetomeetyou.Goodmorning,Mr.Blake.Goodmorning!Goodmorning早上好英语中常见的问候语.对此的回应也是Goodmorning还有,Goodafternoon(下午好),Goodevening(晚上好)Goodnight(晚安)Mr.先生Mr.用于男士的姓之前,不能单独使用,如课文中的Mr.Blake;而sir一般单独使用,是对长者、上司或男顾客的尊称,如:Sorry,sir.对不起,先生。ThisisMissSophieDupont.Miss小姐一般用于指未婚女子,不过有时在不知道对方是否已婚时也可使用“这位是索菲娅·杜邦小姐。”Thisis+姓名:是将某人介绍给他人时常用的句式。英美姓名•name一词在英语里既可以当“姓名”讲,也可以作“姓”或“名”解。英美人姓和名的排列顺序和中国人的姓名相反,是名在前,姓在后,如RobertBlake这个人,就是姓Blake,名叫Robert。但是在人名辞典、图片目录、索引以及某些表格中,是姓在前名在后,但在姓后面有一逗号,例如:Washington,George;Darwin,CharlesRobert等。•英美人的“名”,因为在姓名中排列在前,所以英语叫firstname(第一名),英国人也称之为Christianname,美国人常把它口L{做givenname,即“教名”,是信仰基督教、天主教的婴孩在受洗入教时所起的名字,如英国作家Hardy的教名是Thomas,英国作家Dickens的教名是Charles。•还有些人的名是“双名”,即在教名和姓之间还有一个名,这第二个名字英语叫做middlename(中间名),一般是以和孩子关系密切的父系或母系的人名字命名的,如英国博物学家、进化论创立者CharlesRobertDarwin,曾获得1959年诺贝尔和平奖的英国政治家和作家PhilipJohnNoel-Baker就各有中间名Robert和John。在交际场合一般不用中间名。在签名时,中间名一般用缩写形式,教名可以缩写,也可以不缩写,如:CharlesR.Darwin,或C.R.Darwin。•英美人的姓,英语叫familyname,surname,或lastname,当然也是用来表明所属家族的。•英美人也有“双姓”的。双姓(double-barreledname)是由两个不同的姓组成的,例如英国十九世纪画家EdwardBurne-Jones,Burne-Jones就是由他母系的姓Burne加上他父亲的姓Jones构成的双姓,因为这两个家族都很有名,值得纪念。再如上面提到的PhilipJohnNoel—Baker既是双名又是双姓。•此外,也有的父母用自己的名字给孩子命名,为了表示区别,常在姓名后分别加上一个Senior(常缩写成Sr.)或Junior(常用缩写Jr.)如:I'mreferringtoJohnJonesJunior,notJohnJonesSenior.(我是指小约翰·琼斯,不是大约翰·琼斯。)再如JohnD.Rockefeller,Sr.(大洛克菲勒)、JohnD.Rockefeller,Jr.(小洛克菲勒)等。•在比较正式的场合,英美人通常把Mr、Mrs、Miss、Ms与姓连用,表示尊敬或礼貌。Mr用在男子的姓之前,例如:Goodmorning,MrBlake.(您早,布莱克先生。)CanIspeaktoMrLewis,please?(我要同刘易斯先生谈话,可以吗?)•Mr还可用于男子职务(如President,Speaker等)之前,如:MrChairmanisdeliveringanopeningspeech.(主席先生正在致开幕词),但不能说MrProfessor或MrEngineer等,因为“教授”、“工程师”等不是表示职务,而是表示职称的。•Mrs用在已婚女性的丈夫的姓前面。如:Nicetoseeyou,MrsDavis.(见到您很高兴,戴维斯夫人。)We'vegotanewteachercalledMrsCampbell.(我们有了一位新老师,叫坎贝尔夫人。)•按英语国家的习惯,妇女结婚后要使用丈夫的姓。一个已婚妇女(包括寡妇)的全名(fullname)是由自己的名加上丈夫的姓组成的。比如说AliceBlack和PeterBrown结婚后,她便改称为AliceBrown,在法律文件上签名时也必须写MrsAliceBrown。她在未婚时被称为MissBlack,结婚以后就被称为MrsBrown,而Black则作为她未出嫁时用的父姓(maidenname)很少使用了。假如Alice与PeterBrown离了婚,但还未和别人结婚时,她仍可被叫做MrsBrown,但不是所有的离婚妇女都愿意被人这样称呼的。•Mr和MrsBrown是指(布朗)先生和布朗夫人;theBrowns是指布朗夫妇俩或布朗全家。•Miss用在未婚女子的姓前面,例如:Howareyoufeelingnow,MissBaker?(贝克小姐,现在感觉怎么样?)AskMissGreytocomein,please.(请格雷小姐进来。)•当我们只知道一女子的姓名而不知道她是否结了婚的时候,可以用Ms加上姓来称呼她。如:Hi,MsFord.Areyoustillworkinginthatfactory?(您好,福特女士。您还在那家厂工作吗?)•在使用这些称呼时,我们要注意Mr、Mrs、Ms后不能只接教名。如不能称呼PeterBrown为MrPeter,把AliceBrown称为MrsAlice。JaneBrown小姐也很少被称作MissJane。这些称呼后一般也不接全名。如果有人说MrPeterBrown,那只是为了特别说清楚,比如,为了把他和MrMartinBrown区别开来。•在非正式场合,初次见面时不管是介绍别人还是自我介绍,一般只介绍名,而很少介绍姓。人们交往,从第一次见面就开始互相称呼对方的名字,即使是上下级之间、师生之间,也常常是直呼其名,以表示双方关系的融洽,友好和亲近等。尤其是美国人,大多不习惯用Mr...或Mrs...等来称呼别人或者被别人用Mr或Mrs加上姓来称呼自己。•当面称呼,一般不用全名,一般不说“Hello,PeterBrown”这样的话。但在谈论第三者时可以用全名,如:Isn'tthatHansSmith,
本文标题:新概念英语第一册第5-6课课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4304412 .html