您好,欢迎访问三七文档
1必修三Unit3THEMILLIONPOUNDBANKNOTE百万英镑:ActI,Scene4第一幕,第4场(OutsidearestaurantHenrylooksattheenvelopewithoutopeningitanddecidestogoin.Hesitsdownatatablenexttothefrontwindow.)(在餐馆外边,亨利看了看信封,没有打开,然后决定走进餐馆。他在靠近前边窗户的一张桌子旁坐了下来)OWNER:(seeingHenry'spoorappearance)Thatone'sreserved.Thisway,please.(tothewaiter)Takethisgentleman'sorder,Horace.店主:(看看亨利的那副穷酸相)那张桌子有人订了。请到这边来。(对服务员)霍勒斯,来等这位先生点菜。HENRY:(aftersittingdownandputtingtheletteronthetable)I'dlikesomehamandeggsandanicebigsteak.Makeitextrathick.I'dalsolikeacupofcoffeeandapineappledessert.亨利:(坐定之后,把信放在桌上)我要火腿加鸡蛋,还来一块大牛排,要特厚的。我还要一杯咖啡,一份菠萝甜点。WAITER:Right,sir.I'mafraidit'llcostalargeamountofmoney.服务员:好的,先生。恐怕这得花费一大笔钱。HENRY:Iunderstand.AndI'llhavealargeglassofbeer.亨利:我明白。我还要一大杯啤酒。WAITER:OK.(Thewaiterleavesandsoonreturnswithallthefood.)服务员:行。(服务员离开了,很快把所有的食物端了上来)HOSTESS:Mygoodness!Why,lookathim.Heeatslikeawolf.女老板:天哪!你看他,吃起东西来就像头狼。OWNER:We'llseeifhe'scleverasawolf,eh?店主:瞧着吧,看他是不是像狼一样机灵?HENRY:(havingjustfinishedeverybitoffood)Ah,waiter.(waiterreturns)Samethingagain,please.Oh,andanotherbeer.亨利:(刚吃完了所有的东西)喂,服务员。(服务员过来了)同样的东西请再来一份,呃,再来一大杯啤酒。WAITER:Again?Everything?2服务员:每样东西都再来一份吗?HENRY:Yes,that'sright.(seesthelookonthewaiter'sface)Anythingwrong?亨利:是,没错。(看着服务员脸上的神色)有什么不对吗?WAITER:No,notatall.(totheowner)He'saskedformoreofthesame.服务员:不,没什么不对。(对店主)他再要一份同样的食物。OWNER:Well,itiswell-knownthatAmericansliketoeatalot.Well,we'llhavetotakeachance.Goaheadandlethimhaveit.店主:嗯,许多美国人喜欢吃得多,这是大家都知道的。哦,我们得冒点儿风险。去吧,让他吃吧。WAITER:(readingthebillafterthemeal)Allright.That'stwoordersofhamandeggs,twoextrathicksteaks,twolargeglassesofbeer,twocupsofcoffeeandtwodesserts.服务员:(饭后念账单)好了。两份火腿加鸡蛋,两份特厚的牛排,两大杯啤酒,两杯咖啡和两份甜点。HENRY:(lookingattheclockonthewall)Wouldyoumindwaitingjustafewminutes?亨利:(望着墙上的挂钟)请等几分钟好吗?WAITER:(inarudemanner)What'stheretowaitfor?服务员:(很不耐烦地)还等什么?OWNER:Allright,Horace.I'lltakecareofthis.店主:霍勒斯,行啦,这儿由我来照应。HENRY:(toowner)Thatwasawonderfulmeal.It'samazinghowmuchpleasureyougetoutoftilesimplethingsinlife,especiallyifyoucan'thavethemforawhile.亨利:(对店主)这餐饭吃得真棒。从生活中如此简单的东西之中竟能得到这么大的乐趣,真是令人吃惊,特别是当你暂时吃不到这些东西的时候。OWNER:Yes,veryinteresting.Nowperhaps,sir,ifyoupayyourbillIcanhelptheothercustomers.店主:是的,很有意思。如果你现在能付账的话,我就可以去照顾别的顾客3了。HENRY:(lookingattheclockonthewallagain)Well,Iseeit'stwoo'clock.(heopenstheenvelopeandholdsamillionpoundbanknoteinhishands.Henryissurprisedbuttheownerandwaiterareshocked)I'mverysorry.But...I...Idon'thaveanythingsmaller.亨利:(又望着墙上的挂钟)好了,我看两点钟到了。(他把信封拆开,拿出一张百万英镑的钞票。亨利感到吃惊,店主和服务员惊呆了)很抱歉,我……我……我没有小一点儿的钞票。OWNER:(stillshockedandnervous)Well..er...justonemoment.Maggie,look!(thehostessscreams,theothercustomerslookatherandsheputsahandtohermouth)Doyouthinkit'sgenuine?店主:(还在发呆,而且有点儿紧张)好……嗯……,等一会儿。玛吉,来瞧瞧!(女老板尖叫起来,其他顾客都望着她,于是,她用手捂住了嘴巴)你看这张钞票是真的吗?HOSTESS:Oh,dear,Idon'tknow.Isimplydon'tknow.女老板:天哪,我不知道。我真不知道。OWNER:Well,IdidhearthattheBankofEnglandhadissuedtwonotesinthisamount...Anyway,Idon'tthinkitcanbeafake.Peoplewouldpaytoomuchattentiontoabanknoteofthisamount.Nothiefwouldwantthattohappen.店主:嗯,我确实听说过英格兰银行发行了两张这样面值的钞票……不管怎样,我觉得这不可能是假钞。这么大面值的钞票会特别引人注意的。小偷可不想引起别人的注意。HOSTESS:Buthe'sinrags!女老板:但是他穿得破破烂烂的!OWNER:Perhapshe'saverystrange,richman.(asifhehasdiscoveredsomethingforthefirsttime)Why,yes!Thatmustbeit!店主:也许他是一个非常怪异而富有的人。(如梦初醒似的)啊,对了,一定是这样的。HOSTESS:(hitsherhusband'sarm)Andyouputhiminthebackoftherestaurant!Goandseehimatonce.4女老板:(在她丈夫的手臂上打了一下)是你把他带到餐厅后面去的,还不马上去看看他。OWNER:(toHenry)I'msosorry,sir,sosorry,butIcannotchangethisbanknote.店主:(对亨利)先生,对不起,非常对不起,这张钞票我们找不开。HENRY:Butit'sallIhaveonme.亨利:而我身上就只带了这张钞票。OWNER:Oh,please,don'tworry,sir.Doesn'tmatteratall.We'resoverygladthatyouevenenteredourlittleeatingplace.Indeed,sir,Ihopeyou'llcomeherewheneveryoulike.店主:哎呀,先生,请别着急,一点儿也没关系。我们非常高兴你能走进我们这家小吃店。先生,真的,我希望您随时光临。HENRY:Well,that'sverykindofyou.亨利:这,你太好了。OWNER:Kind,sir?No,it'skindofyou.Youmustcomewheneveryouwantandhavewhateveryoulike.Justhavingyousithereisagreathonour!Asforthebill,sir,pleaseforgetit.店主:我太好了?不,先生,是您太好了。您什么时候想来就来,想吃什么就吃什么。您就是在这儿坐一下也是我们莫大的荣幸!至于说账单嘛,先生,请把它忘了吧。HENRY:Forgetit?Well...thankyouverymuch.That'sveryniceofyou.亨利:忘了它?喔……,那就太谢谢了。你太好了。OWNER:Oh,it'sforustothankyou,sirandIdo,sir,fromthebottomofmyheart.(Theowner,hostessandwaiterallbowasHenryleaves.)店主:啊,先生,该是我们谢谢您呢。先生,我从心底里感谢您。(当亨利离开的时候,店主、女老板和服务员都一齐向他鞠躬)
本文标题:百万英镑课文
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4375075 .html