您好,欢迎访问三七文档
1.Whoarethey?What’stherelationshipbetweenthem?2.Isthereawaytotellthemapart?How?3.What’sthenameofthecompetition?4.Tellthemapart区别,判断apart分别,分开5.Dyeherhairred染色6.Setoffforwork出去工作•2.Whomdidthecrowdwanttowin?Howdidtheyresponsetoshowit?Referee[refə‘ri:]公断人,仲裁人;【法律】(受法庭委托的)审查人,鉴定人;(足球等的)裁判员。Swung:swing的过去式及过去分词摆动,摇摆,摇动,挥动,摇荡Darling:1.爱人,情人。2.宠儿;宠物。Mydarling!亲爱的〔夫妻间的称呼〕;宝宝〔父母对儿女的称呼〕。thedarlingoffortune幸运儿。Ring:赛马场,竞技场,运动场;(赛马的)赌客席;马戏场;(动物展览会的)陈列场;〔thering〕拳击场1.HowdidFionacomeintothering?Herhairstreamedbehindher.n.河流,小河;川,溪vi.(旗等)飘扬,招展;(头发)飘动Leap:vi.(leapt,leaped)〔现在除成语外,普通用jump〕跳跃,跃起;跳越;迅速行动Lookbeforeyouleap.〔谚语〕三思而后行。Blewthemkisses:飞吻blow---blew---blown•1.What’sFiona’snickname?Whoisheropponent?•2.HowdidBerthacomeintothering?Andwhatwasthereactionofthecrowd?3.opponent=rivaladj.对立的,对抗的,反对的n.反对者,对手,敌手4.Thedoorsmashedopen.vt.打碎,打破,打烂;压碎,捣烂;碰撞vi.猛冲,猛撞5.Onedoorcameoffitshinges.n.铰链,折叶,合页thehingeoftheknee膝关节Boo:呸〔表示厌恶、轻蔑等〕•1.WhatdidBerthadotoFiona?Howdidthecrowdreact?•2.HowdidBerthafeel?•3.grabvt.(grabbed;grabbing)1.攫取,抓取;抓住2.抢夺,霸占3.〔美俚〕匆忙上(车)。grababus赶搭公共汽车。•4.yellvi.叫喊,大嚷;喊加油;(突然)大笑yellwithpain痛得叫喊yellatsb.冲。。。嚷•1.HowaboutFiona?WhatdidshedotoBertha?Andthecrowd’sresponse?•2.ThenwhatdidBerthado?Thecrowd?•3.Whowasthewinneratlast?•4.Fionabouncedbackwithaflyingdropkick.飞身凌空一脚踢去,又弹了回来。•Bouncevi.(球等)跳起,弹起,反跳,弹回;(人)跳跃,跳起(up),跳进(in),跳出(out),乱跳乱蹦(about),急促地动•Spun----spin的过去式及过去分词:使(陀螺等)旋转;使(车轮)打空转〔在冰上,沙中〕Fiverounds:(比赛的)一次,一回(合),一场,一局,(谈判等的)一轮,(欢呼的)一阵,(弹药的)一发,一颗;(枪炮等的)(一次)齐发•1.Whatweretheydoingnow?•2.WasBerthahappyorsad?Doyouknowwhy?•3.thefightwentverywell.进展顺利Go+adj.表示变化。译:食物变质了。Thefoodwentbad.•4.beupsetaboutsth.因。。。而不安、心绪烦乱的•5.theflyingtailspin飞身尾旋•6.beinsuchabadmood心情如此不好inagoodmood----moodyadj.喜怒无常的•1.WhatwasBerthadoing?Why?•2.WhatideacametoBertha?•3.fearsomeadj.1.可怕的,吓人的2.胆小的,羞怯的-ly副词,-ness名词=terrifying/frightening•4.big-hearted=kind/generous/kind-hearted/charitable慈善的,好心的,大度的•5.bonecruncher:碎骨者crunchvi/t.嘎扎嘎扎地咀嚼(饼干等);(车轮、皮靴等)嘎喳嘎喳地(在砂砾路上)碾过/踏过•DidFionaagreewithBertha?What’sherreason?•Canyouguesswhatwouldhappennext?•Teachsb.howtodosth.教会某人做某事Teachsb.sth.(sb.是宾格)译:你能教我如何骑车吗?Canyouteachmehowtoride?译:王老师教我语文。Ms.WangteachesmeChinese.
本文标题:典范英语7-3
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4465893 .html