您好,欢迎访问三七文档
项脊轩志明•归有光解题:项脊轩,归有光的书斋名,是作者家中的一个只有一丈见方的斗室。有双重意思:一是说它窄小,如在颈脊之间;一是因作者远祖归道隆曾在江苏太仓县的项脊泾住过,作者自号项脊生,又把自己的书斋取名为“项脊轩”,有怀宗追远之意。记、志、书、表,古代常见文体名,都属于古代与韵文相对的“散文”的范畴,共同点:以记事为主,夹叙夹议。志,即“记”,是古代记叙事物、抒发感情的一种文体。归有光(1506——1571年),字熙甫,号震川,明朝昆山人,著名散文家。作者自幼苦读,9岁能文,20岁通读五经和三史,但考试不利,35岁才中举,后8次考进士落第。•由于为官正直,不与上级官吏和地方豪绅同流合污,3年后明升实降为顺德通判,专管马政,颇受委屈。后由大学士高拱保荐为南京太仆寺丞,留掌内阁制敕房,修《世宗实录》,上任一年后,病故。文体知识1.归有光字熙甫,号,别号,称,明朝后期著名散文家,著有《文集》,代表作除《项脊轩志》外,有《》、《》、《》。其文风后人评价曰:“不事雕琢而自有风味。”具体而言,选材上多着眼于,以此表现母子、夫妻、兄弟等之间的深情,文笔、,感情,细节。其散文对清代的派影响很大。2.“志”即“记”,是古代一种、的文体,本文是一篇借记物以叙事抒情的散文名篇,即借写的兴废,写与之有关的日常生活和,表达、的感慨以及对、和的深切怀念。震川项脊生震川先生震川先妣事略思子亭记寒花葬志家庭琐事清淡朴素自然亲切真挚深沉生动传神桐城叙事抒情项脊轩家庭琐事物在人亡三世变迁祖母母亲妻子•归有光与王慎中、唐顺之、茅坤并称为“唐宋派”。他的作品对清代桐城派散文影响很大,桐城派的姚鼐评价他:“是架设在唐宋八大家与桐城派之间的一座桥梁”。•近代林纾更尊他为“五百年来归震川一人而已”。语音•轩渗漉修葺•垣墙栏楯偃仰•迨异爨阖门•长号扃牖象笏•呱呱老妪先妣•中闺扉兀坐庖栖于啸歌•万籁姊妹xuānlùqìyuándàicuànyùbĭguīfēigūhéhùJiōngyŏushŭnyănháowùpáoqīxiàolàizǐ项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注,每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。首句:判断句旧:原来的,旧的仅:只有方丈:一丈见方。下:向下。名作状。顾:环顾北向:向北。项脊轩,就是旧日的那间南阁子。面积只有一丈见方,可以容得下一个人居住。这是间历经百年的老屋,灰尘泥土向下渗漏,雨水直往下滴。每当挪动一下桌子,环顾四周也没有可以安置的地方。(屋子)又是朝北的,照不到阳光,一过中午室内就昏暗了。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。•上:从上面,名词做状语•使不上漏:使之不上漏,省略句前:在前面,名词做状语•垣墙:筑起围墙,名词做动词•以:用来•当:同“挡”,阻挡。•美景•偃仰啸歌:或俯或仰,大声吟诵。•万籁有声:外界的各种声音都能听见。•三五,指农历每月十五,又称望。十六,既望。初一,朔。最后一天,晦。•班驳:纷杂错落。•明月半墙:明亮的月光照着半个墙面。•姗姗:舒缓轻盈。借来的书放满了书架,我或俯或仰,高声放歌,大声吟诵,有时则静默独坐,外界的各种声音都听得见。我略为修补,使(它)不从上面渗漏下来,前面开了四扇窗,围着庭院筑起围墙,用来挡住南面射来的阳光,借助日光的反射,室内才明亮起来。又在庭院中错杂栽种了兰花、桂花、竹子、树木,旧时的栏杆也因而增添了美景。然而庭院台阶显得特别寂静,小鸟不时飞来啄食,有人来它也不飞走。十五的夜晚,明亮的月光照在半墙上,桂树的影子纷杂错落,微风吹拂,桂影移动,舒缓轻盈,十分可爱。第一段:问题思考•1、第一段主要描写的对象是什么?•2、描写了哪些方面?•3、作者是怎样的情感?•4、为何修葺项脊轩作者会“杂植兰桂竹木于庭”。室仅方丈,可容一人居。每移案,顾视无可置者。狭小百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注。破漏又北向,不能得日,日过午已昏。阴暗修缮前后的项脊轩:修缮前修缮后稍为修葺,使不上漏。不漏前辟四窗,垣墙周庭,日影反照,室始洞然。明亮杂植兰桂庭阶寂寂明月半墙桂影斑驳幽雅多可喜鲜明对比修缮屈原以兰桂喻美德,宋代人以竹喻志节,文中“杂植兰桂竹木于庭”一句表明作者品格高洁,志趣高雅。“万籁有声”乃是以动衬静笔法,因各种声音都能充盈于耳,反倒显得周围之寂静。深得唐人王藉“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”之意境。然余居于此,多可喜,亦多可悲。结构上承上启下。自读课文,思考:本文的文眼是什么?文章的眼睛。在文章中,统帅全文,具有提纲挈领的作用的一句话。它常常奠定全文的感情基调。文眼——本文文眼——语音•轩渗漉修葺•垣墙栏楯偃仰•迨异爨阖门•长号扃牖象笏•呱呱老妪先妣•中闺扉兀坐庖栖于啸歌•万籁姊妹语音•轩渗漉修葺•垣墙栏楯偃仰•迨异爨阖门•长号扃牖象笏•呱呱老妪先妣•中闺扉兀坐庖栖于啸歌•万籁姊妹xuānlùqìyuándàicuànyùbĭguīfēigūhéhùJiōngyŏushŭnyănháowùpáoqīxiàolàizǐ然余居于此,多可喜,亦多可悲。然:但是,表转折。居:居住。它的其它用法还有:可:值得。然而我住在这里,有许多可喜的事,也有许多可悲的事。①居十日,扁鹊望桓侯而还走②居庙堂之高,则忧其民③居官守法④二者必居其一⑤昂其值,居为奇货⑥令女居其上,浮之河中过了处于当,任占据存储坐•先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外多置小门墙,往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。家有老妪,尝居于此。妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。3.“厚”的用法:①先妣抚之甚厚②水之积不厚③皆明智而忠信,宽厚而爱人④遂厚葬之•B客逾庖而宴•C呱呱而泣D而庭阶寂寂•E某所,而母立于兹•F余扃牖而居•B顺接连词•C修饰连词•D转折连词E“尔”,你的F修饰连词好深忠厚优厚•在这以前,庭院南北相通成为一体。等到伯父叔父们分了家,室外设置了许多小门和围墙,门和墙到处都是这样。东家的狗对着西家叫,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。3.本层写什么内容?表现了怎样的感情基调?写后庭院一再变迁,家境没落,表现一个“悲”字。析:表明这样一个日益败落的家庭已经到了叔伯之间各人顾各人的程度了。室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓予曰:“某所,而母立于兹。”于:和。每:常常。房子的西边和内室相连,先母曾经来过一次。老婆婆常对我说:“这里,曾是你母亲站立过的地方。”“所”的用法;②鱼我所欲也③若属皆且为所虏④所以动心忍性……的东西被用来……的方法所:地方而:同“尔”,你。兹:这里。余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”•束发:文学常识•读书轩中:读书于轩中,省略句。•过:看望。•竟日:整日。我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”襁褓:未满周岁的婴儿.孩提:两三岁的儿童.总角垂髫:幼年的儿童.豆蔻年华:十三岁的少女.及笄jī:十五岁的少女.(女子成年)束发:男子十五岁.加冠,弱冠:男子刚成年20岁.而立之年:男子30岁不惑:男子40岁.知命,知天命,半百,知非之年:五十岁.花甲:六十.耆qí:六十岁以上.古稀:七十岁.耋dié:七十到八十岁.耄mào:八十岁到九十岁.期颐:一百岁2.“过”的用法:①大母过余②非寡人之过也③过故人庄④有过之,无不及⑤过而能改,善莫大焉⑥从轩前过看望过失拜访超过犯错误经过3.“若”的用法①久不见若影②仿佛若有光③噤若寒蝉④不思而言,童子不若你像像……一样比得上比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?”•比:及,等到。•去:离开。•以:用。•阖:关闭。•效:成功。等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书长久没有收到功效,这孩子的成功,那是可以期待的吧!”4.“效”的用法①吾家读书久不效②愿陛下托臣以讨贼兴复之效③斯用兵之效也④东施效颦成功任务效果效仿顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之。”不一会,拿着一个象笏过来,说:“这是我祖父太常公宣德年间拿着去朝见皇帝用的,以后你会用到它!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。回忆起旧日这些事情,就好像发生在昨天一样,真让人忍不住放声大哭。第二段内容理解:作者为何而悲?•写轩中怀旧。先用“然余居于此,多可喜,亦多可悲”一句,作承上启下的过渡。“先是”转入追叙,写了三件可悲的事:一是叔伯分家,大家庭分崩离析,零落衰败:二是乳母的深情回忆和指点,引发对亡母的怀念:三是祖母生前对自己的爱抚、教诲和期望,历历在目。一、幼年早慧却遭遇科举不利的现实,这是不好接受的;二、幼年没有感受到母爱,更增加了内心的;三、也是最重要的一点,归有光的家庭给他内心造成了很大的悲凉压力“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指扣门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答.”语未毕,余泣,妪亦泣。这说明:归有光对于母亲的音容笑貌是没有印象的,对于一个日渐长大的孩子来说,想象和怀念母亲的感情一天比一天浓厚,乃至于成为一种阴影笼罩在心头。这是一点不易言明的伤痛。轩东、故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。•故:从前。•扃牖:关着窗户•扃:关闭。•而:表修饰。•之:补充音节。•以:凭借、根据。•凡:总共。•得:能够。•得不焚:被动句。•殆:大概。•项脊轩的东边以前曾经是厨房,人们到那里去,要从轩前经过。我关上窗子住在里面,时间长了,能够根据脚步声辨别是谁。项脊轩一共遭过四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵在保护着吧。轩东故尝为厨,人往,从轩前过。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。自己闭门苦读多次遭火未焚悲喜交加以往都有神护,现在呢?反而破败不保。反衬家庭现在的不幸第三段:写他闭门苦读和项脊轩遭火未焚的神奇。余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。•既:已经。•归,旧指女子出嫁。•时:时常。我已经写完了这篇志,过了五年,我的妻子嫁到我家。她时常来到项脊轩中,向我询问古代的事情,有时靠着桌子学写字。•或:有时。•几:桌子。•书:写字。3.“书”的用法:①一男附书至,二男新战死②书非借不能读也③军书十二卷,卷卷有爷名④得鱼腹中书⑤乃丹书帛曰“陈胜王”⑥上书谏寡人者,受中赏⑦或凭几学书⑧书曰:“满招损,谦得益。”信件书籍文书字条写奏章书法《尚书》吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”。•归宁:出嫁的女子回家省亲。•闻:听说。•何:什么我妻子回娘家看望父母,回来后转述她小妹们的话说:“听说姐姐家有间阁子,那么什么叫阁子呢?”其后六年,吾妻死,室坏不修。这以后六年,我的妻子去世了,小轩也破败了,没有修理。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。复:再,又。制:格局。又过了两年,我因生病卧床很长时间,心情无聊,于是叫人再次修理了这间南阁子,格局与以前稍有不同。然而我以后大部分时间出门在外,不常在这里居住。庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。•手:亲手。名作状庭院中有一棵枇杷树,是我的妻子在她去世那一年亲手栽种的,现在已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。最后一句在文中有何表现作用?作者回忆妻子手栽的枇杷,睹物思人,表现自己内心无限惆怅的心情。亡妻吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。……庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。抓住了富于特征的日常生活中的
本文标题:《项脊轩志》课件
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4535699 .html