您好,欢迎访问三七文档
种树郭橐驼传柳宗元萦萦窗下兰,密密堂前柳柳州柳刺史,种树柳州边奉气桃栽一百根,春前为送浣花村—晋.陶渊明—唐.杜甫—唐.柳宗元柳侯祠墓碑由郭沫若题写柳宗元生平•柳宗元,字子厚,河东人,世称“柳河东”;又因曾为柳州刺史,也称“柳柳州”。•柳宗元20岁中进士,因参与“永贞革新”而长年被贬。“永贞革新”是一场官僚士大夫为打击宦官势力而进行的斗争,所提出的罢官市、出宫女、限制进奉、减免租税等措施深得人心,可惜历时146天就宣告失败。柳宗元因此被一贬再贬,47岁死于柳州任上。•柳宗元在柳州九年,关心人民疾苦,游历当地山水名胜,提倡“古文运动”,写下不少诗文名篇。柳宗元与韩愈•柳宗元与韩愈在政治上属于对立的派别,但共同提倡“古文运动”,维持了良好的个人关系。柳宗元死后,韩愈写了著名的《祭柳子厚文》和《柳子厚墓志铭》。合称“韩柳”。•在古文运动中,韩柳见解相同,侧重点不同。•韩愈:排斥佛老、复兴儒学、提倡师道•柳宗元:注重反映社会问题,参与社会改革,以改造社会为己任。•韩愈:文风沉稳厚重•柳宗元:文风清峻峭拔,擅长寓言和小品文与韩愈同为唐代古文运动的倡导者,唐宋八大家之一。他的作品有《柳河东集》。代表作:山水游记:《永州八记》(《小石潭记》等)寓言式散文:《三戒》(《黔之驴》等)传记式散文:《童区寄传》说理式散文:《六逆论》《驳复仇议》《封建论》传其事以为官戒也背景在天宝十四载(755)爆发了安史之乱,成为唐朝乃至整个中国封建社会由盛而衰的转折点。此后,虽出现过“永贞改革”、“元和中兴”、“会昌中兴”,但不过昙花一现,作为中晚唐政治痼疾的藩镇割据、宦官擅权、朋党相争(后演变为宦官、朝官之争,宦官、藩镇之争)却愈演愈烈,民不聊生,而且中唐时期,豪强地主兼并土地现象严重“富者兼地数万亩,贫者无立足之居”。苛捐杂税繁重,“通津达道者税之,莳蔬艺果者税之,死亡者税之”。针对当时这种官吏烦政扰民现象,作者巧妙地借郭橐驼有关种树的议论进行指斥,想要启发上层统治者要顺应老百姓的生活习惯和生产规律,使他们休养生息,以维持社会的正常发展。本文从内容上来看是一篇寓言式的说理文,从形式上看是一篇传记。寓言,是文学作品的一种体裁,杂记文的一种。“寓”是寄托的意思,用假托的故事或比喻拟人来说明某个道理。它大都以简短的结构,鲜明的形象,夸张与想象的艺术手法,阐明某种道理或讽刺某种社会现象。寓言是先秦说理散文的一部分,诸子散文也保留了不少,后来才发展为一种独立的文学形式。传记:一种记述人物生平事迹的文体。我国古代的传记可分两类:一是历史传记。作者一般是以历史事实和文献资料撰写,实录成分多,虚构成分少,被称为“史传文学”。另一类是文学传记,它多在历史事实的基础上创作出来的典型人物传记,有的不一定实有其人,即使有原型,加工虚构的成分也很多。原文:郭橐驼,不知始何名。病瘘,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。注释:始:当初,原来。病:名词做动词,得….病.瘘(lǚ):脊背弯曲.隆然:脊背高起.伏行:俯着身体走.类:像.闻:听.固:本来.名:取名。因:因而,于是.舍:放弃,丢掉.云:句末语气词.译文:郭橐驼,不知道原先叫什么名字。由于得了伛偻病,后背高高隆起,俯伏着走路,好象骆驼的样子,所以乡里人称呼他“橐驼”。橐驼听到这个外号,说:“好得很,用它来称呼我确实很恰当。”就放弃他的原名,也自称为“橐驼”。分析:(1)本段传什么?(2)介绍身世侧重介绍名字,“驼”并不雅,为何驼要自称?(3)驼自信什么?原文:其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者,皆争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂、早实以蕃。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。分析:(1)驼种树本领如何,从哪些地方可以看出来?(A、际遇B、全面C、高超D、他植者莫能如也)(2)本段写驼种树本领全面高超,是种树行家,用了什么方法?译文:他的家乡叫丰乐乡,在长安城的西郊。橐驼以种树为职业,凡是长安城的豪绅人家作为观赏游玩的,以及种树卖果赢利的,都争相迎请雇用他。看橐驼所种植的树木,即或移栽的树木,没有不成活的,而且高大茂盛,果实结得又早又多。其他种树的人虽然偷偷地察看仿效,都不能赶上他。注释:业:意动,以…..为业.观:观赏.游:玩赏.争迎取养:争着迎接雇佣(他来)供养.且:表递进,并且.硕:大.以:同”而”表递进,而且.实:果实.蕃:多.莫:没有人.窥伺效慕:偷看模仿.如:比得上.原文:有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。注释:寿:动词,活得长久.孳(zī):滋长,繁殖.天:自然.生长规律.以:目的连词.致:尽.性1:本性.性2:方法,性质.本:根.舒:舒展.培:培土.筑:捣东西的杵chǔ,这里做动词,捣土.已,通“矣”.密:结实.既然已:这么做了以后.虑:考虑.顾:顾,及过问.莳(shì):种植.若:好象.置:放置.全:形容词作动词,保全.害:妨害.硕,茂:形容词作使动.长:生长.抑耗:抑制减损.其实:它的果实.译文:有人问他原因,他回答说:“我郭橐驼并不能使树木活得长久而且生长得快,只不过能够顺应树木自然生长的规律,使它按照自己的习性成长罢了。一般说来,种植树木的习性要求是:树根要舒展,培土要均匀,移栽树木要保留根部的旧土,捣土要细密。这样做了以后,不要再去动它,也不要再为它担心,离开后就不必再去看顾它了。树木移栽的时候要像培育子女一样精心细致,栽好后置于一旁要像把它丢弃一样,那么树木的生长规律就可以不受破坏,而能按照它的本性自然生长了。所以我只是不妨害它生长罢了,并没有使它长得高大茂盛的特殊本领;我只是不抑制减少它的果实罢了,并没有使它果实结得又早又多的特殊本领。分析:(1)郭橐驼总结的种树方法是什么?他认为种过树后应采取什么态度?他对自己取得的成绩是如何评价的?原文:他植者则不然。根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾。甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。吾又何能为哉!”注释:然:这样.拳:弯曲.伸展不开.易:更换。苟:如果.是:此,这.苟:如果.则:表选择,就是.恩:情深.这里指用心.勤:多.而:表示并列.爪:名词作动词,用手指抓破.肤:这里指树皮.日:名词作状语.一天天地.以:表示修饰.离:背离.故不我若也:否定句宾语前置“所以不如我种得好.”吾又何能为哉!”疑问代词的宾语前置.译文:其他种树的人却不是这样,树根拳曲不能伸展,又换了新土,培土不是多了就是少了。如果有与这种做法相反的,就是对树木爱得过深,担心过多,早晨看看,晚上摸摸,已经离开了,还要回头去看。更严重的,还用手指抓破树皮来检验树的死活,摇动树根来察看培土是松是实,这样,树木的本性就一天天背离了。虽然说是爱护树,实际上却害了树;虽然说是忧虑树,实际上却是以树为敌。所以都不如我啊,我又有什么本领呢?”分析:(1)其他种树的人往往怎样做?结果如何?(2)本段用了什么方法郭橐驼?(对比、映衬)己植——他植其本欲舒,其培欲平根拳,土易其土欲故,其筑欲密培土或过或不及其莳也若子态度:勿动勿去不复顾虑旦视而暮视其置也若弃已去而复顾结果:其天者全而其性得木之性日以离其实害之其实仇之方法:对比郭橐驼和别人种树的方法、种树后的态度和结果各有什么不同?原文:问者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。旦暮吏来呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督尔获;早缫而绪,早织而缕;字而幼孩,遂而鸡豚。鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人辍饔飧以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”注释:移:移用.理:治理避唐高宗李治的讳.长(zhǎng):治理.烦:多.卒:终于.尔:你们.促:催促.勖(xù):勉励.缫(sāo):煮茧抽丝.而:通:”尔”.绪:丝头.缕:线.豚:小猪.鸣,聚,召:均为使动用法.击木:敲木梆.小人:地位低下的人.辍:停止,终止.饔(yōng):早餐.飧(sūn):晚饭.劳:慰劳.蕃,安:使动.又何以蕃吾生而安吾性耶:介词宾语前置.病:穷困.怠:疲乏.类:类似的情况.译文:问的人说:“把你种树的道理,转用到为官治民上,可以吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,为官治民,不是我的职业啊。然而我住在乡里,看到那些官吏喜欢不断地发布各种命令,好象很爱惜百姓,但最后反造成了灾祸。每天早晚,差吏来到村中喊叫:‘官长命令催促你们耕田,勉励你们播种,督促你们收割。早点缫好你们的丝,早点纺好你们的线。抚育好你们幼小的子女,喂养大你们的鸡猪。’一会儿击鼓让人们聚集在一起,一会儿敲木梆把大家召来。我们小百姓停止吃饭来应酬慰劳差吏,尚且都没有空暇,又靠什么来使我们人口兴旺,生活安定呢?所以都非常困苦而且懈怠。如果这样,那就与我从事的职业有相似之处吧?”原文:问者嘻曰:“不亦善夫!吾问养树,得养人术。传其事以为官戒也。分析:(1)“问者”问“养树”后,提出了怎样的建议?(2)驼是怎样评价,描述官吏烦令扰民的?(3)“养树”和“养人”有何相通之处?译文:问的人颇有感慨地说道:“这不是说得很好吗?我问养树,却得到了养民的办法。”我记下这件事,把它作为官吏的戒鉴。分析:作者写此文的用意何在?(传其事以为官戒)悍吏百姓好烦其令送往迎来旦暮来呼应酬官吏鸣鼓聚之应付摊派任务击木召之在郭橐驼生活的乡村存在一种什么现象?他是怎么评价、描述的?“种树”和“治民”有何相通之处?诵读并思考根拳而土易旦视而暮抚已去而复顾爪其肤以验摇其本以观勖尔植督尔获早缫而绪早织而缕字而幼孩遂而鸡豚促尔耕虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之。种树勤虑害树治民繁政扰民种树郭橐驼传1。介绍人物身世2。引出种树行家3。畅谈种树经验4。官府繁政扰民5。问者意外收获顺其天致其性停止扰民宽简为政己植——他植态度:结果:方法:(对比)郭橐驼和别人种树有什么不同?其本欲舒,其培欲平其土欲故,其筑欲密根拳而土易其培之也,若不过焉则不及勿动勿虑去不复顾旦视而暮视已去而复顾天者全而其性得木之性日以离原因:能顺木之天以致其性养树之道——移之官理顺民之性以养民繁政扰民对比映衬种树郭橐驼传(寓言式的人物传记)总结郭橐驼:顺木之天以至其性他植者:(害之、仇之)抑木之性勤虑害树本文主旨:借郭橐驼“顺木之天以至其性”的种树之道,阐明了“顺民之性以养民”的养民之道,表达了作者改革弊政的政治理想。1、文章主旨2、用什么方法来说明这一道理?(1)对比与映衬文章先以种植的当与不当作对比,继以管理的善与不善作对比(侧重第三节),最后以吏治与种树相映照(侧重第四节)映衬即互相照应的写法,通过上下文内容或语言的遥相呼应,来强化表达效果。在反复比照中导出题旨,阐明事理。先讲“养树”再讲“养人”,把树和人的话题合二为一,互相补充,增强文章的气势。(内容上)“橐驼非能使木寿且孳也”与“吾又何能为哉!”回应,自谦中起到强化“顺木之天以至其性”的观点。(语义上)“以子之道,移之官理,可乎?”与“若是,则与吾业者,其亦有类乎?”呼应,强调了“顺民之性以养民”的观点。(语义上)(2)婉约而多讽结尾句“传其事以为官戒也”道出了写作意图。通过人物传记,讲故事进行讽谏,决定了文章“婉约而多讽”的风格。一个“知种树而已”的驼者,朴实简单的对比中揭示出了吏治的弊端,颇具讽刺意味;“理,非吾业也若甚怜焉”,“而卒以祸若是,则与吾业者”,“其亦有类乎?”这些话语婉转而幽默,含不尽之意于言外。人物传记,简洁体现了史传的特点;生动则蕴含了文学的情趣。用“隆然伏行”写出了人物的形象特征;用“甚善,名我固当”写出了人物的性格。短短几句,不同凡响的“驼者”形象,跃然纸上
本文标题:种树郭橐驼传
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4649205 .html