您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 研究生/硕士 > 考研英语 > 2019年6月英语四级翻译真题及答案:剪纸
2019年6月英语四级翻译真题及答案:剪纸【导语】2019年6月英语四级考试已结束,我四六级频道在考后特别整理了2019年6月英语四级翻译真题及答案之剪纸,仅供大家参考,祝大家顺利通过四级考试!剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已有2000多年历史。剪纸很可能源于汉代,继纸张发明之后。从此,它在中国的许多地方得到了普及。剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。剪纸作品通常是用红纸做成的,因为红色在中国传统文化中与幸福相联。因此,在婚礼、春节等喜庆场合,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选。PapercuttingisauniqueformoffolkartsinChina,withahistoryofmorethantwothousandyears.ItisverylikelythatpapercuttingoriginatedfromHandynasty,whichfollowedtheinventionofpaper.(PapercuttingisverylikelytohaveoriginatedinHandynasty,whichfollowedtheinventionofpaper.)Sincethen,itwaspopularizedinalotofplacesinChina.Thematerialsandtoolswhichcanbeusedforpapercuttingarerathersimple:paperandascissor.Thepapercuttingworksareusuallymadeofredpaper,becauseredcolorisrelatedtohappinessinChinesetraditionalculture.Therefore,redpapercuttingworksarethefirstchoiceforthedecorationofwindowsanddoorsonpleasantoccasionssuchasweddingceremonyandtheSpringFestival.※2019年6月英语四六级成绩查询时间:根据历年英语四级成绩查询时间预测,2019年6月英语四级成绩将于2019年8月公布,请广大考生密切关注我英语四级成绩查询专题。【ctrl+D收藏】
本文标题:2019年6月英语四级翻译真题及答案:剪纸
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4812060 .html