您好,欢迎访问三七文档
人物背景►晋文公(前697—前628)春秋时霸主晋国国君(前636—前628)。名重耳。因其父献公立幼子为嗣,曾流亡国外19年,在秦援助下回国继位。实行“通商宽农”、“明贤良”、“赏功劳”等政策,整顿内政,任用赵衰、狐偃等人,发展农业、手工业,加强军队,国力大增,出现“政平民阜,财用不匮”的局面。因平定周室内乱,接襄王复位,获“尊王”美名。城濮之战,大败楚军。旋于践土(今河南荥阳东北),会集诸侯,邀周天子参加,成为霸主。►除了《左传》和《史记》等文献以外,子犯和钟的铭刻也记载了关于晋文公的生活的重要信息。课文讲解1.课文注释:[1]本文选自《左传·僖公二十三年》与《二十四年》,文章记载了晋公子重耳从流亡到回国夺取政权的经过。重耳:即后来的晋文公,是春秋五霸之一。[2]及于难:指晋太子申生之难。《左传》记载,僖公四年十二月,晋献公园受骊姬的谗言,逼迫太子申生自缢而死,其余二子重耳,夷吾也同时出奔。[3]蒲城:晋邑,在今山西省隰县西北,是重耳的封地,重耳遇难后先逃至蒲城。[4]不可:不认可,不同意。[5]保:倚仗。生禄:养生的禄邑,古代贵族从封地中取得生活资料。[6]得人:得到下属的拥护。[7]有人:拥有百姓。校:同“较”,较量,对抗,此指抵抗晋献公的军队。[8]罪莫大焉:罪过没有大于此的。[9]奔:出奔,流亡走国。我还是走国吧![10]狄:古代中国北方的部族,春秋时散处在各北方诸侯国之间,重耳母亲为狄人,称大戎狐姬。►[11]狐偃:字子犯,重耳的舅父;赵衰(cuī):字子馀;魏武子,名犨(chōu);司空季子,一名胥臣,字季子。他们和颠颉都是日后重耳为君时的晋国的重臣。►[12]廧咎(qiánggāo)如:狄族的支属。►[13]隗(wěi):姓,其地约在今河南安阳市西南。►[14]诸:兼词,“之于”。纳诸公子:把二女送给公子重耳。►[15]取:同娶。►[16]伯儵(yóu):公子与季隗所生的长子。►[17]盾:赵盾,赵衰与叔隗所生之子,后为晋国名臣。►[18]适:往,到。►[19]我二十五年矣:我二十五岁了。►[20]如是:如此。►[21]就木:进棺材。以上三名是说:我已经二十五岁了,如果说等二十五再改嫁,那早进棺材了。成语行将就木出于此。►[22]请侍子:让我等着你。►[23]处:居住。行:去齐国。►[24]卫文公:卫国国君,名毁。不礼:不予礼待。►[25]五鹿:卫地,在今河南濮册县南。►[26]乞食:讨要食物,野人:农夫。►[27]块:土块。►[28]鞭之:鞭打野人。►[29]天赐:上天赐给。士块象征土地,是建立国家的预兆,所以称为天赐。►[30]稽首:古代最敬之礼,跪行拜手礼,然后拱手下至干地,头亦至于地。►[31]受:接受。载之:装在车上。►[32]齐桓公:齐国国君,名小白。妻之:齐桓公把宗氏女嫁给重耳为妻。►[33]二十乘:八十匹。古代一车四马为一乘。►[34]安之:安于齐国的生活。►[35]将行:将要离开齐国。►[36]蚕妾:采桑养蚕的女奴。►[37]姜氏:齐桓公所嫁之女,齐国姜姓,故称姜氏,亦称齐姜。►[38]四方之志:远大的志向。►[39]闻之者:听到“将行”这件事的人。►[40]怀与安:贪恋享受,安于现状。►[41]实败名:实在是败坏功名。以上三句是说:走吧!贪恋享乐,安于现状,实在是最能毁灭人的进取功名之心。►[42]醉而遣:把重耳灌醉送走。►[43]以戈逐子犯:持戈追逐子犯。►[44]曹共公:曹国国君,名襄。骈胁:腋下肋骨相连长在一起。►[45]薄:走近。意思是:曹共公乘重耳冼澡时,偷偷走到近前去观看。►[46]僖负羁:曹国大夫。►[47]相国:做国家的辅佐大臣。►[48]若以相:假如用他们做辅佐大臣。►[49]夫子:指重耳。反:同返。重耳返回晋国掌权。►[50]必得志于诸侯:必能称霸诸侯。►[51]曹其首也:曹国是第一个对重耳不不礼的国家。►[52]盍:何不。蚤:通“早”。贰:不同。你何不早些表示你与曹国的人采取的态度有所不同呢?►[53]飧(sūn):晚餐。►[54]寘(zhì):同“置”,放置,将玉璧放置在晚餐中,表敬意。古代大夫不能私自和别国人来往,所以在盘中藏璧,为了不让别人知道。►[55]受:接受。反:同返,送回玉璧。►[56]宋襄公:宋国国君,名兹父。►[57]郑文公:郑国国君,名捷。►[58]叔詹:郑大夫,有贤名。►[59]启:开,引申为帮助。►[60]建:建立,立为国君。诸:兼词“之乎”,上天或者要建立重耳为君。►[61]男女同姓:古人有同姓不婚之说,认为夫妻同姓,子孙不能蕃盛。蕃(fān):生息繁衍。►[62]姬出:晋公子是同为姬姓的父母所生。而至于今:却活到现在。►[63]离:同“罹”,遭遇。外:出亡在外。靖:安定。►[64]殆:大约。大约上天正在替重耳开创有利条件。►[65]三士:狐偃、赵衰和贾佗。上人:超过一般人。从:跟从。有三位堪称杰出的人才都跟着重耳。►[66]同侪(chái):同辈。晋、郑都是姬姓国,地位相等。►[67]其过子弟:晋国的子弟从郑国路过。►[68]楚子:指楚成王,名恽,楚为子爵,故称子。飨之:以酒宴款待重耳。►[69]不榖。诸侯的谦称。榖:善。►[70]羽毛齿革:指鸟羽、兽皮、象牙、犀革等珍贵之物。►[71]波及:流到。此指流通、输送。►[72]虽然:即使这样,话虽如此。►[73]辟:“避”的古字。舍:一舍相当于15公里。三舍:九十里。►[74]鞭弭:偏义复词,只取“弭”义,指不加装饰的弓。属(zhǔ):佩,系。橐(gāo):箭袋。鞬(jiàn):弓袋。►[75]子玉:楚国执政大臣,名得臣。►[76]广而俭:志向远大而严于律已。►[77]文:善于辞令。►[78]肃而宽:态度严肃而待人宽厚。►[79]忠:忠诚。力:尽力,出力。►[80]晋侯:指晋惠公,晋献公之子夷吾,鲁僖公十年(前650)即位。亲:亲和。►[41]后衰:最后衰落。意思是说:姬姓的诸侯国,周成王的弟弟封于唐,其子改国号曰晋,听说姬姓诸葛亮国中,唐叔的后代最后才会衰落。►[82]其将由晋公子乎:大概将由重耳复兴国势吧?其,大概,可能。►[83]咎:大祸。►[84]秦伯:秦穆公,名任好。纳女:秦穆公送女子给重耳。秦穆公娶晋献公女伯姬为夫人,有秦晋结好之誉。►[85]怀赢:秦穆公之女,秦国嬴姓,因其曾嫁给在秦做人质的晋惠公之子圉为妻;子圉私逃回晋后,立为怀公,故称为怀赢。怀嬴未随怀公归晋,秦穆公遂将她嫁给了重耳。与:参与,怀嬴在五女之中。从秦方面言,重耳娶外甥女;从晋国方面言,重耳娶侄媳。晋惠公名夷吾,其母为小戎狐姬,与重耳为手足兄弟。重耳娶秦穆公女,有“秦晋结好,甥舅之亲”的美誉。►[86]奉:同“捧”。匝(yí):古人洗手用的盛水器。沃:浇水。盥(guàn):洗手。►[87]挥之:挥手使怀赢离去。►[88]匹:匹敌,等级相同。►[89]卑我:卑视,轻视。►[90]降服而囚:重耳脱去上衣,拘囚自己向怀赢谢罪。►[91]公:秦穆公。享之:宴享,设宴款待重耳。►[92]衰:指赵衰。文:善于辞令。请让赵衰跟从着。►[93]赋:赋《诗》,朗诵《诗经》里的篇章来表达自己的意思。春秋时期,赋诗言志是时尚。河水:当指《诗经·小雅·沔水》,诗中有“沔彼河水,朝宗于百”。诗言水流终归大海,如自己避难在外,终归秦国,才有了归宿。重耳借以颂扬秦国。►[94]公:秦穆公。《六月》:即《诗经·小雅·六月》,是歌颂尹吉甫辅佐周宣王北伐获胜的诗。诗中有“六月棲棲,戎车既饬”,言兵车已经备好,秦穆公赋此诗暗喻重耳必能回国执政,成就霸业,以辅助周天子。[95]拜赐:拜谢秦穆公赋诗表示的好意。►[96]降:走下台阶,来至堂下,这是有礼的行为。►[97]拜:作揖。►[98稽首:叩头,行大礼。►[99]公降一级:秦穆公下阶一级,表示不敢接受。►[100]君:指秦穆公。命:命令,此为教导之意。这句是说,您用尹吉甫辅佐周天子的诗篇来教导重耳,重耳怎敢不拜谢您!►[101]王:指周天子。王正月:即周历的正月,夏历十一月。►[102]秦伯:秦穆公。纳之:派兵护送重耳回国。纳,使进入。课文讲解2.课文翻译:►晋国的公子重耳,在遭受迫害的时候,晋献公派兵到蒲城去攻打他。蒲城民众想要抵抗,重耳不允许,说:“倚仗君父的命令而享受养生的俸禄,才得到属下人民的拥戴;有了属下人民的拥戴,就同君父对抗起来,没有什么比这再大的罪过了。我还是逃走吧。”于是(重耳)就逃往狄国。随从他一起逃亡的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子。狄国人攻打咎如的时候,俘获了这个部落的两个姑娘叔隗季隗,把她俩送给晋公子重耳。重耳娶了叫季隗的姑娘,生了伯鲦和叔刘;把叔隗嫁给了赵衰,生了赵盾。(重耳)要(离开狄国)到齐国去,对季隗说:“等待我二十五年,(如果我)不回来你再改嫁吧。”(季隗)回答道:“我已经二十五岁了,再等二十五年后改嫁,就该进棺材了,让我等着你吧。”(重耳在狄国)住了十二年才离开。►(重耳和他的随从)经过卫国,卫文公没有以礼相待。(他们)从五鹿经过,向乡下人讨饭吃,乡下人给他们土块。重耳大怒,想要用鞭子打那个人。狐偃(劝他)说:“(这是)上天赏赐的(土地)呀。”(重耳)磕头致谢,收下土块,装在车上。►重耳来到齐国,齐桓公(把本族的一个女子)嫁给他为妻,还给他八十匹马。重耳对这种生活很满足。(可是,他的)随从们认为这样呆下去不可以,将要出走,(就在)桑树底下暗中商量(动身的事)。(不料)采桑叶养蚕的女奴在桑树上,(偷听了他们的话)把这件事报告给姜氏。姜氏(怕泄露计划就)杀了她,并且对重耳说:“您有远大的理想,那偷听计划的人,我已经将她杀了!”重耳说:“没有这回事。”姜氏说:“(您还是)走吧,怀恋享乐和安于现状,是足可以摧毁一个人的名声的!”重耳还是不肯走。姜氏和子犯定下计策,把重耳灌醉打发他上路。(重耳)醒过酒来(大怒),拿起长戈就去追赶子犯。到了曹国,曹共公听说重耳的肋骨连在一起,想要趁他裸体(的时候)看看。(有一次重耳)洗澡时,(曹共公)走到身边观看重耳的骈胁。(曹国大夫)僖负羁的妻子(对她丈夫)说:“我看晋国公子重耳的随从人员,都能够担负辅佐国君的大任;如果用他们做国家的大臣,(晋公子)重耳一定能返回他们晋国为君;回晋做了国君之后,一定能在诸侯中称霸;在诸侯当中称霸,就要讨伐对他无礼的国家,曹国恐怕就是第一个。您何不早些表示您和其他曹国人有所不同呢?”(僖负羁听了妻子的话)就派人(给重耳)送去一盘晚餐,把一块壁玉藏在晚餐里。公子重耳接受了晚餐而退回了墨玉。►到了宋国,宋襄公赠给重耳八十匹马。►到了郑国,郑文公也没有以礼相待。(郑国大夫)叔詹劝谏(文公)说:“我听说上天所赞助的人,常人是不能赶上他的。晋公子身上有三件不寻常的事(可以看出天意来),上天或者要树立他(为君)吧?您还是以礼接待吧!同姓的男女结婚,他们生的孩子不会旺盛,晋公子重耳,父母都姓姬,而他却一直活到今天,这是其一;(晋公子)遭遇流亡在外的灾难,上天却不让晋国安定下来,大概是(上天)正替重耳开辟一条路,使他有机会回去做国君),这是其二;晋公子有(狐偃、赵衰、贾佗)三个足以胜过一般人的贤士跟随他,这是其三。晋国和郑国是同等地位的国家,晋国的公子路过郑国,我们本来就应好好地接待。何况(晋公子)又是上天所赞助的人呢?”(郑文公)不听(叔詹的劝告)。►(重耳)到了楚国,楚成王设宴款待他,并问道:“公子如果回到了晋国,那么拿什么来报答我呢”(重耳)回答说:“美女、宝玉和丝绸,那是您已有的;(美丽的)鸟翎、兽毛和(名贵的)象牙、牛皮,那是楚国土地上出产的;那些流散到晋国的,不过是您剩下来的罢了。还叫我拿什么东西报答您呢?”楚成王说:“话虽然这么说,可是您到底怎样报答我呢?”(重耳)回答兑:“如果托您的福,(使我)能回到晋国,(如果遇到)晋、楚两国发生战争,(双方军队)在中原遭遇,(为了报答您的盛情款待,我一定指挥晋国军队)退避九十里;如果(仍然)得不到您退兵的命令(的话),那么我只好左手拿着马鞭、硬弓,右边佩带着箭袋弓囊,来陪您较量一番了。”(楚大夫)子玉请求(楚成王)杀了重耳。楚成王说:“晋公子重耳志
本文标题:重耳知识点
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4856945 .html