您好,欢迎访问三七文档
电话中的英语口语打电话的几种情况:我是丹尼斯.史密斯。ThisisDennisSmith./ThisisDennisSmithspeaking.*打电话时常用Thisis...代替Mynameis...。喂,是约翰吗?Hello,John?*常用于熟人之间。喂,请问是丹尼斯.史密斯先生吗?IsthisMr.DennisSmith?请问是财务科吗?Isthisthefinancedepartment?请问是吉姆.贝克医生的办公室吗?IsthisDr.JimBaker'soffice?借用电话:我能借用一下您的电话吗?DoyoumindifIuseyourphone?*这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。DoyoumindifIuseyourphone?(我能借用一下您的电话吗?)No,pleasegoahead.(可以,请用吧。)Tospeaktosb我想找佐藤先生。MayIspeaktoMr.Sato?MayIspeakwithMr.Sato?I'dliketospeaktoMr.Sato,please.IsMr.Satothere,please?Mr.Sato,please.*这是简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。LetmetalktoMr.Sato,please.*这样说有点直,除对熟人以外一般不用。马克在吗?IsMarkthere?孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。真对不起,这么晚了还给您打电话。I'msorryforcallingyouthislate.*若在早晨的话把late换成early。我希望我没打扰您。IhopeI'mnotdisturbingyou.*disturb“打扰(休息和工作)”。IhopeI'mnotkeepingyou.但愿没吵醒您。IhopeIdidn'twakeyouup.No,youdidn't.(没有,你没吵醒我。)我有急事要找巴尔先生。ItisurgentItalktoMr.Barrnow.IneedtogetincontactwithMr.Barrrightaway.*getincontactwith...“和……取得联系”。IneedtotalktoMr.Barrimmediately.有关明天开会的事给您打电话。I'mcallingabouttomorrow'smeeting.我给您回电话。I'mreturningyourcall.I'mcallingyouback.接电话:喂!Hello.*英语中接电话的人先说“Hello”。Oh,hello.IsMarkthere?(喂,马克在吗?)对,我就是。Speaking.*对方要找的刚好是自己,就以这句“我就是”回答。Thisishe.*女性用“Thisisshe”。ThisisMr.Satospeaking.(对,我是佐藤。)Thisis.*有点儿生硬的感觉。It'sme.*常用于像夫妻间关系非常亲密的场合。ABC商务学院。您有什么事?ABCBusinessCollege,mayIhelpyou?*公司等工作场所接电话时的一般对答方式。个人家庭接电话时只需说“Hello”。ThankyouforcallingABCBusinessCollege.CanIhelpyou?您是哪位?Who'scalling,please?Who'sspeaking,please?Whoisthis,please?MayIaskwho'scalling?WhoshouldIsayiscalling?您想找哪位接电话?Whoinparticularwouldyouliketotalkto?*inparticular“特别”、“尤其”。他一直在等您的电话。He'sbeenexpectingyourcall.*He's是Hehas的省略形式。Expect“抱有希望地等待”。您能过会儿再打吗?Wouldyoumindcallingbacklater?Couldyoucallbacklater?请转103。Extension103,please.*extension“延长”,在这里表示“分机电话”。MayIhaveextension103?CouldIhaveextensionnumber103?Pleaseconnectmewithextension103.Wouldyoutransferthiscalltoextension103?我给您接103分机。I'llconnectyoutoextension103.I'mtransferringyourcalltoextension103.请稍等一下。Holdon,please.*holdon“等待”。Onemoment,please.Justamoment,please.Holdtheline,please.Justasecond,please.我让他接电话。I'llputhimon.*put...on“让……接电话”。I'llconnectyou.(把电话转接给你。)*connect“连接”。我把电话给您接过去。I'lltransferyourcall.I'llputyouthrough.我把电话转给负责人。I'llgetyourpartyforyou.*party不是“聚会”而是指接电话的对象。Letmetransferthiscallforyou.I'mtransferringyourcalltothepersonincharge.我把您的电话接到营业部去。I'mtransferringyourcalltothesalesdepartment.是贝克打来的,请接1号线。Mr.Peckisonlineone.Mr.Peckforyou.He'sonlineone.Pickuplineone.It'sMr.Peck.ABC公司米兰先生的电话。YouhaveacallfromMr.MillerofABC.There'sacallfromMr.MillerofABC.Mr.MillerofABCisontheline.您要找的人来接电话了。Yourpartyisontheline.*通过电话交换台的接线员时,接线员接通电话后常用的表达方式。Yourpartyisontheline.(您要找的人来接电话了。)Thankyou.(谢谢。)Howtospeaktosb?CouldIspeaktoMary,please?Hello,isMaryin?Hello,isthatMary?ThisisMike.MayIhaveawordwithMary?I’dliketospeakMary.Goodmorning.WouldyouaskMr.Bakertosteptothephone?Howtoanswerthephone?第一种:对方要找的人就是你Yes,thisisme.Yes,speaking.Yes,thisisMary.Whoisthatspeaking?Who’sthatspeaking?第二种:对方要找的人不是你Amoment,please.Don’thangup,please.He’snotavailablerightnow.Holdtheline.Iwillseeifheisin.Holdon,please.Iwillfetchhimup.I’mafraidhewillbebacktill4o’clock.Anymessage?Anymessageforhim?CanItakeamessageforyou?DoyouhaveanymessagethatIcanpasstohim?Doyouwanttoleavewordforhimtocallyou?ShouldItellhimthatyouwillcallback,ordoyouwanthimtocallyou?LeavemessageCouldyouaskhertocallme?Mynumberis1234567.Havehimcallme,please.Icanphonehimagain.Iwilltryanothercallinhalfanhour.Wouldyoumindhavinghimcallmebacktomorrow.WrongcallWhatnumberareyoudialing?ThereisnoPeterhere.That’sournumber,butyouhavemadeamistake.如果是我们自己打错了??
本文标题:电话中的英语
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4891159 .html