您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文 > 外贸销售合同模板(最新版)
外贸销售合同模板(最新版)外贸合同contract编号:no:日期:date:签约地点:signedat:卖方:sellers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买方:buyers:地址:address:邮政编码:postalcode:电话:tel:传真:fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:thesellersagreestosellandthebuyeragreestobuytheundermentionedgoodsonthetermsandconditionsstatedbelow.1货号articleno.2品名及规格description,XX.byandbetween:theseller卖方company公司名称:address公司地址:telno.电话号码:faxno.传真号码:e-mail电子邮件:thebuyer买方company公司名称:address公司地址:telno.电话号码:faxno.传真号码:e-mail电子邮件:thesellerherewithsellandthebuyerherewithpurchaseironorelumpaccordancewiththespecificationsandqualitydescribedinthiscontract(hereinaftercalledgood)买卖双方兹同意依本合约所规范之产品质量及规格进行铁矿石(以下简称本产品)之买卖,并订订本契约。whereaseachofthepersonsexecutingthisagreementonbehalfofthesellerandonbehalfofbuyerrespectively,doeachrepresentthathe/shehasthefullauthorityfromtherespectivecompanytoexecutethisagreement.andthatthesellercompanyandbuyercompanyheretoeachagreetobeboundbythetermsandconditionsstatedherein.买卖双方之代表人皆由所代表之公司充份授权,全权代表其公司签订本合约。卖方公司及买方公司各同意按下列所叙述条件约束之。thesellershallsellanddeliver,andthebuyershallbuyandacceptdeliveryof:以下议定之商品内容,卖方必须销售与交运,买方必须购买及提运:1.nameofcommodity:ironorelumpasperdetailedspecificationbelow.商品名称:铁矿石详细规格如下说明。2.countryoforigin:indonesia.来源国家:印度尼西亚3.unitprice:usd.___。00perdmt,cnf___port,china单价:每一干吨___。00美元,中国___港到岸价。quantity:totalcontractquantity:___dmt+/-10%/year.合同总量___干吨/年quantity/shipment:___dmt+/-10%,(partialshipmentallowedby___dmtx_vessel)出货量:___万吨干吨/月+/-10%,(允许分批装船___吨x_vessel)5.contracttotalvalue合约总值:subjectpricevariationsandquantityasstatedherein,thevalueofthecontractus.dollar___。-only.合约总值美金____,但可依本合约所叙述之价格调整条款以数量变动的实际情况变动之。forfirstcontractforusd____/dmt第一次合同总额:美元____/干吨dischargingport卸货港口:__port,china中国__港7.deliverydate起运日期:shipmentwillcommencewithin45daysafterreceivingthel/c.卖方收到信用证后45天内完成装运并起运。8.loadingport装载港:_____portindonesia印度尼西亚____port港9.adviceofshipment装运通知:sellertonotifybuyerwithin3daysaftercompletionofloadinggivingdetailsnumber,nameofcommodity,grossweight,loadingdate,nameofvessel,approximateinvoicevalue,andetxatdischargeport.卖方应于货物装载完成后三个工作日内通知买方,内容应详细注明合约编号,商品名称,毛重,装运日期,船舶名称,发票概约值,到达卸货港的预估日。10.paymenttermstcanceloffulfillcontractandperformancebond,with2%ofthetotalpaymentamount.thebuyerreceivestofulfillcontracttoprotecttheletter,beingopenedalistbythebankofchinain7workdaystheirrevocable,transferableconfirmedatsightdocumentaryletterofcredit,theamountofmoneyis100%ofthetotalpayment,fromopenadayvalidfor60days,andshouldinthesellingpartybankintime95%documentsagainstpaymentincounter.5%paymentofthesurplus,atthearrivalofthegoodspurposeharbor,businessthebothpartiesexaminethereportattheportofdischargeciqresulttosettleaccounts.pbopenoncereceivel/c,l/cshallautomaticactiveoncepbopen.hastheciqtoreportin10workdays,businessthebothpartiessettleaccountsthetailstylewiththemethodoft/t.合同签订之后,卖方在3个工作日内由第一流银行开出不可撤销的履约保函,金额为总货款金额的2%;买方收到履约保函,在7个工作日内由中国的银行开出不可撤销、可转让,确认信用证,金额为总货款的100%,从开证之日起60天内有效,信用证应在卖方银行柜台95%付款交单。剩余的5%货款,在货物到达目的港,买卖双方以卸货港ciq检验报告结果来结算。pb开立一次信用证,pb将自动积极一次启动信用证。出具ciq报告10个工作天内,买卖双方以t/t方式结算尾款。11.documentsrequiredforpayment付款所需单证:(1)signedcommercialinvoiceindicatingthecontractnumber,nameofthecarryingvesselandb/lnumber,thel/cnumber,3originalsand3copies.已签章的商业发票,包括合同号,信用证号,货船名称以及提单号码:3份原件和3份副本。(2)fullset(3/3)oforiginalcleanon-boardbillsofladingmadeouttoorder;blankendorsedandmarkedfreightprepaid,indicatingthenameofthecarryingvesselwiththebuyerasthenotifyingparty。全套(3/3)正本已装船清洁提单;空白背书,标有运费预付写明装运船的名称,买方作为通知方(3)certificateofquantitycertificateissuedbysgs(pt.sucofindo)attheportofloading.:1originaland3copies.由sgs在装运港发出的重量检测证书:1份原件和3份副本。(4)certificateoforiginissuedbythechamberofcommerceinthecountryoftheloading:1originaland1copy由装运国家商会颁发的产地证:1份原件和1份副本。thebankcharge(s)fortheissuanceoftheletterofcreditshallbebornebythebuyer.thebankcharge(s)aftertheissuanceoftheletterofcreditshallbebornebytheseller.thebankcharge(s)foramendmentoftheletterofcredit,ifany,shallbebornebytheresponsibleparty.买方负担银行开证费用。卖方负担开证后的银行费用。信用证更改产生的银行费用由责任方负担。uponcompletionoftheloading,thesellershalladvisethebuyerthecontractnumber,nameofthecommodity,weight,andinvoicevalue,nameofthecarryingvessel,b/lnumberanddatebyfaxwithinthreeworkingdaysfromb/ldate.一经完成装运,卖方应在提单日期的3个工作日内传真通知买方合同号码,商品名称,重量,发票,货船名称,提单号码和日期。12.bankinginformation银行资料:thesellerssbankinformation买方银行信息issuingbank开证银行bankname银行名称:address银行地址:telno.银行电话:faxno.银行传真:acct.holder开户名称:accountno.账号:swift密押:sellersbankinformation卖方银行信息bankname银行名称:address银行地址:telno.银行电话:faxno.银行传真:acct.holder开户名称:accountno.账号:swift密押:13.chemicalcompositionandphysicalpropertiesofcommoditysold:销售商品的化学成分及物理特性:chemicalcomposition化学成分%totalfe铁65basis(标准值)sio2二氧化硅3.0basis(标准值)al2o3三氧化二铝3.0basis(标准值)mgo镁0.5basis(标准值)na钠0.5basis(标准值)tio2二氧化钛0.6basis(标准值)phosphorous(p)磷0.05basis(标准值)sulfur(s)硫0.05basis(标准值)moisture湿气含量8basis(标准值)size尺寸:100-300mm100%basis(标准值)16.withoutanypenaltytobuyer买方不须负担任何罚款:sellerthentoofferanothercargothatcomplieswithcontractterms,timebeingoftheessenceorthebuyerhastherighttocancelthecontract,andinthateventunderclausesinsections15thesellershallpa
本文标题:外贸销售合同模板(最新版)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-4908486 .html