您好,欢迎访问三七文档
韩语惯用型(二)1.–아/어대다解释为:多次反复做不好的事,所以产生了不良的结果。–아/어대다:多次反复做不好的事,所以产生了不良的结果。例句:그렇게먹어대면뚱뚱해져.那样吃下去的话会发胖的。例句:매일술을마셔대서건강이나빠졌어요.每天饮酒损害健康。例句:그렇게담배를피워대도건강에문제가없어요?难道那样不停地抽烟,对健康也没有损害吗?2.–아/어버릇하다解释为:习惯性地做某件事,所以产生坏的或好的结果。–아/어버릇하다:习惯性地做某件事,所以产生坏的或好的结果。例句:시간을아껴써버릇하세요.请养成珍惜时间的习惯。例句:거짓말을자꾸해버릇하면나빠요.老是有说谎的习惯可不好。例句:공부는안하고텔레비전만봐버릇하는것은문제입니다.不学习只看电视可是个问题呀。补充内容:-아/어대다:可以表示某一瞬间多次反复,也可以表示长时间内多次反复。-아/어버릇하다:只能表示长时间内多次反复。3.–곤하다解释为:经常做某事,但有时做有时不做。用于陈述过去或现在的事情,而不用于将来时态。虽然是常做的事情,但并不是规律性、定期性地发生的事情,不具有持续的意思,尤其是表达过去事情时,多用于引发某种回忆。例句:혼자있을때집에서책을읽곤해요.一个人在家时,经常读书。例句:친구들에게이메일을보내곤해.经常给朋友发电子邮件。例句:수업시간에졸곤했어요.以前上课时经常打盹。补充内容:4.–아/어도解释为:让步,许可,与前面的事没有关联而产生后面的结果。一、让步:与前面的事情无关而发生了后面的结果。例句:잠을못자도공부해야합니다.即使不睡觉也要学习。例句:바빠도식사를합니다.再忙也要吃饭呀。例句:보고싶어도볼수없습니다.即使再怎么想看也看不到。二、许可:-아/어도좋다/괜찮다/되다*表示禁止的“(으)면나쁘다”/“안되다”例句:가:밤에전화해도좋아요?晚上打电话也可以吗?나:밤에전화해도좋아요/밤에전화하면안돼요.晚上打电话也可以。/晚上打电话不可以。例句:가:건물안에서담배를피워도괜찮아요?在大厦里可以吸烟吗?나:담배를피워도괜찮아요/담배를피우면안돼요.吸烟也没关系。/不可以吸烟。5.아무리–아/어도解释为:与前面的事情无关而发生了后面的事情。是“-아/어도(让步)”的强调形式。例句:아무리아파도병원에가지않습니다.即使再疼也不上医院。例句:아무리힘들어도참아요.即使再费劲也要忍着。例句:부모님을아무리보고싶어도볼수없습니다.即使再想见父母也见不到。6.–더라도解释为:假定。假设一旦发生前面的事情,后面的事情也一定会发生。即使是发生前面事情的可能性很少,但一旦发生,后面的事情也会照样发生的,后句一般不接过去时态。例句:결혼하더라도일을계속할생각입니다.即使结婚也想继续工作。例句:약을먹기싫더라도먹어야해요.即使不爱吃药也要吃呀。例句:고향에돌아가더라도한국을잊지않겠어요.即使回到家乡也不会忘记韩国。7.–아/어봤자解释为:前面句子所说的事情没有意义、价值、作用。后面接的句子有对未来的推测,后面句子不接表示意志的形态。1、V-아/어봤자:即使发生前面的事情,也对后面的事情没有任何作用和意义,主要接在动作性动词后面。例句:좋아한다고말해봤자그사람은너를좋아하지않을거야.即使你说了喜欢人家,人家也不会喜欢你的。例句:지금출발해봤자약속시간에도착할수없어.即使是现在出发了,也不能按约定的时间到达了。2、A-아/어봤자:前面所提及的事情也没什么大不了的,不像想象的那样令人吃惊,即使用疑问口气也很自然(反语法)。例句:그영화가슬퍼봤자얼마나슬프겠어요?那部电影再悲伤能悲伤到哪里去呀?(不像想象的那么悲伤)例句:그물건이비싸봤자얼마나비싸다고그래요?那东西再贵能贵到哪里去呀?(没有想象的贵)8.–아/어버리다解释为:强调某件事情的结果,没有了心理上的负担。例句:냉장고의과일을혼자다먹어버렸습니다.自己把冰箱里的水果都吃掉了。例句:이번학기가끝나버렸습니다.这学期结束了。例句:친구가안와서먼저가버렸어.朋友没来就先走了。例句:늦게가서비행기를놓쳐버렸어.去晚了,所以没有赶上飞机。9.–고말다解释为:强调某件事已结束,遗憾,难过。1、对结果遗憾、难过的心情:当发生不愿意看到的结果时。例句:대학시험에서떨어지고말았어요.结果没有考上大学。例句:이번달월급을다쓰고말았어요.这个月的工资全花光了。2、对于某种结果的意志,对好结果的强调。例句:우리팀이결국이기고말았습니다.我们队最后终于赢了。例句:대학시험에합격하고말겠습니다.一定要考上大学。10.–아/어보다解释为:尝试,委婉。句型:(过去,现在,未来)한번V–아/어보다1、尝试例句:제가만들었어요.한번먹어보세요.这是我做的,尝尝吧。例句:한복을입어보고싶어요.我想试穿一下韩服。2、委婉例句:가:많이아프면병원에가보세요.如果病得严重,就去医院吧。나:조금더참아볼게요.(참을게요)稍微再忍忍看吧。(想忍耐)例句:가:집안정리도와줄까?我帮你收拾屋子呀?나:아니,혼자해볼게.(혼자할게)不,我自己干吧。(想自己干)11.–(으)ㄴ적이있다/없다解释为:经验,过去的事不用于非常近的事,经常做的事和一般性的事情。用于现在已经不做的事情。例句:저는하숙을한적이있습니다.我以前住过宿舍。例句:아직혼자여행을한적이없어요.我还没有一个人旅行过。例句:아르바이트를한적이있어요.我打过工。例句:장미꽃100송이를받은적이있습니다.我曾经收到过一百朵玫瑰。12.–(으)ㄹ까(요)?解释为:推测,提议。1、推测:通常用于疑问口气,不能用于回答。例句:내일날씨가좋을까요?明天天气会好吗?例句:마이클씨가오늘학교에올까요?迈克今天会来学校吗?2、提议:只用于动词后,与“함께”,“같이”,“우리”等形式配合使用。例句:오늘같이식사할까요?今天一起吃饭吗?例句:어디에서만날까요?在哪儿见面呢?3、询问对方的意见,自言自语时:根据具体情况,有时表示询问意见,有时表示自言自语,问别人的想法时可以与“(으)면좋겠어요?”替换。例句:한국어공부를계속할까(요)?还继续学习韩国语吗?例句:우리오늘뭘먹을까(요)?我们今天吃什么呢?13.–(으)ㅂ시다解释为:邀请某人一起做某事,书面语,非敬语形式是“-자”。例句:같이도서관에갑시다.我们一起去图书馆吧。例句:시간있으면놀러가자.如果有时间,我们去玩玩吧。例句:나중에연락하자.以后再联系吧。注意:对长辈讲话时不用“-(으)ㅂ시다”,用“-(으)시겠습니까?”和“-(으)시지요”更自然,此时“-(으)시지요”是下降语调。另外,关系亲密却不能用非敬语时,不用“-자”而用“-아/어요”。14.–(으)러解释为:目的后接移动动词(가다,오다,나가다…),为了做前面的事而做后面的事情。例句:한국어를배우러한국에왔습니다.为了学韩语来到韩国。例句:친구를만나러시내에나갑니다.为了见朋友去了市里。例句:옷을사러백화점에갔어요.为了买衣服去了商店。15.–(으)려고解释为:以后的计划,意图。在会话中,将“-(으)려고(요)”用在句尾也很自然,通常在使用时,“-(으)려고(요)”的发音会变成“-(으)려구(요)”或“-(으)ㄹ려구요”。1、以“-(으)려고하다”形态使用时例句:저는1년동안한국어를배우려고합니다.我想学习一年韩国语。例句:이번설날에고향에돌아가려고해요.我今年春节想回家。2、“-(으)려고”+其他动词一起使用时。例句:친구에게주려고꽃을샀어요.买了花打算送给朋友。例句:일찍일어나려고일찍자요.为了早起而早睡。例句:살을빼려고조금만먹어요.想减肥就吃的很少。16.–고자是“-(으)려고”的书面语,主要用于文章,演讲和采访。1、以“-고자하다”形态使用时例句:저는1년동안한국어를배우고자합니다.我打算学习一年韩国语。例句:이번설날에고향에돌아가고자합니다.今年春节准备回家。2、“-고자”+别的动词一起使用时。例句:친구에게주고자꽃을샀습니다.买了花打算送给朋友。例句:일찍일어나고자일찍잡니다.想早起所以早睡。例句:한국어를배우고자한국에왔습니다.想学习韩国语而来了韩国。17.–(으)ㄹ만큼解释为:和那个量一样多,像那样例句:음식을먹을만큼가져가세요.能吃多少拿多少。例句:죽을때까지쓸수있을만큼돈을벌고싶어요.想赚到能花到死为止那么多的钱。例句:선생님,숙제를할수있을만큼만주세요.老师,请留给我们能够做完的作业。例句:나는지금까지너에게할만큼했어.到现在为止,我能为你做的都做了。18.–(으)ㄹ정도解释为:实际不能成为那样,但却像那样。例句:알아듣기어려울정도로말이빨라요.(=말이너무빨라서알아듣기어려울정도예요)很难听懂,话说得太快。(说话太快,到了很难听得懂的程度。)例句:입에서불이날정도로매워요.(=너무매워서입에서불이날정도예요.)辣得像嘴里着火一样。(非常辣,像嘴里着火了一样。)例句:머리가아플정도로문제가복잡해졌어요.(=문제가복잡해서머리가아플정도예요.)令人头疼,问题太复杂。(问题复杂得令人头疼。)例句:남자라도눈물을흘릴정도로슬픈영화였어요.(=영화가슬퍼서남자라도눈물을흘릴정도예요.)令男人都流泪的悲伤的电影。(电影太悲伤,足以让男人都流泪。)19.–(으)ㄹ수있다/없다解释为:能力,可能性。1、能力例句:나는수영을할수있어요.我会游泳。例句:선생님은한국요리를잘만들수있어요?老师韩国菜做得好吗?例句:우리아버지는컴퓨터를잘할수있어요.我爸爸精通电脑。例句:저는노래를잘부를수없어요.我唱歌唱得不好。2、某种状况下的可能性例句:이수영장은몇시까지수영할수있어요?这个游泳馆能游到几点?例句:이번주에바쁜일이있어서친구를만날수없어요.这个星期很忙不能见朋友了。例句:이식당의김치는너무매워서먹을수없어요.这个饭店的泡菜太辣,吃不了。例句:수업시간에전화를받을수없어요.上课时不能接电话。例句:비행기표를못구해서설날에고향에갈수없었다.没买到机票,春节没能回家。20–(으)ㄹ줄알다/모르다解释为:能力与”-(으)ㄹ수있다/없다”的意思相似,但不表示某种状况下的可能性,主语通常是人物名词(也包括动物)。例句:한국노래를부를줄알아요?会唱韩国歌吗?例句:안드레씨는아직혼자지하철을탈줄몰라요.安德烈还不会自己坐地铁。例句:저는술을마실줄몰라요.我不会喝酒
本文标题:韩语惯用型(二)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5046643 .html