您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 幼儿/小学教育 > 部编四下语文重点古诗汇总(附注释)
宿新市徐公店【宋】杨万里篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。译文及注释:译文篱笆稀稀落落,一条小路通向远方,树上的花瓣纷纷飘落,新叶长出还尚未形成树阴。小孩子飞快地奔跑着追赶黄色的蝴蝶,可是蝴蝶飞入菜花就再也找不到了。注释(1)篱:篱笆。(2)疏疏:稀疏。(3)径:小路。(4)阴:树叶茂盛浓密而形成的树荫。(5)急走:奔跑.四时田园杂兴【宋】范成大其一(春)昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。译文及注释:译文:译文:童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。村民们白天下田去除草,晚上搓麻线。男女都不得闲,各司其事。那些孩子们,他们不会耕也不会织,却也不闲着。也就在茂盛成阴的桑树底下学种瓜。抒发的感情:这首诗描写农村夏日生活中的一个场景。注释:(1).杂兴:各种兴致。(2).耘田:除去田里的杂草。(3).绩麻:把麻搓成线。(4).未解:不懂。(5).供:从事。(6).傍:靠近。其二(夏)梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。译文及注释:译文:一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。注释:篱落:篱笆清平乐·村居【宋】辛弃疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。译文及注释:译文:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。注释:⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目⑵茅檐:茅屋的屋檐。⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。⑸锄豆:锄掉豆田里的草。⑹织:编织,指编织鸡笼。⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。⑻卧:趴。竹枝词【唐】刘禹锡杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。译文及注释:译文:岸上杨柳青,江中风浪平,忽然江上舟中传来男子的唱歌声。就像东方出太阳,西边落雨。你说它不是晴天吧,它又是晴天。注释:(1)竹枝词:乐府近代曲名。又名《竹枝》。原为四川东部一带民歌,唐代诗人刘禹锡根据民歌创作新词,多写男女爱情和三峡的风情,流传甚广。后代诗人多以《竹枝词》为题写爱情和乡土风俗。其形式为七言绝句。(2)晴:与“情”谐音。《全唐诗》:也写作“情”。蜂【唐】罗隐不论平地与山尖,无限风光尽被占。采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜。译文注释:注释:⑴山尖:山峰。⑵无限风光:极其美好的风景。占:占有,占据。⑶采:采取,这里指采取花蜜。[1][2]译文:无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。采集百花酿成了蜜以后,不知道为谁辛苦为谁甜?独坐敬亭山【唐】李白众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。译文及注释:译文:山中群鸟一只只高飞远去,天空中的最后一片白云也悠然飘走。敬亭山和我对视着,谁都看不够,看不厌,看来理解我的只有这敬亭山了。注释:(1)敬亭山:在今安徽宣城市北。(2)尽:没有了。(3)孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无依”的句子。(4)独去闲:独去,独自去。(5)闲:形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。(6)两不厌:指诗人和敬亭山而言。(7)厌:满足。芙蓉楼送辛渐【唐】王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。译文及注释:译文:冷雨连夜洒遍吴地江天,清晨送走你后,独自面对着楚山离愁无限!到了洛阳,如果洛阳亲友问起我来,就请转告他们,我的心依然像玉壶里的冰那样晶莹纯洁!注释:(1)芙蓉楼:芙蓉楼:原名西北楼,登临可以俯瞰长江,遥望江北,在润州(今江苏省镇江市)西北。据《元和郡县志》卷二十六《江南道·润州》丹阳:“晋王恭为刺史,改创西南楼名万岁楼,西北楼名芙蓉楼。”一说此处指黔阳(今湖南黔城)芙蓉楼。辛渐:诗人的一位朋友。(2)寒雨:秋冬时节的冷雨。连江:雨水与江面连成一片,形容雨很大。(3)平明:天亮的时候。(4)客:指作者的好友辛渐。(5)楚山:楚地的山。这里的楚也指南京一带,因为古代吴、楚先后统治过这里,所以吴、楚可以通称。(6)孤:独自,孤单一人。(7)冰心:比喻纯洁的心。(8)玉壶:道教概念妙真道教义,专指自然无为虚无之心。塞下曲(月黑雁飞高)【唐】卢纶月黑雁飞高,单于夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。注释译文:注释:①塞下曲:古时边塞的一种军歌。②月黑:没有月光。③单于(chányú):匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。④遁:逃走。⑤将:率领。⑥轻骑:轻装快速的骑兵。⑦逐:追赶。⑧满:沾满。译文:暗淡的月夜里,一群大雁惊叫着高飞而起,暴露了单于的军队想要趁夜色潜逃的阴谋。将军率领轻骑兵一路追杀,顾不得漫天的大雪已落满弓和刀。墨梅【元】王冕吾家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。注释译文:注释:(1)墨梅:用水墨画的梅花。也有作“淡墨色的梅,是梅花中的珍品”。(2)吾家:我家。晋代书法家王羲之家。因王羲之与王冕同姓、同乡,借此自比。(3)洗砚池:写字、画画后洗笔洗砚的池子。(4)头:边上。(5)淡墨:水墨画中将墨色分为四种,如,清墨、淡墨、浓墨、焦墨。这里是说那朵朵盛开的梅花,是用淡淡的墨迹点化成的。(6)痕:痕迹,留下的印记。(7)流:有流传、流布之意。有很多版本皆作“留”。(8)清气:所谓的清气,于梅花来说自然是清香之气,但此处也暗喻人之清高自爱的精神,所谓清气就是雅意,就是正见,就是和合之气。(9)满乾坤:弥漫在天地间。满:弥漫。乾坤:指人间天地间。(10)墨梅:用水墨画的梅花。也有作“淡墨色的梅,是梅花中的珍品”。译文:洗砚池边生长的一棵梅花,朵朵梅花都似乎是洗笔后淡墨留下的痕迹而没有鲜艳的颜色。它并不需要别人去夸许它的颜色,在意的只是要把清淡的香气充满在天地之间。【文言文】囊萤夜读胤恭勤不倦,博学多通。家贫,不常得油。夏月,则练囊盛数十萤火以照书,以夜继日焉。铁杵成针磨针溪,在眉州象耳山下。世传李白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”白笑其拙。老妪曰:“功到自然成耳。”太白感其意,还卒业。【现代诗】短诗三首冰心繁星(七一)这些事——是永不漫灭的回忆月明的园中藤萝的叶下母亲的膝上繁星(一三一)大海啊!哪一颗星没有光?哪一朵花没有香?哪一次我的思潮里没有你波涛的清响?繁星(一五九)母亲呵!天上的风雨来了,鸟儿躲到它的巢里;心中的风雨来了,我只躲到你的怀里。
本文标题:部编四下语文重点古诗汇总(附注释)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5180300 .html