您好,欢迎访问三七文档
InvictusWillaimErnestHenleyByCarrieClass2InvictusOutofthenightthatcoversme,Blackasthepit(深坑)frompoletopole,IthankwhatevergodsmaybeFormyunconquerablesoul.InthefellclutchofcircumstanceIhavenotwinced(畏缩)norcriedaloud.Underthebludgeonings(重击)ofchanceMyheadisbloody,butunbowed.Beyondthisplaceofwrath(愤怒)andtearsLooms(隐约可见)buttheHorroroftheshade,Andyetthemenace(威胁)oftheyearsFinds,andshallfindme,unafraid.Itmattersnothowstrait(狭窄的)thegate,Howchargedwithpunishmentsthescroll,Iamthemasterofmyfate:Iamthecaptainofmysoul.不可征服透过覆盖我的黑夜,我看见层层无底的黑暗。感谢上帝赐我,不可征服的灵魂。就算被地狱紧紧攫住,我不会畏缩,也不惊叫。经受过一浪又一浪的打击,我满头鲜血不低头。在这满是愤怒和眼泪的世界之外,恐怖的阴影在游荡,还有,未来的威胁,可是我毫不畏惧。无论我将穿过的那扇门有多窄,无论我将肩承怎样的责罚。我是命运的主宰,我是灵魂的统帅。InvictusOutofthenightthatcoversme,Blackasthepit(深坑)frompoletopole,IthankwhatevergodsmaybeFormyunconquerablesoul.InthefellclutchofcircumstanceIhavenotwinced(畏缩)norcriedaloud.Underthebludgeonings(重击)ofchanceMyheadisbloody,butunbowed.Beyondthisplaceofwrath(愤怒)andtearsLooms(隐约可见)buttheHorroroftheshade,Andyetthemenace(威胁)oftheyearsFinds,andshallfindme,unafraid.Itmattersnothowstrait(狭窄的)thegate,Howchargedwithpunishmentsthescroll,Iamthemasterofmyfate:Iamthecaptainofmysoul.Endrhyme(韵尾)Petrarchansonnet(意大利式)Structure:EightlinesandsixlinesEndrhyme:abba,abba;cde,dcd.。Shakespeareansonnet(英国式)Structure:Fourlines,fourlines,fourlinesandtwolinesEndrhyme:abab,cdcd,efef,gg。WilliamErnestHenley(23August1849–11July1903)wasaninfluentialpoet,criticandeditorofthelate-VictorianerainEnglandwhoisspokenofashavingascentralaroleinhistimeasSamuelJohnsonhadintheeighteenthcentury.Heisrememberedmostoftenforhis1875poemInvictus,apiecewhichrecursinpopularawareness(e.g.,seethe2009ClintEastwoodfilm,Invictus).Itisoneofhishospitalpoemsfromearlybattleswithtuberculosis(肺结核)andissaidtohavedevelopedtheartisticmotifofpoetasapatient,andtohaveanticipatedmodernpoetryinformandsubjectmatter.Invictusmeans'unconquerable'Invictusisa2009American-SouthAfricanbiographicalsportsdramafilmThestoryisaboutthe1995WorldCupinSouthAfrica.Ittellsastoryaboutduringthefootballgame,howSouthAfricanPresidentNelsonMandelaandnationalrugbyteamcaptain,FrançoisPienaarworkedtogether,unitedallpeopleinthecountry,andletSouthAfrica,acountrywhichjustdismantled(废除)ofapartheid(种族隔离),couldsoonuniteasone.ResistthedestinyPursuethefreedomofthesoul不可征服成事在人ToovercomedifficultiesTokeepthefaith
本文标题:英文诗歌赏析
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5262387 .html