您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 质量控制/管理 > Verbal-Communication
Session3InterculturalVerbalCommunicationWhatsetshumankindapartfromotheranimalsis________________________________________________________________Languageisimportanttohumanactivitybecauseitishowwereachouttomakecontactwithothers.人类区别于动物的最大特征是创造和使用语言的能力。theabilitytobuildandmanipulatelanguageandothersymboliccodesWhatislanguage?Languageisasetofsymbolsandtherulesforcombiningthosesymbolsthatareusedandunderstoodbyalargecommunitytopeople.Alanguageisasymboliccodeofcommunicationconsistingofasetofsounds(phonetics)withunderstoodmeaningsandasetofrules(grammar)forconstructingmessages.语言是人类特有的用来表情达意的工具,有语音、词汇和语法构成。CulturalLiteracy:Turkey(Casestudy)AnAmericanmagazineeditorwashostingagroupofChinesewhenoneofthemsaid,“Pleaseexplainwhatisaturkey.”TheeditorlaunchedintoalengthyexplanationoftheungainlyAmericanbirdthathasbecomethecenterpieceatAmericanThanksgivingtables.Then,ofcourse,hehadtoexplainabouttheAmericanholiday,Thanksgiving.TheChinesewaitedpatientlyandthenreplied,“Well,Istilldon’tunderstandwhatismeantwhenyouAmericanssay‘Comeon,youturkey.Let’sgetmoving.’”bird/apersonconsideredineptorundesirableTurkey1(a)[C]largebirdrearedtobeeaten,esp.atChristmas吐绶鸡;火鸡.(b)[U]itsfleshasfood(食用的)火鸡肉:★asliceofroastturkey一片烤火鸡肉.2[C](USsl俚)failure;flop失败;失败的人或事物:★Hislastmoviewasarealturkey.他最后的那部影片一塌糊涂.Turkeytalk`turkey(infml.口esp.US)talkfranklyandbluntly说话坦率.cold`turkey(sl.俚esp.US)(a)wayoftreatingadrugaddictbysuddenlystoppingallhisdosesofthedruginsteadofgraduallyreducingthem使有毒瘾者突然停用毒品而不是逐渐减少剂量的处理方法.(b)frankstatementofthetruth,oftenaboutsthunpleasant直言不讳;照实说:★talkcoldturkeyto/withsb对[与]某人直言不讳.ItemswithdifferentculturalmeaningsBomb:Theprojectwasabomb.[UScontext:amassivefailure]Theprojectwentabomb.[Britishcontext:Ahugesuccess]ItemswithdifferentculturalmeaningsTable:【1】(Brit)submit(amotionorreportinParliament,etc)fordiscussion(在国会等)提出(动议或报告)供讨论:★TheOppositionhavetabledseveralamendmentstothebill.反对党已对议案提出几项修正.【2】(esp.US)leave(aproposal,etc)tobediscussedatsomefuturedate将(建议等)搁置,留待日后讨论.★Let’stablethebillforsometime.这个议案我们留到以后讨论。JokeappreciationABritisholdladywenttoanAmericanhotelforherholiday.Shecalledthereceptionisttoarrangeamorningcall.“Couldyoupleasewakemeupat6:00tomorrowmorning?”“Sure,Iwillknockyouupthen.”Thewomanranintorageandshouted,“Ibegyourpardon?”Whydidthewomantakesuchareaction?knockuparouse,awaken(US);makeawomanpregnant(BR)WhichisBritish?WhichisAmerican?Nodogsallowed.Videocontrolled.PleasekeepHandsOffDoor.Weregretthatintheinterestofhygienedogsarenotallowedonthesepremises.BritishEnglishismixedwitheuphemismthatenablesthespeakertoavoidexpressingstrongfeelings.AmericanAmericanBritishBritishWhichisBritish?WhichisAmerican?Notice:Intheinterestofourregularcustomersthesepremisesarenowequippedwithcentralsecurityclosedcircuittelevision.Obstructingthedoorcausesdelayandcanbedangerous.Thereisjustonethinginallthatyouhavebeensayingthatworriesmealittle.BritishBritishAmericanWhyso?YouAmericansdonotevenknowwhoyourgrandfatheris!YouFrenchmendonotevenknowwhoyourfatheris!ShorthistoryRomanticcountryLanguageandMemoryLookatthefollowingpictures.Trytofindoutwhattheyare.CurtainHatTwolanguageisinfluencedbypeople’sperceptionoftheworldHumboldt(1767-1835)AGermanlinguist“Thedifferenceinlanguageisnotadifferenceinsoundsandsigns,butadifferenceinworldviews.”ThemostwellknowntheoryrelatedtothisisSapir-Whorfhypothesis.Sapir-WhorfHypothesis萨丕尔-沃尔夫假说Humanbeingsdonotliveintheobjectiveworldalone,noraloneintheworldofsocialactivityasordinarilyunderstood,butareverymuchatthemercyoftheparticularlanguagewhichhasbecomethemediumofexpressionfortheirsociety.…Therealworldistoalargeextentunconsciouslybuiltuponthelanguagehabitsofthegroup.Notwolanguagesareeversufficientlysimilartobeconsideredasrepresentingthesamesocialreality.(Sapir,1931)萨丕尔-沃尔夫…thatthelinguisticsystem(inotherwords,thegrammar)ofeachlanguageisnotmerelyareproducinginstrumentforvoicingideasbutratherisitselftheshaperofideas,theprogramandguidefortheindividual’smentalactivity,forhisanalysisofimpression,forhissynthesisofhismentalstockintrade…(Whorf,1952)萨丕尔-沃尔夫假说语言反过来对文化和思维也产生影响。最早提出语言对思维方式有影响的是萨丕尔和沃尔夫。他们认为语言的作用不仅是传递信息。而且在实际生活中塑造了我们对客观现实的感知,即语言结构能举鼎使用该预言者的思维方式,各种不同语言的结构导致使用这些语言的人以不同的方法去观察世界。“语言相对论”或“语言决定论”至今没有足够的依据可以证实萨丕尔-沃尔夫假说BasisofSapir-WhorfhypothesisSapirandWhorfbasedtheirhypothesisontheresearchontheIndianlanguage–Navajo,whichemphasizesthenatureanddirectionofmovement.1)English:Onedresses.Navajo:Onemovesintoclothing.2)English:Oneisyoung.Navajo:Onemovesaboutnewly.LanguageisaguidetosocialrealityNotonlyameansofreportingexperience,butalsoawayofdefiningexperience.Ournativelanguageshapesallourperceptionsoftheworld.Brother-in-law:mysister’shusband,myhusband’sbrother,andmyhusband’ssisters’husbands.(Iamledbymylanguagetoperceivealloftheserelativesinasimilarway.)姐夫妹夫大伯小叔子姑爷(Iamledbymylanguagenottoperceivealloftheserelativesinasimilarway.)MoreexamplesGrandson孙、外孙HowdidLinDaiyu(林黛玉)andJiaBaoyu(贾宝玉)relatetoGrandmaJia?Didtheoldladyequallylovebothofthem?Didshetreatthemasiftheywereequallyimportanttoher?loneliness:solitud
本文标题:Verbal-Communication
链接地址:https://www.777doc.com/doc-5272740 .html