您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 质量控制/管理 > 外商独资企业章程(中英文版)
ArticlesofAssociationforZhongbaoEnergyResourcesServiceCompanyCatalogueChapter1GeneralProvisionsChapter2Objectives,ScopeandScaleofProductionandBusinessChapter3TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapitalChapter4InvestorsChapter5BoardofDirectorsChapter6SupervisorsChapter7BusinessManagementOfficeChapter8LaborManagementChapter9TradeUnionChapter10TaxationandFinanceChapter11ExchangeManagementChapter12DistributionofProfitsChapter13DurationandTerminationChapter14InsuranceChapter15SupplementaryProvisionsChapter1GeneralProvisionsArticle1InaccordancewithLawofthePeople'sRepublicofChinaonForeign-CapitalEnterprises,CompanyLawofthePRCandotherrelevantChineselawsandregulations,__TreasureChinaInvestmentLimitedintendstosetupZhongbaoEnergyResourcesServiceCo.Ltd.(hereinafterreferredtoastheCompany),anexclusivelyforeign-ownedenterprise.Forthispurpose,theseArticlesofAssociationhereunderareworkedout.Article2TheinvestingpartyisalegalpersonregisteredwithHongKonginaccordancewiththelawsofHongKong.Basicinformationasfollows:ThelegalnameoftheinvestingpartyisTreasureChinaInvestmentLimited.Itslegalrepresentative:NameNationalityThelegaladdressoftheCompanyisatRooms1001-4A,ChampionBuilding,287-291DesVoeuxRoadCentral,HongKong.Tel:Fax:Article3ThenameoftheCompanyinChineseis中宝能源设备服务有限公司ThenameoftheCompanyinEnglishisZhongbaoEnergyResourcesServiceCompany.ThelegaladdressoftheCompanyisat6,GangwuAvenue,Xi’anInternationalTrade&LogisticsPark,Xi’an,China.Article4ChairmanoftheBoardisthelegalrepresentative,performhisorherdutiescomplywiththestipulationsoftheChineselaws,decreesandrelevantregulations.Article5TheCompanyisChineselegalperson,itsactivitiesisunderthegovernanceofChineselawsandregulations.AllthelegitimaterightsandinterestsofthecompanyisundertheguaranteeandprotectionofChineselaw.ThecompanyformisCo.,Ltd.Theresponsibilityoftheinvestorislimitedtotheregisteredcapitalofthecompany.Companyisresponsibleforthedebtsbyallitsassets.AfterbeingagreedbyChinarelevantdepartments,companycansetupbranchesorsubsidiariesondomesticorabroad.Chapter2Objectives,ScopeandScaleofProductionandBusinessArticle6TheobjectiveoftheCompanyistostrengtheneconomiccooperationandtechnologicalexchange,alsopromotethedevelopmentofChinesenationaleconomyandensuresatisfactoryeconomicbenefitsfortheinvestingparty.Article7ThebusinessscopeoftheCompanyisDrillingequipmentandaccessoriessales,laborservices,drillingengineering,petroleumtechnologyconsultingandservices(abovetherangearefreefromstatelawsandregulationsandrestrictionsprohibitoperatingtheproject,involvinglicensingqualification,withoperatingpermits)Chapter3TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapitalArticle8TheamountoftotalinvestmentoftheCompanyisUSD90,000,000;theregisteredcapitalisUSD50,000,000.Theregisteredcapitalispaidin_____installments.Withinthreemonthsupontheissuanceofbusinesslicense,_____ofthefirstinstallmentshallbepaid,andtherestpartshallbepaidoffintwoyears.Thedifferencebetweenthetotalamountofinvestmentandtheregisteredcapitalcanobtainfrombankloansorshareholderloans.Article9TheproportionforexportoftheCompanyis_________.TheBoardofDirectorsorthecorporatemanagementwithauthorizationfromtheBoardofDirectorscandecideatitsowndiscretionondomesticoroverseassaleoftheproductsoftheCompany.Chapter3TotalInvestmentAmountandtheRegisteredCapitalArticle10TheamountoftotalinvestmentoftheCompanyis______________;theregisteredcapitalis______________.Article11ThecontributionmethodsoftheCompanyare,cash_____________________;kindequivalentof___________.Article12Theinvestingpartyshallcontributetheregisteredcapitalwiththefollowingmethod:(Note:chooseoneofthem)1.Payingoffallthecapitalwithinsixmonthsupontheissuanceofbusinesslicense.2.Theregisteredcapitalispaidin___________installments.Withinthreemonthsupontheissuanceofbusinesslicense,_______ofthefirstinstallmentshallbepaid,accountingfor___%ofitssubscribedcapital,andtherestpartshallbepaidoffin___months.(Note:Thecontributiontothefirstinstallmentshallnotbelessthan15%ofitssubscribedcapital.)ThecapitalcontributionofeachpartyshallbeconvertedaccordingtothecurrentnumeraireexchangerateofthePeople'sBankofChina.ThecapitalcontributioninkindshallberecognizedasavailableonthedaywhentheCompanyobtainsthecertificateofright.Article13Within30daysuponthecapitalcontributionoftheCompanytoanyinstallment,theCompanyshallengagecertifiedpublicaccountantsregisteredinChinatoverifythecapitalandpresentareportontheverificationofcapital.Within30daysuponreceiptofthereportoncapitalverification,theCompanyshallpresentacertificateofcapitalcontributiontotheinvestingpartyandfilewiththeoriginalexaminationandapprovalauthorityandtheadministrativedepartmentofindustryandcommerce.Article14Thereadjustmentofregisteredcapitalortotalinvestmentamountshall,afterbeingunanimouslyagreedbytheBoardofDirectors,besubmittedtotheoriginalexaminationandapprovalauthorityforapprovalandgothroughalterationformalitieswiththeadministrativedepartmentofindustryandcommerce.Chapter4BoardofDirectorsArticle15TheCompanyshallsetuptheBoardofDirectors,whichshallbethehighestauthorityoftheCompany.Itshall
本文标题:外商独资企业章程(中英文版)
链接地址:https://www.777doc.com/doc-584000 .html