您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 咨询培训 > 黑龙江哈尔滨中央大街英文导游词
词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语黑龙江哈尔滨中央大街英文导游词Ladiesandgentlemen:Todaywearegoingtovisitzhongyangstreet.thisisthedowntownarea.inordertobetterknowthestreet,wearegoingtowalkthroughit,whichtakesabout40minutes.thosewhodonotlikewalkingmaykeepseated,ourcoachwillgoalonganotherstreetandstopatthefloodcontrolmonument.thosewhocannotwalkthatfarmaytakeataxitothefloodcontrolmonument.nowlet6'sgetoffthecoach,andtakeawalkonzhongyangstreet.Zhongyangstreetmeasures1450metersfromjingweistreetinthesouthtothefloodcontrolmonumentontheriverbankinthenorth.thisischina'slongestwalkway.thestreetwasbuiltattheendofthelastcentury.itwasconnectedtoawharfatthesonghuariver.becauseoftheconstanttransportofthegoodsneededforbuildingthechinaeasternrailway,ashoppingcenterbegantotakeshapealongthisstreetattheturnofthecentury.harbinatthattimewasasemi-colonialcitywithaforeignpopulationofmany词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语thousands.politicsandeconomywereactuallycontrolledbyforeignpowers.owingtotheconcentrationofchineseshopsalongthisstreet,foreignerstookitasachinatownandcalleditchinastreet.Haveyounoticedthecobbledroadsurface?thisistheonlycobbledstreetleftinharbin.thiscobbledstreetwaspavedin1925.thankstothegoodquality,thestreethaskeptingoodshapewithafewrepairsinthepast.thisstreetbegantotakeshapeasaninternationalstreetinthe1920s.therewereoverahundredshopsandmanywereownedbyforergners,suchasrussians,greeks,czechs,swedes,swiss,frenchmen,germansandenglishmen.theybuilttheirshopsintheirindividualstyles.therefore,thestreetnotonlylookedlikeaforeignstreet,butalsowascontrolledbyforeigners.nowthissmoothcobbledstreetmayremindusofthepastwhenforeignersweresittinginchariotsalongthestreet,asifwecouldstillhearthehorse-hoofsclickingoncobbles.Overhalfacenturyispast,zhongyangstreetisweather-beaten.withtheimplementationofreformand词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语opening-up,itisreadytowelxxevisitorswithanewoutlook.Thebuildinginfrontofusisveryattractive.itssomeandarchedwindowsaretypicalofthebyzantinestylepopularineuropeduringthemiddleages.itwasbuiltin1934anditwasashoeshopownedbyaczech.afterliberation,itbecameaspecialtyshop-womenandchildren'sdepartmentstore.itisthebiggestspecialtyshopalongzhongyangstreet.thereareagoodvarietyofxxmodities.nowsomeworldfamousspecialtychainshavealsosetupbranchesdownhere,suchascrocodile,bossiniandsoon.youcanseesomegentlemenalsowanderinginthewomenandchildren'sdepartmentstore.atsuchagoodshoppingplace,theywillnotwalkoutempty-handed.Oppositethewomenandchildren'sdepartmentstoreisthecentralshoppingcityopenedinnovember1994.onitsoriginalsitetherewerefivesmallstoresrunbyrussians,whichwerebuiltin1932.afterliberation,theywereturnedintoonedepartmentstore.in1994,theoldbuildingwastorndown,andthisxxprehensivedepartmentstorewasbuilt.thearchitectureisa词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语xxbinationofaeuropeancastlewithmodernarchitecture.ithasbexxeanewscenicspotonzhongyangstreet.Atwegoalongtheroad,weareabletoseethecentralpharmacy.itwasabungalowbefore.in1912,germansidemen'sopenedashopheretosellelectricalequipmentandmaterials.afterliberation,itwasreconstructed.nowyoucanfindnotonlyMedicinehere,butalsothegoldlionshop,asuper-marketandakentuckyfriedchickenrestaurant.Thisshoppingcenterwasopenedin1995.itsoriginalsitewasashopmanagedbyaswede.itdealtinchina,porcelainandenamelware.afterliberation,itbecameafood-store.thebuildingyouseenowwasdesignedbyafamousarchitectinheilongjiang.itisamasterpieceofadoptingreliefsculpturesinmodernconstruction.thisbuildingisanattractivesiteinzhongyangstreet.Thenostinterestingbuildingalongzhongyangstreetisthemodernhotel.itwasconstructedin1913.itisofanattractiveoutlookandmagnificentlydecorated.ithasatypicalbaroquestyleofthe词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语neo-artisticperiod.atfirst,itwasinvestedandmanagedbyajewishfrenchman.theoriginofitschinesenameoncearousedtheinterestofmanypeople.therewasacolumninnewspaperfordebatingitsorigin.somehelditschinesenamecamefromthewordmother,somesaiditcamefrommodern.however,modernseemedtooverwhelmmotherasyoucanseethehotelnowusedthemodernhotelasitsenglishname.Modernhotelhasallthefacilitiesofamodernhotelincludingwell-decoratedsuites,diningroomsandmediumandsmall-sizedmeetingroomsineuropeanpalatialstyles.thereisalegendaryoilpaintinghangingonawallonthelandingofthefirstfloor.itwaspaintedafamousrussianpainter.hewasinspiredbydivinexxedyxxposedbydante.itshowsaprettygirlsavedbyangelsfromconfinementbyinsectsanddemons;thegirlwhoenduredtorturesinhellwasabouttorisetoheaven.thispicturewaspaintedredduringtheculturalrevolution.aftertheculturalrevolution,theoriginalpaintingwasrestored.nowweareabletoappreciateitsartisticcharm.Inthepastfewdecades,modernhotelhascatered词语主要包括实词、虚词和熟语。实词主要指名词、动词、形容词、代词;虚词主要指副词、介词、连词;熟语是指常用的固定短语,包括成语、惯用语、谚语和歇后语tomanyfamouspeople,suchaswellknownchinesewritersguomoruoanddingling,andarenownedpainter,xuberhong.thosewh
本文标题:黑龙江哈尔滨中央大街英文导游词
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6171197 .html