您好,欢迎访问三七文档
Chapter7Semantics语义学徐红雷琪马艳王苏雨7.1Introduction7.1.1Whatissemantics?Semanticsisoneofthesub-branchesoflinguistics;itisgenerallydefinedasthestudyofmeaning.ThisiswhatJohnLyons(2000:11)callslinguisticsemantics.“语义学”就是研究”意义”的学科,即研究语言的意义及其交际功能。Sub-branchesofsemantics(语义学的分支)Itisaverycomplicatedproblemhowtoclassifysemanticsintodifferentsub-branches.(将语义学进行分类是一件非常复杂的事情。)Termsofdifferenttypesofsemanticscanbefound,suchasoperationalsemantics,framesemantics,naturalsemantics,denotationalsemantics,lexicalsemantics,formalsemantics,syntax-lexicalsemantics,functionalsemantics,andsoonandsoforth.(根据不同的标准我们可以有不同的分类。笼统地说,我们可以发现这样的分支学科,如,操作语义学、框架语义学、自然语义学、词汇语义学、形式语义学、功能语义学、句法-词汇语义学等等。)Facedwithsomanyterms,weneedsomecriteriatoclassifysemantics.Forexample,intermsofwhetheritfallswithinthescopeoflinguistics,JohnLyons(2000:11)distinguishesbetweenlinguisticsemanticsandnon-linguisticsemantics,(根据它是否属于语言学范畴,JohnLyons(2000:11)将语义学分为语言语义学、非语言语义学)。Intermsofdifferentexpressionlevelswithinlanguage,WenQiufang(1995:210)makesadistinctionbetweenlexicalsemanticsandsentencesemantics,(根据它在语言中的不同表达层面,文秋芳(1995:210)将语义学分为:词汇语义学(lexicalsemantics)和句子语义学)。7.2Whatis“meaning”?7.2.1Uncertaintyofmeaning“Whatismeaning?”isaquestionwhichsemanticscannotparry.Butasatechnicalterm,meaningisnotsoeasytodefine.7.2.2TheoriesofmeaningJohnLyons(2000:40)述及了六个可以区分的、具有哲学性的意义理论:指称理论(referentialtheoryordenotationaltheory)“themeaningofanexpressioniswhatitrefersto(ordenotes),orstandsfor”意念理论(ideationalormentalistictheory)“themeaningofanexpressionistheidea,orconcept,associatedwithitinthemindofanyonewhoknowsandunderstandstheexpression”);行为主义理论(behavioristtheory)(“themeaningofanexpressioniseitherthestimulusthatevokesitortheresponsethatitevokes,oracombinationofboth,onparticularoccasionsofutterance”);意义即使用理论(meaning-is-usetheory)“themeaningofanexpressionisdeterminedby,ifnotidenticalwith,itsuseinthelanguage”验证性主义理论(verificationisttheory)“themeaningofanexpression,ifithasone,isdeterminedbytheverifiabilityofthesentences,orpropositions,containingit”真值-条件理论(truth-conditionaltheory)“themeaningofanexpressionisitscontributiontothetruth-conditionsofthesentencescontainingit”7.2.3Basicconceptsrelatedtomeaning指称(Reference):语言表达(命名、词语符号)与其所表示的客观事物或现象之间的关系(therelationbetweenthelinguisticexpressionandtheobjectinextra-linguisticrealitytowhichitrefersto),它表现于一定的上下文。外延(denotation):即语言符号本身固有的,恒定的、抽象的、基本意义。是从无数同类事物中抽象出来或概括出来的特征。它不依赖话语语境和使用场景,与内涵意义相对。它是语言体系中语言表达意义的一部分。外延只有词汇意义。要注意的是指称(reference)与此恰恰相反,是变化的、依赖话语的;使用场合不同,指称义相应改变。内涵(connotation):与情感联想有关,是词汇意义的一部分,是语言表达的情感成分,是依赖语境的,与语言的弦外之音有关。指称对象(referent):也就是我们所谈论的事物,即语言符号所指的客观事物或现象。词义(sense):JohnLyons所说的”意义”(sense)或”词义”是指这个词在与其它语言词汇中其它词所构成的关系中所占的位置。这纯粹是一种只限于语言词汇系统中词与词之间的语义关系,与客观世界中的事物不发生直接联系。”意义”、”词义”(sense)或词义除了词汇意义外还常常带有感情色彩,即情感义。而外延(denotation)只有词汇意义(lexicalmwaning.)。内涵(connotation、意涵(impicature)或含义(implication)皆指人们的言外之意。延申(extension):即用语言符号所正确表示的实体类别(theclassofentitiestowhichalinguisticexpressioniscorrectlyapplied)意图(intention):决定语言符号可用性的一套识别性特征(thesetofdefiningpropertieswhichdeterminestheapplicabilityofalinguisticexpression)。概念(concept或notion):是客观事物在人们头脑中的印象,是在客观事物或现象的基础上概括而成的。它说于思维范畴。概念是意义(meaning)、词义(sense)的基础,而后者是前者在语言中的表现形式,双方相互依存。”概念”是个抽象的东西,靠词来表达,而词语(linguisticexpression)通过”概念”来(conceptornotion)反映客观世界(referent,theobjectwereferto)。字义(signification)是指一个词的”词典意义”以及相关联的其它意义,与”价值”(value)相对应。7.2.4Typesofmeaning意义(meaning)是语言符号与客观世界的一种关联。ZhangWeiyougivesamoredetailedclassificationofmeaning.7.2.5FiveelementsofmeaningLexicalsemanticsLexicalsemantics,asthenamesuggests,isconcernedwiththemeaningoflexicalitems,i.e.words.Differenttheorieshavearisenconcerningthestudyofwordmeaning.Insemantics,thetermcomponentisasynonymforsemanticfeatureandreferstoanirreduciblefeatureintermsofwhichthesenseoflexicalitemscanbeanalyzed,forexample,girlcanbeanalyzedintothecomponents‘human’,‘female’,‘child’,etc.Thewaytodecomposethemeaningofawordintoitscomponentsisknownascomponentialanalysis[JohnLyons(2000:108)givesitanalternativeterm:lexicaldecomposition.](alsosemanticfeatureanalysis).Theideathatthetotalmeaningofawordmaybedescribedintermsofitssmallerpartsissimilartothecasethataspeechsoundcanbeanalyzedasasetofdistinctivefeatures.Sowecananalyzeawordasasetofsemanticfeaturesorsemanticcomponentswiththevalues:plus(﹢)orminus(﹣).成分分析——分析词汇的一种方法。成分分析(Componentialanalysis)即语义特征分析。词义并非是不可分析的整体,它可以看作是不同语义特征的复合体,有比词义更小的语单位,即所谓的语义特征(semanticfeatures)。由结构语义学家们提出:一个单词的意义可以分析为被称作语义特征的意义成分。这一方法和把一个音位分析为更小的叫做区别性特征的成分的方法类似。用加减号来表示某一语义特征在一个词义中是存在或者省缺,这些特征符号通常用大写字母来写。成分分析(Componentialanalysis)Forexample,intermsofcomponentialanalysis,themeaningsofthewordsman,woman,boy,girl,child,personcanbeanalyzedas:(1)man[﹢human][﹢adult][﹢male](2)woman[﹢human][﹢adult][﹣male](3)boy[﹢human][﹣adult][﹢male](4)girl[﹢human][﹣adult][﹣male](5)child[﹢human][﹣adult](6)person[﹢human]Thefollowingtableshowsthecomponentialanalysisofkinshiptermsfeaturesanimatehumanrelateddirectlyrelatedsamegenerationoldermalefemalepluralrelative+++(﹣)00000parent++++﹣+00+father++++﹣++﹣0mother++++﹣+﹣+0siblings+++++000+brother+++++0+
本文标题:语义学
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6454629 .html