您好,欢迎访问三七文档
必修二Unit1InsearchoftheamberroomFrederickWilliamI,thekingofPrussia,couldneverhaveimaginedthathisgreatestgifttotheRussianpeoplewouldhavesuchanamazinghistory.ThisgiftwastheAmberRoom,whichwasgiventhisnamebecauseseveraltonsofamberwereusedtomakeit.Theamberwhichwasselectedhadabeautifulyellow-browncolorlikehoney.Thedesignoftheroomwasinthefancystylepopularinthosedays.Itwasalsoatreasuredecoratedwithgoldandjewels,whichtookthecountry’sbestartistsabouttenyearstomake.Infact,theroomwasnotmadetobeagift.ItwasdesignedforthepalaceofFredrickI.However,thenextKingofPrussia,FredrickWilliamI,towhomtheamberroombelonged,decidednottokeepit.In1716hegaveittoPetertheGreat.Inreturn,theCzarsenthimatroopofhisbestsoldiers.SotheAmberRoombecamepartoftheCzar’swinterpalaceinStPetersburg.Aboutfourmeterslong,theroomservedasasmallreceptionhallforimportantvisitors.Later,CatherineⅡhadtheAmberRoommovedtoapalaceoutsideStPetersburgwhereshespenthersummers.Shetoldherartiststoaddmoredetailstoit.In1770theroomwascompletedthewayshewanted.Almostsixhundredcandleslittheroom,anditsmirrorsandpicturesshonelikegold.Sadly,althoughtheAmberRoomwasconsideredoneofthewondersoftheworld,itisnowmissing.InSeptember1941,theNaziarmywasnearStPetersburg.Thiswasatimewhenthetwocountrieswereatwar.BeforetheNaziscouldgettothesummerpalace,theRussianswereabletoremovesomefurnitureandsmallartobjectsfromtheAmberRoom.However,someoftheNazissecretlystoletheroomitself.Inlessthantwodays100000pieceswereputinsidetwenty-sevenwoodenboxes.ThereisnodoubtthattheboxeswerethenputonatrainforKonigsberg,whichwasatatimeaGermancityontheBalticSea.Afterthat,whathappenedtotheAmberRoomremainsamystery.Recently,theRussiansandGermanshavebuiltanewAmberRoomatthesummerpalace.BystudyingoldphotosoftheformerAmberroom,theyhavemadethenewonelookliketheoldone.In2003itwasreadyforthepeopleofStPetersburgwhentheycelebratedthe300thbirthdayoftheircity.寻找琥珀屋普鲁士国王腓特烈·威廉一世绝不可能想到他送给俄罗斯人民的厚礼会有一段令人惊讶的历史。这件礼物就是琥珀屋,它之所以叫这个名字,是因为建造这间房子用了好几吨琥珀,被选择的琥珀色彩艳丽,呈黄褐色像蜜一样。屋子的设计采用当时流行的奇特风格。琥珀屋也是用金银珠宝装饰的珍品,这花费了全国最优秀的艺术家大约十年的时间才完成。事实上,琥珀屋并不是作为礼物而建造的。它是为腓烈特一世的宫殿而建造。然而,下一位普鲁士国王,腓烈特·威廉一世,这个琥珀屋的主人却决定不再保留它了。1716年,他把它送给了彼得大帝。作为回馈,沙皇则送给他一队自己最好的士兵。所以,琥珀屋就成了沙皇在圣彼得堡东宫的一部分。琥珀屋长约4米,被用作接待重要来宾的小型会客室。后来、叶卡捷琳娜二世派人把琥珀屋搬到了圣彼得堡郊外避暑的宫殿中。她让艺术家们给它增添了更多的装饰。1770年,这间琥珀屋按她要求的方式完工了。将近600支蜡烛照亮了这个房间,里面的镜子和图画就像金子一样闪闪发光。不幸的是,虽然琥珀屋被认为是世界奇迹之一,可是现在它却消失了。1941年9月,纳粹德国的军队逼近圣彼得堡,这是两国交战的时期。在纳粹分子能够到达夏宫之前,俄国人只来得及把琥珀屋里的一些家具和小件艺术饰品搬走。可是琥珀屋本身却被一些纳粹分子秘密地运走了。在不到两天的时间里,琥珀屋被拆成10万块装进了27个木箱里。毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡,哥尼斯堡当时是波罗的海的海边的一个城市。从那以后,琥珀屋怎么样便成了一个谜。最近俄国人和德国人已经在夏宫建立起了一个新的琥珀屋,通过研究以前琥珀屋的老照片,他们使得新的琥珀屋的样子与原来的非常相像。2003年,在圣彼得堡人民用它来庆祝他们的城市建立300周年。AfactoranopinionWhatisafact?Isitsomethingthatpeoplebelieve?No.Afactisanythingthatcanbeproved.Forexample,itcanbeprovedthatChinahasmorepeoplethananyothercountryintheworld.Thisisafact.Thenwhatisanopinion?Anopinioniswhatsomeonebelievesistruebuthasnotbeenproved.Soanopinionisnotgoodevidenceinatrail.Forexample,itisanopinionifyousay“Catsarebetterpetsthandogs”.Itmaybetrue,butitisdifficulttoprove.Somepeoplemaynotagreewiththisopinionbuttheyalsocannotprovethattheyareright.Inatrail,ajudgemustdecidewhicheyewitnessestobelieveandwhichnottobelieve.Thejudgedoesnotconsiderwhateacheyewitnesslookslikeorwherethatpersonlivesorworks.He/Sheonlycaresaboutwhethertheeyewitnesshasgiventrueinformation,whichmustbefactsratherthanopinions.Thiskindofinformationiscalledevidence.一个事实还是一个观点什么是事实?是一些人们相信的东西吗?不!事实是可以被证明的任何事。例如,可以证明中国人口比世界上任何其他国家的人口都要多。这是一个事实。那么什么是一个观点呢?一个观点是人们相信那是真的但还没有被证明的。所以一个观点在一个审判中不是一个很好的证据。例如,如果你说“猫是比狗好的宠物”这会是一个观点。这可能是真的,不过很难去证明。一些人可能不同意这个观点,不过他们也无法证明他们是对的。在一场审判中,一个法官一定要去决定相信还是不相信哪个目击者。这个法官不会去考虑每个目击者的长相或人们在哪里居住或工作。他/她只关心目击者是否会提供真实的信息,这一定是事实而不是观点。这种信息被称之为证据。Unit2AninterviewPausanias,whowasaGreekwriterabout2000yearago,hascomeonamagicaljourneyonMarch18th,2007tofindoutaboutthepresent-dayOlympicGames.HeisnowinterviewingLiYan,avolunteerforthe2008OlympicsGames.P:MynameisPausanias.Ilivedinwhatyoucall“AncientGreece”andIusedtowriteabouttheOlympicGamesalongtimeago.I’vecometoyourtimetofindoutaboutthepresent-dayOlympicGamesbecauseIknowthatin2004theywereheldinmyhomeland.MayIaskyousomequestionsaboutthemodernOlympics?L:Goodheavens!Havereallycomefromsolongago?Butofcourseyoucanaskanyquestionsyoulike.Whatwouldyouliketoknow?P:HowoftendoyouholdyourGames?L:Everyfouryears.TherearetwomainsetsofGames—theWinterandtheSummerOlympics,andbothareheldeveryfouryearsonaregularbasis.TheWinterOlympicsareusuallyheldtwoyearsbeforetheSummerGames.Onlyathleteswhohavereachedtheagreedstandardfortheireventwillbeadmittedascompetitors.Theymaycomefromanywhereintheworld.P:WinterGames?Howcantherunnersenjoycompetinginwinter?Andwhataboutthehorses?L:Ohno!Therearenorunningracesorhorseridingevents.Insteadtherearecompetitionslikeskiingandiceskatingwhichneedsnowandice.That’swhythey’recalledtheWinterOlympics.It’sintheSummerOlympicsthatyouhavetherunningraces,togetherwithswimming,sailingandalltheteamsports.P:Isee.Earlieryousaidthatathletesareinvitedfromallovertheworld.DoyoumeantheGreekworld?OurGreekcitiesusedtocompeteagainsteachotherjust
本文标题:必修二课文及翻译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6633710 .html