您好,欢迎访问三七文档
《共产党宣言》中文版首译1848年,马克思、恩格斯写作了《共产党宣言》,使全世界无产阶级求解放的斗争有了共同的理论基础和思想旗帜。正是《共产党宣言》,播下了燎原中国大地的思想火种。毛泽东坦率地告诉人们:他是在1920年读了《共产党宣言》等三本书以后,才知道阶级斗争是阶级社会发展的原动力的。而毛泽东当年读的《共产党宣言》正是由陈望道所翻译的。陈望道是《共产党宣言》的第一个中文全译者,他为中国革命“盗取”了“天火”,照亮了革命者的道路。《共产党宣言》的作者《共产党宣言》诞生的意义•2018年是《共产党宣言》发表170周年,也是马克思诞辰200周年。170年前,由马克思执笔、与恩格斯共同完成的鸿篇巨制《共产党宣言》公开发表了,这是国际共产主义运动的第一个纲领性文献,也是马克思主义诞生的标志。回望《共产党宣言》发表以来的170年,人类社会见证了种种思潮的激荡,经历了无尽的风云变幻,而《共产党宣言》在现实中始终保持并显示出强大的生命力和深远的影响力。最早版本的俄语版和日语版《共产党宣言》1848年,马克思、恩格斯写作了《共产党宣言》,使全世界无产阶级求解放的斗争有了共同的理论基础和思想旗帜。正是《共产党宣言》,播下了燎原中国大地的思想火种。毛泽东坦率地告诉人们:他是在1920年读了《共产党宣言》等三本书以后,才知道阶级斗争是阶级社会发展的原动力的。而毛泽东当年读的《共产党宣言》正是由陈望道所翻译的。陈望道是《共产党宣言》的第一个中文全译者,他为中国革命“盗取”了“天火”,照亮了革命者的道路。首译《共产党宣言》的历史价值陈望道(1891.01-1977.10),男,中国著名教育家、修辞学家、语言学家、曾任民盟中央副主席。原名参一,笔名陈佛突、陈雪帆等。浙江省义乌市人,1891年1月18日他出生于农民家庭,早年就读于金华中学,曾赴日本早稻田大学留学学习文学、哲学、法律等并阅读马克思主义书籍,回国后任复旦大学校长,上海大学等高校教授。他翻译了中国第一篇《共产党宣言》,担任过旷世巨著《辞海》总主编,撰写了《漫谈“马氏文通”》和《修辞学发凡》等专著。陈望道在义乌分水塘自家那间尘网密布的柴屋内,在一盏昏暗的小油灯下,度过了一个又一个不眠之夜。屋内只有两张凳子、一块木板,白天写字,晚上为床。他屁股下坐一捆稻草,不断地搓手顿脚,驱赶着严寒,简直到了废寝忘食的地步,饭菜都是母亲送来的。陈望道翻译《共产党宣言》时期的居所在家乡简陋的柴房里,陈望道用板凳、铺板支起临时写字台,翻译《共产党宣言》。母亲包了粽子并附上一碟红糖,叮嘱儿子趁热吃。陈望道一边全神贯注地翻译,以致于一边吃粽子,一边竟把墨汁当作红糖蘸着吃了。下图源自话剧剧照《共产党宣言》中文译本第一版、第二版后期不同版本的《共产党宣言》中文版《共产党宣言》中文译本的精彩段落被制成大理石台一个幽灵,共产主义的幽灵在欧洲游荡。为了对这个幽灵进行神圣的围剿,旧欧洲的一切势力,教皇和沙皇,梅特涅和基佐,法国的激进派和德国的警察,都联合起来了。”有哪一个反对党不被它的当政的敌人骂为共产党呢?又有哪一个反对党不拿共产主义这个罪名去回敬更进步的反对党人和自己的反动敌人呢?自从20世纪初叶被译成中文以来,《共产党宣言》滋养了一代代中国共产党人。习近平总书记指出:“对马克思主义的信仰,对社会主义和共产主义的信念,是共产党人的政治灵魂,是共产党人经受住任何考验的精神支柱。”这一政治灵魂和精神支柱的确立和巩固离不开精神营养,而精神营养的一个重要来源就是学习马克思主义经典著作。我们从《共产党宣言》中学习思想智慧,就是要始终胸怀共产主义的远大理想,保持理想追求上的政治定力,时刻牢记中国共产党人的初心和使命,挺起共产党人的精神脊梁,解决好世界观、人生观、价值观这个“总开关”问题,自觉做共产主义远大理想和中国特色社会主义共同理想的坚定信仰者和忠实实践者,在全面建成小康社会、实现中华民族伟大复兴中国梦的历史进程中充分发挥先锋模范作用。《共产党宣言》中文版的伟大贡献
本文标题:共产党宣言首译
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6700551 .html