您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 建筑/环境 > 工程监理 > 中英文科技论文写作-16科技汉语.ppt
科技论文的汉语言文字[1]刘振海.科技论文的语言文字问题.应用写作,1995,(7):25-17[2]蔡秀生,刘振海.科学实践中几组常用近义词的辨析.科技术语研究,2006,8(1):49-50[3]李兴昌.语病分析[M]//王立名.科学技术期刊编辑教程.北京:人民军医出版社,1995:153-166.应符合语法、修辞和逻辑规律一简明、准确1避免使用非定量、含义不明确的词例如,NBR及PPC/NBR弹性体耐热氧老化稳定性不理想→NBR及PPC/NBR弹性体耐热氧老化稳定性较差相行为研究表明,TritonX-100/C10H21OH/H2O体系层状液晶的生成能力和稳定程度好于TritonX-100/C6H6/H2O体系→相行为研究表明,与TritonX-100/C6H6/H2O体系相比,TritonX-100/C10H21OH/H2O体系更易于生成层状液晶,并更为稳定苦味酸荧光光化学传感器可用于药物奎宁及辛可宁的间接测定,结果令人满意→苦味酸荧光光化学传感器可用于药物奎宁及辛可宁的间接测定→该反应接近一级反应对数据首先按一级反应进行回归,相关性还可以火箭发动机的寿命可以使用许多年即使仪器灵敏度已足够,有时峰的形状仍然十分宽阔,以致发散得使人不能认可→火箭发动机的寿命长达多年→即使仪器灵敏度已足够,峰的形状有时也是过于宽阔、弥散Sinceitsinceptionin1992,MDSChasproventobeasignificantadvancementinthescienceofdifferentialscanningcalorimetry(DSC)withhundredsofpublicationsinrefereedtechnicaljournals.自从1992年MDSC诞生以来,MDSC已经证明了其对于DSC科学的巨大进步,在科技期刊上有成百上千的文献可以证明这一点。→自1992年以来,由于MDSC的出现使得量热学技术取得了巨大进步,在科技期刊上有数百篇文章发表可以证明这一点。2不要生造术语注意词的固定搭配这种树脂的合成机理及其与桐油自聚反应的竞争,研究工作有其本征性困难cell池子→样品池一时无法实现的方案,不得不望而生叹→一时无法实现的方案,不得不望而生畏→一时无法实现的方案,不得不望洋兴叹说明Ziegler-Natta型催化体系中卤素的数量及其存在状态对催化活性有至关重要的作用→说明Ziegler-Natta型催化体系中卤素的数量及其存在状态对催化活性有重要影响→说明Ziegler-Natta型催化体系中卤素的数量及其存在状态对催化活性起重要作用70年代中期至90年代,自主研发出系列高分子热缩材料,解决了国家航天、电力、水利等重大需求。20世纪70年代中期至90年代,自主研发出系列高分子热缩材料,适应了国家航天、电力、水利等重大需求。3注意语意的分寸切勿自我夸张,切忌使用“具有很高的学术价值”,“达到国际先进水平”,“填补了国内外的空白”,“属首次发现”等不适之词。在评价前人的工作时应科学、客观,不应蓄意褒贬。4用词雅致查看……→查阅……详细请参看“第十四次修改日本药典”→详细请参阅“日本第14届修订药典”……为好→……为宜此外,对于加工食品等水分比较多,按原样通过石油醚脱脂困难的食品,通过冻结干燥去除水分之后,进行上述的脱脂操作为好。→此外,加工分比较多的食品等,将原样通过石油醚脱脂较难的食品,则应冻结干燥去除水分后,进行上述的脱脂操作为宜。二注意区分近义词1观测客体的不同叫法在描述科学实验时,表述被观测客体有如物质、材料、样品与试样(料)等。(1)“物质”(substance)“物质”是指独立存在于人们主观意识之外的客观实在,是对客观世界较为抽象的笼统泛指。国际热分析协会名词委员会于1969年和1979年对“热分析”(thermalanalysis)一词曾分别下过如下的定义。Agroupoftechniquesinwhichaphysicalpropertyofasubstanceismeasuredasafunctionoftemperaturewhilstthesubstanceissubjectedtoacontrolledtemperatureprogramme.(在程序温度下,测量物质的物理性质与温度的关系的一类技术。)定义中两处使用了“物质”一词,从行文中可以体会出这一词语所对应的概念具有极强的内涵的概括性和外延的广阔性。(2)“试样”(testspecimen)“试样”也是物质,但它所对应的概念的内涵和外延远远小于“物质”,如下例。1997年,ISO11357-1对差示扫描量热法(Differentialscanningcalorimetry,DSC)提出如下定义:Atechniqueinwhichthedifferencebetweentheheatflux(power)intoatestspecimenandthatintoareferencespecimenismeasuredasafunctionoftemperatureand/ortimewhilethetestspecimenandthereferencespecimenaresubjectedtoacontrolledtemperatureprogramme.(试样和参比物在程序控温下,测量输给试样和参比物的热流量(或功率差)与温度或时间关系的技术。)这里“试样”(testspecimen)代替了“物质”,从中可以明显看出:与“物质”相比,“试样”所指极其具体。顺便提一下,英语中的specimen与testspecimen是同义的,均为“试样”。而specimens则是指“试样和参比物”的总称,中文很难找到对译的词,将这两者一道称之为“样品”是不准确的,很难被广泛认同,建议用“试样-参比物”这一复合词。(3)“材料”(material)和“样品”(sample)从词语所对应的含义范围看,材料(material)和样品(sample)是介于“物质”和“试样”之间的两个词。如ISO11357-6有关氧化诱导期(oxidationinductiontime,OIT)的技术文件中写道:“TheOITisanassessmentofthelevel(ordegree)ofstabilizationofthematerialtested.)[氧化诱导期是对所试材料稳定性水平(或等级)的一种度量。]这里的“材料”是将物质具体化为所试的那种物质,即材料。ISO11358还将sample和testspecimen明确定义为:sample:Asmallpartorportionofabulkmaterialorbatchofproductsintendedtoberepresentativeofthewhole.(样品:可代表整个材料或产品的一小部分批料。)testspecimen:Acompleteproductorsinglepiecetakenfromasampleandusedtocarryoutatest.Inthecaseofbulkmaterialssuchaspellets,powdersandgranules:aportiontakenfromasampleandusedtocarryoutatest.(试样:取自样品的一个完整产品或单一件并用于进行测试。对于诸如板材、粉末或粒子的批料,是从样品取一小部分,并用于测试。)可见,“试样”是取自“样品”中用于进行实验的那一小部分。通过下例会更加清楚这层意思:“用非常少量的试样而又必须能代表整个样品,则要求必须制备成均匀组成的分析试样。”(4)“试料”与“试样”一词在含义非常相近的词是“试料”。但“试料”一词在理化实验中很少使用,在描述工业生产时上则使用比较多。日文中的汉字大量使用该词。由以上分析可以看出:物质、材料、样品与试样(试料)几个近义词在描述科学实验时常常用到,它们都可以用于表示被观测的客体,但比较其各自所对应的含义范围的大小,是依次递减的。2对实验过程不同叫法近义词的辨析2.1测量、测定和测试“测量”(measurement)是指对某物理量(如空间、时间、速度、功能等的有关数值)进行观察的过程,对地形、地貌的测绘也称测量,可称测量目的、测量原理、测量方法、测量条件、测量步骤等;而“测定”(determination)是更着眼于所测的结果,取得待测的某种参数,如比定压热容cp的测定、动力学参数的测定、熔点测定、玻璃化温度的测定、纯度测定等。这种区别从如下英文的表述中也可以明显看出。Agroupoftechniquesinwhichaphysicalpropertyofasubstanceismeasuredasafunctionoftemperaturewhilstthesubstanceissubjectedtoacontrolledtemperatureprogramme.(在程序温度下,测量物质的物理性质与温度的关系的一类技术。)Thechangeinspecificheatcapacityasafunctionoftemperatureismeasuredandthecharacteristicglasstransitiontemperaturesdeterminedfromthecurvethusobtained(测量比热容随温度的变化,并由此测得的曲线测定特征玻璃化转变温度。)例句中的measure,determine分别是名词measurement,determination的动词形式。测试是指在实验室通过某种科学仪器观测物质特性的过程。其含义范围,比“测量”要窄。2.2实验与试验“实验”(experiment)和“试验”(test)也是一组表述实验方法或手段不同叫法的近义词。《现代汉语词典》的解释是:“实验”是指为了检验某种科学原理或假设而进行的某种操作或从事的某种活动,也指实验的工作,如做实验。“实验”主要指科研工作的先期开发阶段为验证某种科学原理或假设而进行的一些演示,它带有很强的探索性,多用于实验室阶段;“试验”是已经有了理论或方案等后进行的试制性的工作,多用于对型号产品、工艺过程阶段验证工作的描述,如对于某一机型的考核试验,某一工业设计的试验方案等。三表示数量增减汉语的习惯用法随着工作温度的增加……→随着工作温度的提高……从DTA曲线得知温度大于100℃失重变慢→从DTA曲线得知温度高于100℃失重变慢高聚物玻璃化温度的增加及熔点的降低→高聚物玻璃化温度的升高及熔点的降低随着工作温度的增加……→随着工作温度的提高……从DTA曲线得知温度大于100℃失重变慢→从DTA曲线得知温度高于100℃失重变慢高聚物玻璃化温度的增加及熔点的降低→高聚物玻璃化温度的升高及熔点的降低拉伸强度增加了45%→拉伸强度提高了45%聚合物分子量上升→聚合物分子量增大聚合产率也不大→聚合产率也不高蒸汽压随升温急剧增加→蒸汽压随升温急剧增高晶粒尺寸减少,晶面尺寸增加→晶粒尺寸减小,晶面尺寸增大测定浓度时,是包含与蛋白质结合的药物中的浓度→测定浓度时,包含与蛋白质结合的药物浓度食品中的水分的测定,是品质检查,求食品的构成成分组成时不可缺少的→食品的水分测量,是品质检查和确定食品的成分不可缺少的在含较多蛋白质、氨基酸以外的含氮化合物的食品中,需要注意产生误差→对含有比较多的蛋白质、氨基酸以外的含氮化合物的食品,应当心会产生误差四“的”字、“在……中”的过多使用例如,在茶叶、咖啡中由于含有比较多的咖啡因,所以也通过测定来自咖啡因的氮,蛋白质的算出量比实际变大→例如,茶叶、咖啡中含有较多的咖啡因,也会测量来自咖啡因的氮,故蛋白质的测定值偏大个性化的频繁用字,使词语累赘诸如:了、下、的、┅用三个不同的紫外光强度在四个不同的温度下测试了等温DSC曲线。用三个不同的紫外光强度在四个不同温度测试等温DSC曲线。五科技语言与口语的差异硫酸钾适用于怕氮作物→硫酸钾适用于不能施用氮化物的作
本文标题:中英文科技论文写作-16科技汉语.ppt
链接地址:https://www.777doc.com/doc-6852022 .html