您好,欢迎访问三七文档
第六课吉田さんは来月中国へ行きます。生词こどもの日:5月5日是儿童节,是庆祝儿童健康成长的节日,也是全国国民的休假日。5月5日又叫“端午节”,5月5日与1月1日,3月3日,7月7日,9月9日合起来称为“五大节”,以往在这一天要举行一些消灾去邪的法事。“端午节”之所以成为祝贺男孩子健康成长的节日,是因为过去在这一天要举行骑马射箭和武道等展示男性气质的活动。3月3日是女儿节,祈求女孩子健康成长。在这些日子,外祖父母要给孩子们赠送礼物。给男孩子一般送鲤鱼旗和武士偶人,给女孩子则送穿古装的偶人。这一天,孩子的父母做好多丰盛的菜肴招待亲朋好友。たしか[副]好像是,大概;的确京都:京都自794年的平安迁都起1000多年间,京都曾作为日本的首都二无比繁华。京都的特色在于寺庙众多,其中佛寺约1600家,神社约400家。北海道:位于日本列岛的最北端,拥有五分之一的国土面积。土地广博而人口密度偏低的北海道,在日本的农林水产业上具有牢固的地位。北海道拥有日本唯一的少数民族阿伊努族人。箱根:是富士箱根伊豆国立公园的中心地,是最早开发的观光地。箱根风景独特,拥有芦湖及许多温泉、名胜,而且酒店、旅馆、别墅等设施一应俱全,堪称国际化观光地。箱根距离东京不远,交通方便,是国际会议等的常用地点。銀座:东京的银座是日本最具代表性的商业街。秋叶原是日本最有名的电器一条街。皇居是日本的象征,是天皇的住所所在地。每逢举行一年两次的一般参拜时,普通民众便可通过架设在护城河上的桥进入参观。上野公园:是文化的森林。散布着国立博物馆、西洋美术馆为代表的博物馆,以及音乐、美术、艺术等国际性大会的场地。上野公园附件还有上野动物园、东京艺术大学、东照寺等,景致多得一天看不完。春天赏樱花,人多得连下脚地都没有。浅草:东京老区的代名词。三步走浆糊情趣的餐饮店和土特产商店一个接一个。お疲れ様でした:够累了。(下级或晚辈对上级或长辈说);ご苦労様でした:平级之间或上对下说)你辛苦了。月份的表达1月:いちがつ④2月:にがつ③3月:さんがつ①4月:しがつ③5月:ごがつ①6月:ろくがつ④7月:しちがつ④8月:はちがつ④9月:くがつ①10月:じゅうがつ④11月:じゅういちがつ⑥12月:じゅうにがつ⑤何月:なんがつ日期的表现1日:ついたち2日:ふつか3日:みっか4日:よっか5日:いつか6日:むいか7日:なのか8日:ようか9日:ここのか10日:とおか14日:じゅうよっか20日:はつか24日:にじゅうよっか何日:なんにち练习5月5日6月1日2月14日4月20日9月9日3月3日12月24日7月7日8月8日吉田さんは来月中国へ行きます。助词「へ」「へ」是格助词,读“e”。接在表示地点、位置等的名词、代词后面,表示移动的方向。「へ」后面的动词都是移动动词。具有离开原来的位置向另一地方移动的语感。王さんは学校へ行きます。田中さんは家へ帰りました。李さんは昨日どこへ行きましたか。彼女は二月十日に日本へ来ました。以上的例句中的「へ」可以用「に」替代。但「へ」表示去处和归处,强调方向和移动性,动态语感强;「に」强调到达点、归着点,静态语感强。李さんは昨日電車で上海へ行きました。明日午前七時に飛行機で上海から東京に着きます。练习1、我明天早上7点去学校。2、我今年7月回了中国。3、我下周不去大阪。李さんは先月北京から来ました。助词「から」「から」是格助词,接在时间名词后,表示时间的起点:接在场所名词后,表示移动的起点、空间起点。例:どこから来ましたか。スミスさんはアメリカから来ました。張さんは明日の朝6時に東京から出発します。練習1、小王去年从中国(出发)去了日本。2、我每天下午6点从学校(出发)回家。3、你从中国北京来的吗?小野さんは友達と帰りました。补格助词「と」「と」是并列助词,接在体言和体言之间,构成「体言+と+体言」的形式,表示列举全部事物或现象。相当于汉语的“和”。「と」是补格助词,接在与人有关的词后面,表示动作、作用的对象或共同者。相当于汉语的“跟”、“同”、“和”等。补格助词「と」常与副词「いっしょに」呼应使用。田中さんは山田さんと一緒に働きました。(田中さんと山田さんは一緒に働きました。)来年私は王さんといっしょに日本へ行きます。日曜日に母とデパートへ行きました。明日李さんと一緒に来ます。练习1、星期天我和小张一起去了美术馆。2、每天下午我和爸爸一起回家。3、5点我和史密斯一起去便利店。森さんは東京から広島まで新幹線で行きます。补格助词「まで」和「で」补格助词「で」接在表示交通工具等词后面,后续移动动词「行きます」、「来ます」、「帰ります」等时,表示移动动作所用的交通手段、工具等。相当于汉语的“坐~”、“乘~”。私はタクシーで銀行へ行きました。王さんは自転車で帰りました。何で会社へ行きますか。李さんはバスで学校へ来ます。练习1、下个月我和小李一起坐飞机去美国。2、昨晚我乘地铁去了朋友家。3、早上我没开车百货商店。「から」接在场所名词后,表示移动的起点、空间起点。「まで」接在表示场所的词后面,表移动的终点、空间的终点。所以「~から~まで」相当于汉语的“从~到~”。学校まで自転車で20分かかります。李さんは駅からアパートまで歩いて帰りました。学校から映画館までバスで行きました。练习1、上个月迪蓬和小李一起从日本坐飞机到上海来了。2、暑假小王和朋友一起乘轮船去到了日本。
本文标题:标准日语第六课
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7100197 .html