您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 高级英语阅读课后练习参考答案
1UnitOnePartIHow“Average”PeopleExcel课后练习I.ReadingforInformation1.A2.D3.C4.A5.B6.DII.Translation1.我进入寿险这一行,做得还算不错。我有幸与几个最棒的寿险推销员一起被指认为一委员会委员。一时间我吓得要命(我甚为诚惶诚恐)。2.一般的成功人士为了将来的收获,甘坐冷板凳且推迟享受。反观诸多快速成功者,他们期望太多且渴望一蹴而就。当回报不能立刻兑现时,他们就变得灰心丧气,愁苦不堪。3.我一直在寻找那些有天赋、能自律的人。然后培养他们的爱心和忠诚。我招募他们,激励他们,每当我们取得什么成绩,我与他们一起分享荣誉。4.有一次,一场盛大的开幕典礼定于周末举行,而我们的大部分家具还在我们与批发商两地之间的卡车上,据这里有数天的车程,于是我们便到外边以零售价购买了价值5000美元的货品。这样坐吞噬了我们大部分的利润,可我们不能让建筑商失望。5.美国总统亚伯拉罕·林肯可能被他貌似的平凡所击垮。他出身贫寒,外表丑陋,然而却颇有建树,给世人眼中的“平凡予新的涵义和尊严。III.SummaryA.1.settheirsightshigh––achievetheirgoals2.islittlerelatedto––university-educatedfast-trackers––self-discipline3.overpoweringego––bringoutthebestinpeople4.broadentheirknowledgebase5.stickwith––keepyourwordPartIISuccessLessonsfromSoccer课后练习1.F2.T3.F4.F5.TUnitTwoPartINegotiatingforMutualSatisfactionI.ReadingforInformation1.C2.B3.D4.A5.B6.CII.Translation1.等等!我不管谁把那块馅饼切成两块,但不论谁切,都得给另一方挑选的权力。2.很多情况下,冲突双方的需求并非对立。如果关注点从击败对方转向解决问题,那么每个人都能受益。3.如果工会赢了,罢工期间损失的工资将超过争得的利益。相反,由于罢工,资方的损失将超过为避免罢工而答应其要求的成本。所以,罢工必两败俱伤。4.相反,我们应该认识到我们真正的利益是互补的,进而彼此相问:“我们该怎样协作,使馅饼更大,大家分得的份额更多?”5.如果那卖主宽容和气,通情达理又富有同情心,他就该把价格谈到497元,使那对夫妇得到快乐和满足。为他们省了247美元却最终令他们付出了三倍于此数目的怒火帐。III.SummaryA.1.mutualsatisfaction––shift…from…to2.inopposition––producingacreativeoutcome––complementary3.uniqueness––identical––victorious4.satisfytheirneeds––unconsciousandunacknowledged25.anexchangeofmaterialobjects––obtainyourobjectivePartIINegotiatingSkillsCanBeLearned课后练习II.TrueorFalse1.F2.F3.T4.F5.F6.TUnitThreePartIABreastCancerSurvivor课后练习I.ReadingforInformation1.A2.C3.B4.A5.C6.DII.Translation1.你过着日常生活,这是不知从哪儿冒出个人告诉你,你换了癌症,一直健康的人如何体会这种状况啊!2.她说:“,如今的幸存者是仰仗着早先参加临床试验的人而活下来的。”似乎我去做化疗是顺理成章的,希望我的经历,不管结果怎样,会有助于那些以后罹患乳腺癌的女性。3.尽一切可能满足自己,笑对人生,保持你的仪表容颜。4.这可以成为一个千载良机,让你更加内省,并在个人成长道路上大步向前。III.SummaryA.1.arestruckwith––haveagoodchanceof2.gothrough––introspectandanalyze3.sinkin4.survivor––takeanactiverole––informed5.incontrol––options6.optimistic––diagnosed––challengingsituation7.keeptheskinwhole8.applied––tolerate9.workedwonders––goingforPartIICommunityMonitoringandFreeCare课后练习1.Sufferingfromamajorheartattack,Rosedidnothavehealthcoverage.Soshehadahardtimetopaythehospitalbill.2.Policymakersfailedtopayattentiontopeoplewhodidn’tenjoythehealthcareprogramandhospitalsthatdidn’tprovidefreeorreducedcostcare.3.Asanon-profitnationalconsumeradvocacy,CommunityCatalysthearsstoriesformpeoplebeingturnedawayformtheirlocalhospitalsandtriestohelp.4.Itdevelopsanetworkoforganizationsfightingforhealthcare,whichaddressestheproblemsofrelatedhospitalfreecare.5.Communitieshaveestablishedpublichospitalswithmissionstoservethosewhodon’thavefinancialresources;non-profithospitalsaretax-free;severalstatesrequirehospitalstoprovidesomeleveloffreecareinexchangeforvariouspublicfunds.UnitFourPartIWhite-CollarSweatshopsBatterYoungWorkers课后练习I.ReadingforInformation1.C2.B3.A4.B5.D6.AII.Translation1.别去细算这笔账了,这些白领血汗工厂是公司美国最成功的骗局。2.多年来,唯我独尊的公司一直是通过压榨他们的雇员来维持低廉的劳动成本。3.大量裁员使得人们不得不回答这个问题,精打细算的公司管理者应该会对该问题答案对3他们道德底线的影响感到不寒而栗的。4.一份压力很大的工作满足了参与超越自身之事的渴求,而工作16小时的日子意味着你不必处理生活中的杂乱琐事。5.但是黑暗中总有一线光明,血汗公司的裁员迫使选择面广、才智卓越的年轻人思考:在其他地方他们或许会更幸福。6.他们可以雇用不那么精明的员工,但那样的话他们首先失去的就是对客户有吸引力的智囊人才。III.SummaryA.1.collegegrads––IvyLeague––corporateluxury2.Lured––bugin3.savvy––sacrifice4.skiptheirloveaffairs––midlifecrisis5.handlethestress––wonder––lifestyle6.glamour7.viefor8.sweatshops––layoff––decisionPartIIForUSWorkers,VacationisVanishing课后练习1.Theythinkit’sahumanistright,amajorpremiseforacivilizedanddignifiedlifeasotherEuropeans.2.Thecorporateculturemodelinthepost-NewDealwasapaternalisticone:unlikethecurrentstock-price-is-Godmodel,workersgotmorevacationtime.3.Thefigureofcompaniesthatdon’tofferpaidvacationisrisinginrecentyears.4.TheaverageAmerican’sresponseisneitheradmirationnorenvy;theyareproudoftheirownconditionandshowcontemptfortheirEuropeanworkercounterparts.5.TheyincorporatethecorporateculturepropagandaofReagan’stimewithinthemselvessowellastheirconsciousorsubconsciousguidingprinciples.UnitFivePartIBeyondBabies(I)课后练习I.ReadingforInformation1.D2.D3.C4.A5.A6.CII.Translation1.当然,他们最热衷于谈论的话题是人际关系:男人不愿意承诺、女人的独立、啥时候生孩子,或者越来越多地讨论究竟要不要孩子。2.希腊曾被认为是欧洲最为传统的社会之一,正教会要求人们结婚生子的严格戒律在过去占主导地位。3.在英国,像《无子女安享人生》这样的书市场越来越大。身为记者的尼克·德华格说,她写这本书的目的就是“让决定不生小孩子的女人知道他们的感情生活绝对正常。”4.事实上,人口学家说,使家庭生活幸福的20世纪50年代和60年代才不把历史规范放在眼里。5.在美国和西欧的大城市,成家不要孩子长期来都很常见,这种家庭模式在更为传统的农村地区也正快速地得到人们的认可。III.SummaryA.1.odd––heldsway––barren––casesuspicionon42.timing––given––swathofthepopulation3.shift––disparate––extending––postponing4.spawned––capitalizeon––caterto5.product––infertility––acomplexcombinationoffactors6.households––gainingacceptabilityPartIIBeyondBabies(II)课后练习1.Becausesupportforworkingmothersisalmostnon-existent(thoughrecentlythat’sbegantochange).Childcareisexpensive,mendon’thelpout,andsomecompaniesstronglydiscouragemothersfromreturningtowork.2.Fromthesentence“Atthesametime,aroundtheworldit’smostlymenwhoareattheheadofagrowingbacklashagainstthechildless”,wecansaythatmenaremoreagainstchildlessness.3.inGermany,economistsandpoliticianshavedemandedthatpublicpensionforthechildlessbeslashedbyupto50percent.4.Francerece
本文标题:高级英语阅读课后练习参考答案
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7301174 .html