您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 金融/证券 > 综合/其它 > 高三英语小考点归纳三
高三英语小考点归纳三浅谈独立主格结构的用法我们在讲到分词短语作状语时,它的逻辑主语应该是句子的主语。但有时分词短语带有自己的主语。(它们之间存在着逻辑上的主谓关系),这个逻辑上的主语一般是由名词担任,在分词短语之前,我们称这为独立主格。独立主格在句子中作状语,可以表示时间、原因、条件和方式、伴随。今天是星期天,你不必去上学。原因从句:BecauseitisSunday,youneedn'tgotoshool.主语主语ItbeingSunday,youneedn'tgotoschool.(O)分词逻辑上的主语(ItbeingSunday构成独立格结构在句子中作原因状语)BeingSunday,youneedn'tgotoschool.(×)(因分词的逻辑主语不是句子的主语,所以句子错误。)官员们都到齐了,宣布开会。分词表示Alltheofficialshavingarrived,themeetingwasdeclaredopen.分词逻辑上的主语时间状语从句:After(when)alltheofficialshadarrived,themeetingwasdeclaredopen.天气允许的话,我们去颐和园。分词表示:Weatherpermitting,We'llgototheSummerPalace.分词逻辑上的主语条件状语从句:Ifweatherpermits,we'llgototheSummerPalace.Alltheworkdone,youcanhavearest.分词逻辑上的主语=Alltheworkisdoneandyoucanhavearest.所有的工作都完成了,你们可以休息了。注意分词做独立主格有时前面可以加with或withoutTheparkisbeautifulwithallthetreesputtingonatendergreen.树叶都绿了,使得公园很漂亮。英语:高考英语听力要求及对策听,是人们进行语言交际活动的最基本形式,也是人们进行语言交际的重要手段。在当今的信息社会,听的素质变得日益重要。听力的培养是英语教学中的一个重要的环节,而听力测试成为高考的题型应该说也将是大势所趋。●五个简单的对话只听一遍,并分别回答后面提出的一个问题。●听几个较长的对话两遍,并回答后面提出的几个问题。●听一段短文并回答几个问题。听力材料中涉及的知识面很广,包括语音知识(语音、语调等);语言知识(词汇、短语、句型、语法);日常交际用语;文化背景知识等等。对考生的能力要求也很多,有听辨能力;听写能力;交际英语运用能力;语篇理解能力;语篇理解包括理解各种信息、谈话者之间的关系、谈话者的意图、观点等等。●提高自身的语音、语调要想听懂别人说话,自己能准确地读出单词是基础。在记单词时不能只记它的拼写而忽略发音。平时要大声朗读单词,让自己能听清楚自己的发音。在朗读句子时要注意语调、连读、重读、弱读等。另外,提高语速也很关键。只有自己说话流利,才能对别人的对话做出快速的反应。所以,平时就要多跟着录音模仿外国人的语音、语调,从而培养出属于自己的地道的语音、语调。●排除知识性障碍英语无论在词组、句型还是语法上都与汉语有着不同的特点。英语语言的表达丰富,一词多义也很普遍。句子的时态、语气、语态经常决定说话人的意图。有这样一则对话:WSomefriendsandIaregoingswimmingthisafternoon.Howwouldyouliketocomealong﹖MIfonlyIdidn’thavetoworktoday.这里的ifonly引导虚拟语气,表示他很希望来但苦于要工作。如果听者不熟悉ifonly这个句型,就很难对说话人的态度做出快速的反应。因此,日常生活中的情景(问候、告别、问路、看病、购物)中会出现的词汇、习惯语都要练习得很熟练。●提高阅读理解能力听力测试中有很多题目不仅仅要求学生能从所听到的材料中找到准确的信息,还要求学生对说话人的意图、态度、语篇的大意做出判断。如给所听到的短文加标题,就需要考生对所听到的内容进行记忆,并加以分析、判断,才能得出结论。●了解文化背景知识语言是文化的载体。缺乏对说英语的国家的文化背景、历史知识、风土人情、宗教信仰、礼仪等方面知识的了解,会对听力理解产生一定的障碍。比如考生对有些国家过的感恩节的了解远不如对圣诞节的了解,那么在听一篇很长的有关感恩节文章时,对于它是否固定在每年的某一天,以及为什么人们要在那天吃南瓜、火鸡等细节的理解就会发生偏差。●重视解题技巧听力过程是一个较复杂的心理活动过程。有些学生在做听力时有不良习惯,或有心理障碍,遇到听不懂的地方就烦躁不安,这明显影响听的效果。因此,考生在做听力的过程中要注意以下几点:保持良好的精神和心理状态听力测试要求考生在听的时候要全神贯注、沉着冷静。考生要树立信心,增强克服困难的勇气。快速浏览问题和选项在听每个对话前,快速阅读题目和所提供的三个选项,预测内容,根据疑问词等关键词确定要重点听的内容,最后根据所听内容做出正确选择。有一道题目为“Whattimeisitnow﹖”那么考生就要注意对话中提到的时间halfpastelevenbymywatch,但如果考生马上就选答案还为时过早,因为对话后又提到”Mywatchis3minutesslow”。那么根据这两条信息,考生才可以得出结论,时间应是11点33分。注重对文章整体内容的理解要抓文章的主旨大意,切忌因一个生词或一个难句而忽视其它的内容。如果是理解细节,那就要求考生注意对关键句的理解,毕竟很长的对话和文章许多内容都和答题无关。边听边记为确保听力无误,要养成边听边记的习惯。该记的内容有电话号码、时间、年龄、价格等。记录时要速记、简写,如用阿拉伯数字,人名、地名用第一个字母。果断答题在做第一项听力题时,因为录音只放一遍,答题要果断、快速,即使没把握,也应快速作答,或干脆搁置一边,千万不能影响到听后面的内容。后面长的对话和文章,也应在听第一遍时就初步做出选择,听第二遍时在加以确认。这样,答题时才能做到高效率,最后才能取得满意的成绩。英语学习六大策略英语学习困难重重,方法不对,往往事倍功半。许多同学都希望能找到摆脱这种困境的方法。我认为学生英语学习者应具备的六大策略是:树立自信、思维差异、文化概念、对照对比、文体意识和词伙关系,希望通过下文的讲解能给在英语学习中遇到困难的同学有所启迪。首先,在英语学习的过程中要树立自信。为什么要把“树立自信”作为第一个策略呢?因为我发现许多中国学生从初一到大学学了那么多年英语,但是实际上却根本不敢开口讲英语。这就是对自己没有信心。一些接触过中国留学生的英国专家指出,中国留学生的语音、语调可以说是perfect,只是表达能力很糟糕。事实上,中国的高中毕业生所具备的词汇量就足以让他们自由地表达自己了。有这样两个数据,相信可以令同学们增强信心:英国的BBC曾经公布过这样一个数字,说一个英国农民一辈子常用词汇不到1,000个,但是他日常生活中所要表达的东西和一个感情丰富的伟大诗人是没有什么不同的。如果你觉得这个说服力还不够,就再给你一个数据:美国之音有一个特别英语节目,叫做VoiceofAmericaSpecialEnglishprogram。这个节目的一大特点就是它基本上仅用1,500基本词汇来表达国际舞台上所发生的任何一件事情,而且非常准确、及时。而我们普通的中国学生在高中毕业的时候词汇量就已经达到1,800个左右了,所以说只要对自己充满自信,用英语表达自己的意思根本不成问题。我在2000年10月的《大学生》杂志上看到过这样一篇文章,叫做《你开口,就成功》,是讲善于表达自己的意思在大学生毕业求职时的重要性的。我由此联想到了中国学生的英语学习。事实往往就是如此:“你开口,就成功”。因此,做任何事情,首先要对自己充满自信。第二个和第二个策略是“思维差异”和“文化概念”。所谓“思维差异”,是指以英语为母语的人在思维方式上与我们中国人的差异。比如说,许多同学在读《中国日报》(ChinaDaily)和《21世纪报》(The21stCentury)的时候感觉很轻松,而在看外刊的时候,即使是对中文报刊里也有的同一件事的报道,读起来都会觉得很吃力,这是由思维方式的不同所造成的。我们中国人的思维习惯是由浅入深,到最后再说重点。有一位美国汉学家把中国人的这种思维方式称为“画龙点睛”。而外国尤其是美国人的思维方式一般是比较直接的。这就是中国学生在读《中国日报》和《21世纪报》时感到很轻松的原因:尽管它们也是用英文写的,但是阅读时经常能让人感觉到思维方式是中国式的,用林语堂先生的话来说,就是“血和肉是英语,但是骨架子是中文。”这种“思维差异”需要在平时的阅读中不断地感受、体会,积累英语中对各类事件的描绘和阐述方式,才能在自己的表达中运用自如。那么什么是“文化概念”呢?中国学生一般认为,学英语就要学好语音、语调、语法和词汇。所以有很多同学曾经问我:“老师,我的语音、语调perfect(完美的),我的语法accurate(精确的),我的词汇量huge(巨大的)。我的英语可以算是优秀了吗?”事实上,即使是词汇量非常大,语音、语调、语法都没有问题,也并不能表明这个人的英语水平高。英语学习还要加上一个元素一一文化。所以有一些同学在课堂上表现很优秀,但是到了真和老外沟通的时候,却quiteataloss(不知所措),这是由文化背景的差异造成的。下面我举两个例子。比如说我给同学们讲了两个半小时的课,就会有同学说:“老师,您辛苦了!”在中国文化中,人们会认为这个学生很懂事,很体贴人。而作为老师也会感到很欣慰,因为自己的付出有来自学生的问候和关心作为回报。但是,如果讲课的是一位美国教授,下课后有学生对他说:“老师,您辛苦了!”他会认为这是对他智商的一种侮辱(aninsultofhisintelligence)。他会想:“难道我一个堂堂的教授连两个半小时的课都讲不了吗?”他会觉得你是在怀疑他的能力.是在讽刺他、侮辱他、打击他。那么在英语中这种问候应该怎么表达呢?应该说Didyouenjoyyourclass?Didyouhaveagoodtime?再举一个例子:假如你是一家公司的翻译,陪同老板去机场迎接来自美国的businessman,你的老板对客人说:“您一路上辛苦了!”如果你是一个合格、称职的翻译,你就应该说Didyouhaveagoodnight?或Didyouhaveagoodflight?这样,中文与英文从“文化概念”上来讲才是对等的。如果你说Youmustbeverytired或Youmustbeexhausted(你一定辛苦了;你一定精疲力尽了),客人会觉得自己的身体是不是很差、很虚弱,人家才这样问自己,这会使他对自己失去信心。所以说,这种文化上的错误比语言上的错误还要厉害,语言上的错误只要不影响表达,是可以忍受的,但是文化是一种“载体”,是一种“情感”,文化上的错误会给对方造成伤害,对说话者来说也是一种损失。下面我再以到朋友家拜访的全过程为例,给大家讲一下“文化概念”这个英语学习中应注意的策略。首先,你来到朋友家里。假如你是第一次去或是和这个朋友不太熟悉的话,中国的主人就会说:“欢迎!欢迎!”客人会笑一笑,点点头。如果把这个过程翻译成英语,那些认为学英语只需要学语音、语调、语法、词汇的同学就会翻译成Welcome!Welcome!;假如这个朋友和你很熟悉,一进门的时候,按照中国人的习惯,主人就会说:So!Youhavecome.(啊!你来了。)客人回答:Yes,Ihave.(是的,我来了。)无论是说Welcome!还是说So!Youhavecome.或Yes,Ihave.都是典型的中国场景中的说法,在英语中是不合适的。英国人决不会在自己家里对客人说Welcome!Welcome!他们说的是Comerightin!Comeonin!,或Comein,please!,,而客人只需要说Thankyou!就可以了。进门以后,主人会说:Letmehaveyourcoat.(让我帮
本文标题:高三英语小考点归纳三
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7700860 .html