您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 2021年全国卷3语法填空翻译赏析
2021年全国卷3语法填空翻译赏析2021年全国卷3语法填空翻译赏析InancientChinalivedanartistwhosepaintingswerealmostlifelike.Theartist’sreputationhadmadehimproud.Onedaytheemperorwantedtogethisportrait(画像)donesohecalledallgreatartiststocomeandpresenttheirfinestwork,sothathecouldchoosethebest.Theartistwassurehewouldbechosen,butwhenhepresentedhismasterpiecetotheemperor’schiefminister,theoldmanlaughed.ThewiseoldmantoldhimtotraveltotheLiRiver-perhapshecouldlearnalittlefromthegreatestartistintheworld.Filledwithcuriosity,theartistpackedhisbagsandleft.Whenheaskedthevillagersonthebanksoftheriverwherehecouldfindthelegendary(传奇的)artist,theysmiledandpointeddowntheriver.Thenextmorninghehiredaboatandsetouttofindthewell-knownpainter.Asthesmallboatmoved,gentlyalongtheriverhewasleftspeechlessbythemountainsbeingsilentlyreflectedinthewater.Hepassedmilkywhitewaterfallsandmountainsinmanyshadesofblue.Andwhenhesawthemistsrisingfromtheriverandthesoftcloudssurroundingthemountaintops,hewasreducedtotears.Theartistwasfinallyhumbled(谦卑)bythegreatestartistonearth,MotherNature.InancientChinalivedanartistwhosepaintingswerealmostlifelike.古时候我国有一位画家,他的画栩栩如生。Theartist’sreputationhadmadehimproud.画家的美名远扬,自己引以为豪。Onedaytheemperorwantedtogethisportrait(画像)donesohecalledallgreatartiststocomeandpresenttheirfinestwork,sothathecouldchoosethebest.有一天,国王想画张自画像,所以召见了五湖四海的最伟大的画家觐见,呈上他们最好的作品,这样国王就可以从中选出最好的。Theartistwassurehewouldbechosen,butwhenhepresentedhismasterpiecetotheemperor’schiefminister,theoldmanlaughed.这位声名远播的画家相信自己必将选中,但是当他把的大作呈给宰相时,这位老人笑了。ThewiseoldmantoldhimtotraveltotheLiRiver-perhapshecouldlearnalittlefromthegreatestartistintheworld.这位睿智的宰相告诉他去游历一下漓江——也许能从大自然的巧夺天工中学习一二。Filledwithcuriosity,theartistpackedhisbagsandleft.心中满是好奇,这位画家还是收拾行囊出发了。Whenheaskedthevillagersonthebanksoftheriverwherehecouldfindthelegendary(传奇的)artist,theysmiledandpointeddowntheriver.他向河岸的村民打听哪里才能找到最传奇的画家,村民们指了指河岸下面的漓江。Thenextmorninghehiredaboatandsetouttofindthewell-knownpainter.第二天清早他雇了艘小船,出发去寻找那个“出名的”画家。Asthesmallboatmoved,gentlyalongtheriverhewasleftspeechlessbythemountainsbeingsilentlyreflectedinthewater.小船悠悠,轻声划过,倒映在水中的山脉犹如水墨画,让他叹为观止。Hepassedmilkywhitewaterfallsandmountainsinmanyshadesofblue.船经过乳白色的瀑布,绕过浓淡深浅不一的蓝色的大山。Andwhenhesawthemistsrisingfromtheriverandthesoftcloudssurroundingthemountaintops,hewasreducedtotears.看到江面上薄雾袅袅,山顶云雾环绕,整个人潸然泪下。Theartistwasfinallyhumbled(谦卑)bythegreatestartistonearth,MotherNature.这位画家最终在世上最伟大的画家——大自然——面前显得相形见绌,从此虚怀如谷。
本文标题:2021年全国卷3语法填空翻译赏析
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7844199 .html