您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 管理学资料 > 上海老外学习中文的趣事
上海老外学习中文的趣事早安汉语老师整理上海老外学习中文的趣事很多,早安汉语中文学校的老师今天以一名俄罗斯外国朋友为例,介绍一下他学汉语的那些趣事。上海老外学习中文罗杰的趣事,当他第一次接触汉语,它完全不同的发音和字体,让他的第一感觉就是怪。但渐渐地,“日久生情”,他和汉语摩擦出了“爱的火花”。1987年他第一次踏上中国这片神秘的土地。在从莫斯科到北京的火车上(中国乘客居多),他的邻座是位芬兰人,出乎意料的是那芬兰人竟然说一口流利的中文,当然他就更加受宠。那位芬兰朋友告诉他,他在夜校上了两年的汉语课,榜样给了他信心,于是他的学习历程开始了。上海老外学习中文罗杰的趣事,来到中国后,领导让他去上汉语速成班。临时抱佛脚总共六堂课,无非是些最基础的日常生活用语,如问路、兑换外币、寄信和吃饭等等。虽然他认真地一板一眼逐字重复他的句子。他自认自己说得很纯正,可是老师“打击”说,他的声调重音都不对。凭良心说,汉语的四声和某些声母韵母当时在他听来都是一样的,后来才明白区别大着呢!一次老师让他翻译“我给太太打电话”。搞笑的是,习惯于母语思维,这句句子他竟翻译成了:我用电话打我太太!可见上海老外学习中文要真正掌握这门语言是要下苦工的。
本文标题:上海老外学习中文的趣事
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7888511 .html