您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 办公文档 > 工作范文 > 关于2021年9月英语四六级英汉互译模拟题精选三篇
精品WORD文档下载可编缉使用关于2021年9月英语四六级英汉互译模拟题精选三篇点击查看更多:2021年英语四六级模拟卷作文精选范文2021年9月英语四六级英汉互译模拟题(1)中医是中国各民族医学的总称(thegeneraldesignation),包括汉族医学、藏族医学、蒙古族医学、苗族医学等多个民族的医学。中国是医药文化发展最早的国家之一。中医认为人体是一个有机的整体,在诊治疾病时,首先要观察病人外表,听病人的喘息声音,询问发病过程、自我感觉和饮食起居情况,然后在手腕(wrist)上摸脉动(pulse)。这种诊断方法,称为―望‖、―闻‖、―问‖、―切‖。(157字)☆参考译文:TraditionalChinesemedicalscienceisthegeneraldesignationofkindsofmedicinepracticedbydifferentethnicgroups,includingthoseoftheHans,theTibetans,theMongoliansandalsotheMiaoethnicgroup,etc.Chinaisoneofthecountrieswheremedicinalculturesdevelopedearliestintheworld.ItisbelievedthatthehumanbodyisanorganicwholeintraditionalChinese精品WORD文档下载可编缉使用medicine.This,indiagnosisandtreatmentofadisease,examinationincludesfirstobservingthesymptomexpression,thenlisteningtothebreathingsound,afterthatinquiringaboutthemedicalhistory,includingthephysicalsensation,thedietanddailylifeofthepatient,andfinallyfeelingthepulseonthewrist.Thismethodofdiagnosisissummarizedas―watching,hearing,asking,andtouching.2021年9月英语四六级英汉互译模拟题(2)唐代(公元618-907年)是中国古典诗歌的全盛时期,人们把这一时期的诗歌统称为唐诗。唐代有许多著名诗人和诗作,流传至今的诗有48900首,最著名的诗人是李白和杜甫。唐诗流传最广的一种普及本《唐诗三百首》,由清代学者孙洙于1763年选编。书中的诗,出自70多位唐代著名诗人,均为精华之作,深受中外读者的喜爱。(134字)☆参考译文TheTangDynasty(618-907)wastheheydayofChineseclassicalpoetry,andbecauseofthis,peopleusuallycallthepoetrywritteninthedynastyasTangshi,the精品WORD文档下载可编缉使用poetryoftheTangDynasty.TheTangDynastysawalargegalaxyofpoetsandpoetry,withatotalof48900poems.ThemostfamouspoetswereLiBaiandDuFu.ThemostpopularTang-dynastypoemsisThreeHundredPoemsoftheTangDynasty,selectedandcompiledin1763bytheQing-dynastyscholarSunZhu.Thepoemsselectedarewrittenbyover70Tang-dynastypoets,andareallgemsofTangDynastypoemswhicharefavoredeventodaybyreadersathomeandabroad.2021年9月英语四六级英汉互译模拟题(3)筷子的发明反映了古代中国人的智慧。一双筷子,虽然看起来简单,却能夹起,挑起,撕裂和搅拌食物。在古代,筷子叫做―箸‖。筷子的发展也经历了很长的历史。在夏朝初(公元21世纪到前16世纪),筷子的形状也在发展中。筷子只有在商朝时(公元前16世纪到前11世纪)才成为两根等长的棍子。(132字)☆参考译文:TheinventionofchopsticksreflectsthewisdomofancientChinesepeople.Apairofchopsticks,thoughthey精品WORD文档下载可编缉使用looksimple,cannip,pick,ripandstirfood.Inancienttimes,chopstickswerecalled―Zhu‖.Developmentofchopstickshasexperiencedalonghistory.EarlyinXiaDynasty(21st——16thcenturyB.C.),theshapeofchopstickwasstillindevelopment.ChopsticksonlybecametwosticksofthesamelengthintheShangDynasty(16th–11thcenturyB.C.).点击查看更多:2021年英语四六级模拟卷作文精选范文
本文标题:关于2021年9月英语四六级英汉互译模拟题精选三篇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-7910185 .html