您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 临时分类 > 语言优美的英文诗歌鉴赏
精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜语言优美的英文诗歌鉴赏篇一:最好的最全的最专业的英语诗歌鉴赏一nothinggoldcanstay1简介:《美景易逝(NothingGoldCanStay)》罗伯特?弗罗斯特的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(TheYaleReview)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(NewHampshire)》的诗集中。2诗歌翻译:Nothinggoldcanstay岁月留金Nature'sfirstgreenisgold,大自然的第一抹新绿是金,Herhardesthuetohold.也是她最无力保留的颜色.。Herearlyleaf'saflower;她初发的叶子如同一朵花,;Butonlysoanhour.然而只能持续若此一刹那。Thenleafsubsidesleaf,随之如花新叶沦落为旧叶。SoEdensanktogrief.由是伊甸园陷入忧伤悲切,Sodowngosedowntoday,破晓黎明延续至晃晃白昼。Nothinggoldcanstay.宝贵如金之物岁月难保留。3诗歌赏析:这首诗揭示了一切真切而美好的事物最终定会逐渐消失的哲理。它同时也使用了独特的技巧来表现了季节的精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜变化。想到了小时了了,大未必佳。一切都是转瞬即逝的,浮世有的只是转丸般的繁华。二theroadnottaken1诗歌简介:这首名诗《TheRoadNotTaken》形式是传统的抑扬格四音步,但音步可变(含有不少抑抑扬的成分);每节的韵式为abaab。弗罗斯特写诗最大的特色就是善于运用眼前看似平淡无奇的事物,去表达一个深刻的哲理。这正如他在一首诗中写的:“黄色的树林里有两条岔开的路/可惜我不能在同一时间走两条路/我选择了少人行走的那条/这就造成了一切的差异。”诗人选择了诗歌,放下了在一所师范学校教书的职业以及那可能平坦,安稳的生活。他对自己说:写诗吧,穷就穷吧,于是他们就来了英国,在离伦敦不远的一个村子里找到了一座木板茅屋作为新家。罗伯特弗罗斯特堪称美国20世纪90年代最受欢迎的诗人之一,是美国非官方的桂冠诗人,他一生致力于诗歌的创作,主要写作并出版了10部诗集,这一首是其第三部诗集《山的间隔》中的名篇。2诗歌翻译:TheRoadNotTakenRobertFrost未选择的路罗伯特?弗罗斯特Tworoadsdivergedinayellowwood,黄色的树林里分出两条路精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜AndsorryIcouldnottravelboth可惜我不能同时去涉足Andbeonetraveler,longIstood我在那路口久久伫立AndlookeddownoneasfarasIcould我向着一条路极目望去Towhereitbentintheundergrowth;直到它消失在丛林深处Thentooktheother,asjustasfair,但我却选择了另外一条路Andhavingperhapsthebetterclaim,它荒草萋萋,十分幽寂Becauseitwasgrassyandwantedwear;显得更诱人,更美丽Thoughasforthatthepassingthere虽然在这两条小路上Hadwornthemreallyaboutthesame,都很少留下旅人的足迹Andboththatmorningequallylay虽然那天清晨落叶满地Inleavesnostephadtroddenblack.两条路都未经脚印污染Oh,Ikeptthefirstforanotherday!呵,留下一条路精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜等改日再见Yetknowinghowwayleadsontoway,但我知道路径延绵无尽头IdoubtedifIshouldevercomeback.恐怕我难以再回返Ishallbetellingthiswithasigh也许多少年后在某一个地方Somewhereagesandageshence:我将轻声叹息把往事回顾Tworoadsdivergedinawood,andI—一片森林里分出两条路Itooktheonelesstraveledby,而我却选择了人迹更少的一条Andthathasmadeallthedifference.从此决定了我一生的道路3诗歌赏析:(1)诗歌特点:全诗共4节,可分两层:1—3节为第一层,在树林里,“我”面临着两条路,而经过思考决定选择了一条人迹罕至的路。在这一层中,诗人描述了选择人迹罕至的路并不是草率决定的,而是经历了复杂的心理历程。描述了“我”站在岔路口,为不能同时涉足两条路而遗憾,“我在那路口久久伫立”,写出“我”的犹豫和久久思索:一条路平坦通畅,极目可望见它的尽头;而另一条路幽寂荒凉,充满着引人探索的诱惑,但“无限美景在险峰”,“我”终于选择了那条人迹精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜更少的路,就让另一条路留待后日去走,这显然是作者做出抉择后的一种自我安慰,因为“我知道路径延绵无尽头,/恐怕我难以再回返”,虽然如此,但依然义无返顾。第4节为第二层,是作者多年以后的感慨,“我选择了人迹更少的一条,/从此决定了我一生的道路”。这告诉我们,人的一生面临着无数的选择,而每一次选择都会对人生产生重要影响;一个人的一生怎样度过,就看他在人生的岔路口做出了怎样的选择,选择不同,命运就会不同。(2)弗罗斯特在诗歌风格上的一个最大特点是朴素无华,含义隽永,把深刻的思考和哲理寓于平淡无奇的内容和简洁朴实的诗句之中。本诗堪称是这方面的典范。这首诗的语言质朴自然,但在构思上却非常巧妙。我们不难看出,诗歌中所描写的岔路就是人生岔路的象征。它说明,在人生的旅途中,我们时常必须要在两条道路、两种思想或两种行动中做出选择,不同的选择将决定不同的人生方向。面对选择时,我们往往会变得犹豫不决,反复权衡,拿不定主意。最后,我们终究会选择其中的一条路。这首诗,描绘的是一个面临选择的人和他进行选择时的心态,至于选择的具体内容并没有写出,诗人的着眼点是选择本身。每一个读者都能够在这首诗中发现自己的生活体验,体味其中的哲理。因为这首诗具有丰富的内涵,给读者留下了想像的空间,从而受到触动,引发深深的思索。这种每个人都有过的复杂的心理体验,被弗罗斯特敏感地捕捉到了,并谱写精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜成一首脍炙人口的佳作.选择了荒芜的路,经历痛苦、磨难,旅途中不断回想起那条未选择的路。“要是我走那条未选择的路,也许我就不会这般痛苦?”诗人写出了漫长人生路中的种种迷惘、惆怅。全诗最后并没有指出诗人选择那条路以后最终的结局,只是说“Andthathasmadeallthedifference”......三dustofsnow1简介:见前面对作者弗罗斯特的介绍吧,这首诗歌也是他写的.2诗歌翻译:Thewayacrow道上的一只乌鸦Shookdownonme向我俯冲而下Thedustofsnow一尘落雪Fromahemlocktree从铁杉树上飘下(铁杉树因为常见于坟场,常代表死亡)Hasgivenmyheart我原本沮丧的心房Achangeofmood因这落雪而豁然Andsavedsomepart并且赶走了一部分OfadayIhadrued.我今日的颓废阴暗或者铁杉树下雪尘簌簌洒我一身原是乌鸦摇精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜我心怦怦好个微妙一日烦恼竟然大半销。3诗歌赏析:罗伯特弗罗斯特的雪尘只有八句,不包含任何形容词,甚至也没有明喻或隐喻,但成功地在读者的内心深处描绘了一副美丽的图画,是一首即兴小诗,浑若天成,不留琢痕.第一段写景,第二段抒情,表现了一种乐观的心态.四RichardCory1诗歌简介:埃德温?阿林顿?罗宾逊,此人是新英格兰人,与埃德加?李?马斯特斯同时代。他终于未能成为第一流的诗人,这或许因为他在成年时代过於孤立,过於默默无闻,或许也因为他性格上的不足,对於时代的反应犹豫不决,诸多挑剔。他起初对左拉和哈代极感兴趣,想写小说,后来尝试了;失败了;逐渐脱离小说,而在琢磨的过程中形成了自己的诗风。对他而言,那是一个痛苦而受屈的过程,虽然他的第一本诗集早於一八九六年自费出版,但迟至一九二○年代人们才对他加以推祟。那时,他的成就已经相当可观,前后得了三次普立兹奖。也许这个事实正足以说明他没有能真正成得大器的原因。他在这二十多年内没有多大变化,以一般读者的趣味,这时还不能接受精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜其他现代诗人,但已经大致可以接受他的诗了。他的忧心、苦思、悲观的诗篇和习见的作品差不多,但好得多。他早期有许多诗,写孤独、任性、无所适从、缺乏安全感的人,行文极其细致,有时能够恰如其分地获得新英格兰那种淳朴口语的真趣。2诗歌翻译:RichardCory-EdwinArlingtonRobinson-TheChildrenOfTheNight理查.珂利WheneverRichardCorywentdowntown,每当理查.珂利走进闹市Wepeopleonthepavementlookedathim:我们,街上的人,两眼瞪圆Hewasagentlemanfromsoletocrown,他从头到脚都是地道的绅士Cleanfavored,andimperiallyslim.潇洒纤瘦,风度翩翩Andhewasalwaysquietlyarrayed,他衣着永远淡雅素净,Andhewasalwayshumanwhenhetalked;他谈吐永远文质彬彬,Butstillheflutteredpulseswhenhesaid,当他向人问好,人们不禁Good-morning,andheglitteredwhenhewalked.怦然精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜心动,他走路光彩照人Andhewasrich-yes,richerthanaking-他有钱---是的,富比王侯Andadmirablyschooledineverygrace;令人钦佩的读遍各种学问Infinewethoughtthathewaseverything总而言之,他是无所不有,Tomakeuswishthatwewereinhisplace.谁都盼望有他的福份Soonweworked,andwaitedforthelight,我们苦干,等着福光降临Andwentwithoutthemeat,andcursedthebread;整月没肉吃,面包讨人嫌AndRichardCory,onecalmsummernight,而理查.珂利,在宁静的夏夜Wenthomeandputabulletthroughhishead.回家朝自己脑袋放一颗子弹3诗歌赏析:一个人拥有的财富、才华与他的快乐不成正比。很多人埋头苦干就是为了成为上层社会的人,但谁人知道原来上层社会的人也在自己的世界里悲哀。主要就是要说明这种道理吧??五theredwheelbarrow精编WORD文档下载可编缉打印下载文档,远离加班熬夜1诗歌简介:“据说此诗源于Williams作为医生的一次亲身经历:一天,他站在病房中,旁边躺着一位病危少女,不省人事,徘徊在生死线上。此时,Williams向窗外望去,看见下面育种停放着aredwheelbarrow。于是便有了此诗。”2诗歌翻译:TheRedWheelbarrowByWilliamCarlosWilliamssomuchdependsupon一群白色的鸡雏旁aredwheelbarrow一辆红色的手推车glazedwithrainwater雨水中晶莹闪亮besidethewhitechickens承载着如许分量3诗歌赏析:这首短小精悍的诗歌在形式上独具匠心。如果我们把这首诗歌还原成一个独立的句子,即:somuchdependsu
本文标题:语言优美的英文诗歌鉴赏
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8208719 .html