您好,欢迎访问三七文档
内容巴赫把这部弥撒分为5部分24段,这种分法完全是他自己的决定,绝无先例。他把“使徒信经”分为8段也完全没有任何先例,而这第8段(总第19段)又明显地可以再分为两段,这就使“使徒信经”成了9段,这9段中是以“被钉于十字架”(第5,总第16段)为中心,前后各有四段,巴赫作为基督徒,其信仰的中心就是“耶稣被钉于十字架”,这也就是耶稣所以降生于世上的目的,从而我们可以证明巴赫的这部作品是以深刻的神学思考为背景的,如果我们回过头来再看这部弥撒的第一部分“恳求主赐怜悯”就更会体会巴赫此曲的深远神学意义。这一部分共分为三段:1.合唱,2.二重唱,3.合唱。这一部分的中心是二重唱,其词为“圣子赐怜悯予我们”(或“基督赐怜悯予我们”)因为作为基督徒的巴赫非常崇敬主耶稣基督,所以这第2的二重唱写得非常亲切和富有乞求的气氛,当然“使徒信经”那一部分也是如此,其重点在“由圣灵感孕并由童贞女玛丽亚生成为人”这一段,写得非常简洁,感人肺腑,两部的中心都在“主耶稣基督”,表明巴赫对主耶稣的偏爱。巴赫的许多有表示性的手法都有其神学上的意义的,一般人写“圣灵感孕”是基于圣灵从天而降,但巴赫所用的手法远不止如此。在调性方面,这段“圣灵感孕”是结尾在B大调和弦上,而下一段,第16段“在本丢·彼拉多手下遇难”是由E小调开始。因此,15段的“圣灵感孕”的结尾正是下一段e小调“遇难”的开始,而且紧密的与“遇难”结合在一起,这就完成了基督教信仰!圣灵感孕生了耶稣,是为了遇难受死拯救人类,巴赫就是用此种手法表示了基督教信仰和神学。此外,“受难”这个词的曲调是以卡农形式而重复出现的。第16段的低音都是“低音型”,每四小节为一组的带有半音的“低音型”,一共重复了12次,直到曲终。这就加重了在小调乐句中对“受难”的沉痛,悲伤的气氛,然而却结尾在G大调的和弦上,这G大调和弦又为下一段(第17段)“第三日复活”作了准备,虽这G大调和弦的词是“被埋葬”但大调和弦却暗示从被埋葬中我们看到了复活的亮光。巴赫的这种神学思想在我们了解巴赫的作品时,是需要记在心中的。作品结构及唱词作品分为五大段27小节,具体如下:I.Kyrie(垂怜经)1.Kyrieeleison(上主垂怜)第一次,五声部合唱(女高音1、女高音2、女低音、男高音、男低音,下同),b小调2.Christeeleison(基督垂怜),女高音二重唱,D大调3.Kyrieeleison(上主垂怜)第二次,四声部合唱(女高音、女低音、男高音、男低音,下同),升f小调II.Gloria(荣耀经)1.GloriainexcelsisDeo(荣耀归于上帝),五声部合唱,D大调2Etinterrapaxhominibusbonaevoluntatis(在和平的土地上),五声部合唱,D大调:Etinterrapaxhominibusbonaevoluntatis(和平归于世间良愿之人)3.Laudamuste(我们赞美您),女高音独唱,A大调:Laudamuste,benedicimuste,adoramuste,glorificamuste(我们赞美您,我们祝福您,我们敬仰您,荣耀归于您)4.Gratiasagimustibi(我们向您感恩),四声部合唱,D大调:Gratiasagimustibiproptermagnamgloriamtuam(我们因您的荣耀向您感恩)5.DomineDeus(上帝我主),二重唱(女高音1、男高音)G大调:DomineDeus,Rexcaelestis,DeusPateromnipotens.DomineFiliunigenite,JesuChriste,DomineDeus,AgnusDei,FiliusPatris(上帝我主,天上的君王,全能的圣父,主耶稣基督,唯一的圣子,上帝我主,主的羔羊,圣父之子)6.Quitollispeccatamundi(您除去世间的罪),四声部合唱,b小调:quitollispeccatamundi,misererenobis;quitollispeccatamundi,suscipedeprecationemnostram.(您除去世间的罪,垂怜于我们;您除去世间的罪,倾听我们的祈祷)7.QuisedesaddexteramPatris(您坐在天父右边的主),女低音独唱,b小调:QuisedesaddexteramPatris,misererenobis.(您坐在天父右边的主,请垂怜于我们)8.Quoniamtusolussanctus(唯有您是圣洁的),男低音独唱,D大调:QuoniamtusolusSanctus,tusolusDominus,tusolusAltissimus,IesuChriste(唯有您是圣洁的,您是唯一的主,唯有您至高无上,耶稣基督)9.Cumsanctospiritu(与圣灵同在)五声部合唱,D大调:cumSanctoSpirituingloriaDeiPatris.Amen(在父神的光辉中与圣灵同在,阿门)III.Credo(使徒信经)1.CredoinunumDeum(我信唯一的上帝),五声部合唱,混合里底亚调式2.Patremomnipotentem(我信万能的父),四声部合唱,D大调:CredoinunumDeum,Patremomnipotentem,factoremcoelietterrae,visibiliumomniumetinvisibilium.(我信唯一的上帝,我信万能的父,天地的创造者,一切有形无形之物的创造者)3EtinunumDominum(我信唯一的主),二重唱(女高音1、女低音),G大调:EtinunumDominum,JesumChristum,(我心唯一的主,基督耶稣)FiliumDeiunigenitum,etexPatrenatumanteomniasaecula.(唯一的圣子,万物父神唯一的儿子)DeumdeDeo,LumendeLumine,DeumverumdeDeovero.(神明中的神明,光辉中的光辉,真神中的真神)genitumnonfactum,consubstantialemPatri;perquemomniafactasunt.(受万物之主神启而生,并非创造而生,是与上帝同为一体),Quipropternoshominesetpropternostramsalutemdescenditdecoelis.(为我们和我们的救赎从天国而来)4Etincarnatusest(圣灵感孕)五声部合唱,b小调:EtincarnatusestdeSpirituSanctoexMariaVirgine,ethomofactusest.(以圣灵的化身圣母玛利亚受孕,降为人身)5.Crucifixus(十字架上)四声部合唱,e小调:CrucifixusetiampronobissubPontioPilato,passusetsepultusest,(他为我们而被彼拉多钉上十字架,历尽磨难而被埋葬)6Etresurrexit(复活)五声部合唱,D大调:etresurrexittertiadie,secundumScripturas,(第三天,如经文所示,他获得重生)etascenditincaelum,sedetaddexteramPatris.(他升至天国,坐于天父右侧)Etiterumventurusestcumgloria,iudicarevivosetmortuos(他必再次降临,带着荣光,审判生者与亡灵)cuiusregninoneritfinis;(在他的国度我们将获得永生)7EtinspiritumsanctumDominum(我信圣灵),男低音独唱,A大调:EtinSpiritumSanctum,Dominumetvivificantem,(我信仰圣灵,上主,生命的赐予者)quiexPatreFilioqueprocedit.(源于圣父与圣子),QuicumPatreetFiliosimuladoraturetconglorificatur:(享有与圣父圣子同等的尊崇与荣光)quilocutusestperprophetas.(通过先知向世人诉说)Etunam,sanctam,catholicametapostolicamEcclesiam.(我信仰一体的神圣的教义与会众)8.Confiteor(忏悔经)五声部合唱,升f小调:Confiteorunumbaptismainremissionempeccatorum.(我接受赦免罪孽的洗礼)9Etexpecto(我期盼)五声部合唱,D大调:Etexpectoresurrectionemmortuorum,(我期盼从死亡中复生)etvitamventurisaeculi.Amen.(和生命的来世,阿门)IV.Sanctus(圣哉经)1.Sanctus(圣哉)六声部合唱(女高音1、女高音2、女低音1、女低音2、男高音、男低音),D大调:Sanctus,Sanctus,Sanctus,DominusDeusSabaoth;plenisuntcoelietterragloriatua(圣哉、圣哉、圣哉万灵之主,您的荣光充满天地)2.Hosanna(和散那)双重四声部合唱,D大调:Hosannainexcelsis(和散那归最高神)3.Benedictus(降福经)男高音独唱,b小调:BenedictusquivenitinnomineDomini.(奉主名来的当受祝福)4.Hosanna(和散那,第二遍)双重四声部合唱,D大调:Hosannainexcelsis(和散那归最高神)V.AgnusDei(羔羊经)1.AgnusDei(羔羊)女低音独唱,G大调:AgnusDei,quitollispeccatamundi,misererenobis.(上帝的羔羊,带走世界上的罪恶,恳求赐怜悯于我们)2.donanobispacem.(垂赐平安)四声部合唱,D大调:donanobispacem.(请赐予我们平安)含义巴赫写作这部弥撒时,他并没有很严重的新教观念,同时新教教堂中也仍然用弥撒作为崇拜仪式,因此巴赫在“使徒信经”这一段(直到今日,天主教和基督教都仍以“使徒信经”作为信仰的信条而被遵守着)中,引用了格里高利平咏曲调,即在“信经”中的第一段(第12段)及“信经”中的最后一段(第19段)词为“我指望身体复活”(Etexpectc)这是米索利地安调式(mixolydianmode)。两处都是五个声部,一为4/2,一为2/2拍子。巴赫用古老的格里高利平咏曲调以表示从古代基督徒就遵守这一“使徒信经”,现在仍同样遵守着。“信经”中“我信我主耶稣基督”(第14段),巴赫是以“卡农”(先出现一个旋律,然后将此旋律以严格的模仿形式再现)方式来表达,而后的“我信圣灵”(第18段)是由以柔音双簧管(Obeid’amove)的美丽的二重奏为伴奏的男低音独唱,这是一首非常美丽的乐曲。柔音双簧管的二重奏为伴奏的独唱是表示,这一信条天主教、基督教都在遵守着,更表示天主教与基督教在信仰上的协和关系。
本文标题:巴赫B小调弥撒
链接地址:https://www.777doc.com/doc-8233059 .html