您好,欢迎访问三七文档
当前位置:首页 > 商业/管理/HR > 商业合同/协议 > 英文合同范本【热选5篇】
英文合同范本【热选5篇】合同范本网专题“英文合同范本【热选5篇】”推荐内容。英文合同范本【第一篇】外贸经纪人佣金合同CommissionAgreementofForeignTradeAgents甲方:(生产厂家)______________________________乙方:(中间人)_______________________________PartyA:(manufacturer)______________________________PartyB:(intermediary)_______________________________根据《中华人民共和国合同法》和有关法律法规的规定,乙方接受甲方的委托,为甲方产品开拓海外市场,双方经协商一致,签订本合同。AccordingtoPeople'sRepublicofChinaContractLawandtheprovisionsofrelevantlawsandregulations,PartyAherebyappointsPartyBtodevelopoverseasmarket.BothPartieshaveagreedtosignthisagreement.第一条:委托事项1.THEENTRUSTEDMATTERS甲方委托乙方发展海外市场为甲方营销其产品。PartyAherebyappointsPartyBtodevelopoverseasmarketandpromoteitsproducts.第二条:委托事项的具体要求2.OBLIGATION1甲方应保证所生产产品的合法性及保证产品质量。PartyAshallensurethelegalityoftheproductsandensureproductquality.2甲方与海外客商交易的具体价格、交货方式、支付方式等由甲方与海外客商双方协商约定。Allthetradetermsincludingprice,paymentterm,delivery,etcarenegotiatedbyPartyAandcustomers.3甲方应严格按国家的“FOB、C&F或CIF条款”执行与海外客商所签定的合同。PartyAshallbeinstrictaccordancewiththeFOB,C&ForCIFtermsinthecontracts.4乙方承诺每年给甲方介绍______美元的销售额。PartyBpromisethattheturnoverwillbemorethanUSD______peryearthroughPartyB.5乙方应协助甲方回收全额货款及提供最新的市场信息。PartyBshouldassistPartyAtoreceivethefullpaymentasperthesalescontracts.PartyBwillprovidethemarketinformationtoPartyA.6乙方不能将甲方营业范围内的海外客户关系泄露给第三方,否则甲方会按盗窃公司机密对乙方提起公诉。PartyBshouldnotdisclosethecustomerinformationtoathirdparty.OtherwisePartyAwillindictPartyB.第三条:佣金的计算、给付方式、给付时间3.Rateofcommission,paymentterm1甲方同意按每笔合同成交总额(扣除税金,运费和货代的费用)的______支付佣金给乙方。PartyAwillagreetopay______ofthetotalturnoverofeachcontract-deductingtaxesandthefreight-toPartyB.2给付方式及时间:Paymentterm在甲方收到合同金额全款后14天内一次性付给乙方。PartyAwillpay100%commissionwithin14daysuponreceivingthefullpaymentfromcustomer.第四条:违约责任4.Liability甲方若不按本合同第三条的2执行,逾期一天应支付乙方滞纳金,滞纳金系数为:总佣金的5‰/天。IfPartyAdoesnotfollow(2)ofSection3,PartyAhavetopaytheoverduefine.Theamountis5‰ofthetotalcommissionperday.第五条:协议仲裁5.AGREEMENTARBITRATION双方如果发生纠纷,可凭此合同向甲方所在仲裁机构进行。Intheeventofdispute,bothpartiescanpresenttoarbitrationcourtfromPartyA’splace.第六条:本合同未尽事宜双方协商解决。6.CHANGES.Anychangesoftermsrelatingtothisagreementmustbedoneinawrittenform,andagreeduponbybothparties.现行协议条款的修改必须经协议双方授权人书面签字方能生效。第七条:特别约定。SPECIALCLAUSE本合同一式肆份双方各执贰份具有同等法律效用。中英文版本如有冲突,以中文版本为准。Thisagreementhasbeendrawnupinfouridenticalcopies,ofwhichtwocopiesforeachparty.TheChineseversionoftheseTermsandConditionsshallprevailwhereverthereisadiscrepancybetweentheEnglishandChineseversions.第八条:履行IMPLEMENTATION本合同双方签字盖章即为有效。Whilstsignatureonthisagreementcertifiestheintentionofbothpartiestotheagreement,thetermsofthisagreementshallbecomebindinguponbothpartiesonlyatsuchtimeasthefollowinghavebeencompliedwith,inwriting.第九条:同意签字人AGREEMENTSIGNATORIES下面签约的各方接受本合同中的所有条款.Inwitnessthereof,thepartieshavesignedbelowandbydoingsohaveacceptedandapprovedallcovenants,termsandconditionsofthisagreement.---------------------------------------------------签名盖章签订日期Signingdate:签名盖章英文合同范本【第二篇】甲方(用人单位):PartyA:地址:法定代表人:乙方(劳动者):PartyB:身份证号码:IDNo:住址:依照《中华人民共和国劳动法》有关规定,结合本公司实际,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则达成如下协议AccordingtotheLaborLawofPRCChina,PartyAandPartyBagreeasfollows:一、合同期限ContractPeriod本合同期______年__月__日起至______年___月___日或本合同约定终止条件出现时止。Thisagreementisvalidfrom(Y/M/D)until(Y/M/D)orterminatedbyeitherparty二、工作内容和工作时间Responsibility&workinghours1.甲方聘请乙方担任部门职务,详见职务说明书。PartyBsDepartment:PartyBsposition:Pleaserefertothejobdescriptionfordetails.2.乙方须完成甲方安排的生产(工作)任务PartyBmustaccomplishhis/herregularworkandadditionalassignmentsontime3.每天工作8小时,每周工作共40小时。Thereare8workinghoursaday,40workinghoursaweek.4.甲方如因业务拓展变化需要对乙方的工作岗位及工作区域进行调整,乙方应当接受。如因甲方公司业务扩展需要或公司合并分立等变更,乙方同意按照法律规定延续此合同,并接受甲方安排,在____(某地区)工作。IfPartyAneededtoadjustPartyB’spositionandworkingareaforbusinessdevelopmentvariety,PartyBshouldacceptit.三、工资Salary乙方每月的基本工资:RMB绩效工资:RMB综合福利金:RMB,工资总额为RMB元(该金额尚未扣除税金、住房费用以及社会保险中个人应缴的部份),另甲方予以乙方工资总额7%的住房公积金(如法律规定住房公积金缴交基数有上限,则依照法规执行)。试用期满,经考核后,根据考核结果确定是否正式录用,正式录用后薪金保持不变。甲方将视公司的盈利情况和乙方的考核结果,于每年的三月份进行薪金调整。PartyBsmonthlytotalrevenue(beforethedeductionoftax,housingfund,socialinsurancepaidbyindividual)eachmonthwouldbeRMB______,includingbasewageRMB______performancesalaryRMB_______andsocialwelfareRMB______,AndPartyAwillofferPartyB7%housingfundbaseonthetotalrevenue,oranyupperlimitsetbythelocalauthority,whicheveristhelower.Afterprobationtotalrevenuewouldbeunchanged.PartyBssalarywillbereviewedannuallyinMarchandadjustedinlightofPartyBsperformanceandprevailingconditions.四、工资的发放Payment甲方于每月_____日前通过银行转帐支付发放上月工资。SalarywillbepaidtoPartyBsaccountbyT/Tbeforethe____thofthefollowingmonth.五、超时工作OverTime乙方应致力于提高工作效率,按时完成生产、工作任务。如因特殊情况需要加班,可自行安排。如乙方希望通过自行安排加班取得加班费,则乙方必须在加班前四小时填写加班申请表呈总经理审批。否则,视为无效加班,详见《员工手册》。PartyBmusttryhisbesttoincreasetheworkingefficiencytomeetPartyAsrequirement.IftherearespecialcircumstancesthatPartyBhastoworkovertime,PartyBcanarrangebythemselves.IfPartyBrequestsOTpayment,he/shemustfillintheOTapplicationformandhaveitapprovedbyGM.OTApplicationFormwithoutauthorizedsignatureisnotvalid.六、加班费OTCompensation乙方经甲方批准在工作日加班,甲方必须支付给乙方基本工资150%的报酬;休息日被安排工作而甲方又不能够给予乙方同等时间的'补休,则甲方须支付给乙方基本工资200%的报酬;若在国家法定休假日被安排工作,甲方付给乙方基本工资300%
本文标题:英文合同范本【热选5篇】
链接地址:https://www.777doc.com/doc-11456836 .html