您好,欢迎访问三七文档
参考资料,少熬夜!中译日作文通用4篇【导读指引】三一刀客最漂亮的网友为您整理分享的“中译日作文通用4篇”文档资料,供您学习参考,希望此文档对您有所帮助,喜欢就分享给朋友们吧!英诗中译韶华易逝【第一篇】英诗中译韶华易逝Nature'sfirstgreenisgold,Herhardesthuetohold.Herearlyleaf'saflower;Butonlysoanhour.Thenleafsubsides1)toleaf.SoEden2)sanktogrief,Sodawngoesdowntoday.Nothinggoldcanstay.自然的新绿如金,奈何最是难留。自然的初芽如花,绽放却难恒久。叶叶凋萎,片片散落。伊甸园沉入悲伤,黎明沉沦为白昼。韶华流逝如飞。1.subside[səbˈsaɪd]vi.沉淀2.Eden[ˈiːd(ə)n]n.(《圣经》中人类始祖亚当和夏娃最初居住的)伊甸园扩展:日常生活中常见的各类零食饼干biscuit棒棒糖bonbon茶tea(沏茶makethetea)话梅prunecandiedplum锅巴ricecrust瓜子melonseed冰棒(冰果)ice(frozen)sucker冰淇凌icecream圣代冰淇淋sundae巧克力豆marblechocolatebarley布丁pudding德文品牌中译探微【第二篇】德文品牌中译探微本文从中德命名文化比较的视角,借助语用等效翻译观等理论,就一些著名德文品牌的中文译名实例进行分析研究,并借鉴国外品牌命名与翻译的经验教训,在研究中德品牌命名的。参考资料,少熬夜!基础上,探寻在华德文品牌翻译应遵循的理论原则与技巧,提出翻译中应避免的误区。作者:丁慧作者单位:连云港高等师范专科学校初教系刊名:科技信息(学术版)英文刊名:SCIENCE&TECHNOLOGYINFORMATION年,卷(期):“”(36)分类号:H3关键词:德文品牌翻译技巧跨文化交际英诗中译爱的哲学【第三篇】英诗中译爱的哲学爱的哲学Love'sPhilosophyThefountainsminglewiththeriverAndtheriverswiththeocean,ThewindsofheavenmixforeverWithasweetemotion;Nothingintheworldissingle,AllthingsbyalawdivineInoneanother’sbeingmingle—WhynotIwiththine?泉水汇入溪流,溪流汇入海洋,天际缕缕清风总是交织而至,甜蜜涌动;这世上没有什么是形单影只的,万物都遵循一条神圣的定律,相存相依——你我何不如此?SeethemountainskisshighheavenAndthewavesclasponeanother;Nosister-flowerwouldbeforgivenIfitdisdain’ditsbrother;Andthesunlightclaspstheearth,Andthemoonbeamskissthesea—Whatareallthesekissingsworth,Ifthoukissnotme?你看山川亲吻高天,朵朵浪花相依相拥;花儿也如兄弟姐妹般相亲相爱,不嫌弃彼此;阳光与大地相拥,月光亲吻着海洋——这一切亲吻有何意义,倘若你不肯吻我?扩展:日常生活中常见的各类调料醋vinegar酱油soy参考资料,少熬夜!盐salt加碘盐iodizedsalt糖sugar白糖refinedsugar酱soysauce辣椒hot(red)pepper胡椒(black)pepper花椒wildpepper(Chinesepricklyashpowder)色拉油saladoil调料fixingsauce(seasoning)砂糖granulatedsugar红糖brownsugar冰糖rocksugar芝麻sesame芝麻酱sesamepaste芝麻油sesameoil咖喱粉curry番茄酱(汁)ketchup辣根horseradish葱shallot(Springonions)姜ginger蒜garlic料酒cookingwine蚝油oystersauce枸杞(枇杷,欧查果)medlar八角aniseed酵母粉yeastbarm黄椒yellowpepper肉桂cinnamon黄油butter香草精vanillaextract天使之吻英诗中译【第四篇】天使之吻英诗中译AnAngelkissedmytearsawaytodaywhenIwassad.Iwasn'tfeelingquitemyselfmydayhadbeensobad.Ifeltawarmthbrushbymethatquicklydriedmytears;Agentle,kind,andlovingtouchthatseemedtoholdmenear.Immediately,Ifeltsomuchbetterandthedayseemedbrighter,too.Iguessthat'sjustthewayyoufeel参考资料,少熬夜!whenanAngelcomfortsyou.今天当我感到悲伤天使吻干了我的泪水我的生活是如此糟糕感到自己迷失了方向突然一个温暖的轻抚迅速擦干了我的泪水一个温柔、亲切而深情的抚摸似乎将我拉近我立刻感到好了许多天气似乎更加明亮我想天使安慰你的时候你也会有同样的感觉looked的替换词gazed凝视examined审查;仔细检查glanced一瞥,浏览viewed观看;看待observed观察peeked偷看stared注视watched注视,观看inspected检查,视察spied看见,发现studied学习,研究noticed注意到,关注
本文标题:中译日作文通用4篇
链接地址:https://www.777doc.com/doc-12679401 .html