您好,欢迎访问三七文档
©2007AirProducts,公司机密脚手架使用者安全ScaffoldUserSafety关键技能:EHSQKeySkill:EHSQ证书号:50009147QualificationNumber:50009147由学习解决方案服务制作ProducedbyLearningSolutionServices©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)2打印材料PrintedMaterials请打印下列文件,以在本课程中使用:Pleaseprintthefollowingdocumentsforuseinthiscourse:脚手架使用者具体地点检查清单ScaffoldUserSite-SpecificChecklist–阅读完具体地点的信息/要求后,请关闭文件和共享站点。继续学习本课程。AfterreviewingtheSiteSpecificinformation/requirements,closethedocumentandtheShareSite.Continuethecourse.停止并阅读STOPandRead©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)3学习目标LearningObjectives成功完成本课程后,您应当:Uponsuccessfulcompletionofthiscourse,youshould:了解脚手架的检查和标签要求(包括因工作中工作范围变更而对脚手架进行重新评估的程序)。Understandscaffoldinspectionandtagrequirements(includingtheprocessforre-evaluationofascaffolddueamid-workjobscopechange).了解基本的安全脚手架结构和要求。Understandbasicsafescaffoldstructureandrequirements.了解合适的个人防护装备和防坠落保护装备。Knowtheappropriatepersonalprotectiveequipmentandfallpreventionprotectionequipment.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)4学习目标LearningObjectives续前……Continuing…知道使用脚手架的危险及相关安全工作方法。Knowhazardsofscaffolduseandassociatedsafeworkpractices.知道在脚手架上如何处理物料。Knowaboutmaterialhandlingonthescaffold.知道脚手架的最大载荷。Knowthescaffoldmaximumloadcapacities.本培训仅适用于脚手架“使用者”。脚手架“搭建者”和“检查员”需要接受其他培训。Thistrainingisforscaffold‘users’only.AdditionaltrainingisrequiredforScaffold‘Builders’and‘Inspectors’.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)5为什么要对脚手架使用者进行培训?WhyTrainScaffoldUsers?政府要求和AirProducts标准(01.05.40)RequirementofgovernmentandAirProductsstandards(01.05.40)脚手架使用者在使用脚手架前必须出具已接受脚手架使用者培训的证明Scaffoldusersmustpresentproofthattheyhavehadscaffoldusertrainingbeforeusingthescaffold在脚手架上工作的承包商也必须具有脚手架使用者培训的证明ContractorsworkingonscaffoldsmustalsohaveproofofScaffoldUsertraining您能够控制危险!Youcancontrolthehazards!©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)6为什么要对脚手架使用者进行培训?WhyTrainScaffoldUsers?续前……Continuing…9%的施工死亡事件都与脚手架有关9%ofconstructionfatalitiesinvolvescaffolds72%的脚手架伤害是由于:72%ofscaffoldinjuriesarecausedby:–铺板/支架垮塌,planking/supportgivingway,–工人滑倒,或workerslipping,or–被掉落的物体击中。beingstruckbyfallingobject.您能够控制危险!Youcancontrolthehazards!©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)7由合格人员负责CompetentPersonisResponsible由谁来负责?Whoisresponsible?使用脚手架时,合格人员必须负责安装、检查和拆卸脚手架。Whenscaffoldingisusedacompetentpersonmustberesponsibleforerection,inspectionanddisassemblyofscaffolding.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)8由合格人员负责CompetentPersonisResponsible续前……Continuing…合格人员是经过脚手架培训公司或内部专家培训认证的人员,他们能够识别出周围环境中存在和潜在的危险,并有权采取及时的纠正措施来消除危险。ACompetentPersonissomeonewho’straininghasbeencertifiedbyascaffoldtrainingcompanyorin-houseexpert,identifiesexistingandpredictablehazardsinthesurroundingsandwhohasauthorizationtotakepromptcorrectivemeasurestoeliminatethem.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)9脚手架检查ScaffoldInspection在下列情况下,必须由有资质的、合格的、取得认证的脚手架检查员来检查脚手架:Scaffoldsmustbeinspectedbyacompetent,qualifiedandcertifiedscaffoldinspectorinthefollowinginstances:首次使用前及每次修改后Beforeinitialuseandafteranymodifications工作范围变更Ifthejobscopechanges©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)10脚手架检查ScaffoldInspection续前……Continuing…脚手架结构会受到天气影响或设备的撞击Ifscaffoldstructureisaffectedbyweatherorstruckbyequipment此外,应根据AirProducts标准或国家法规事先确定好检查频率Also,atapre-determinedfrequencyperAirProductsstandardoraccordingtoNationalLegislationAirProducts脚手架标准是以作业、脚手架类型、地点、天气状况、使用率、设备年龄及所有修改等因素为依据制定的。TheAirProductsScaffoldstandardisbasedonfactorssuchasactivity,thetypeofscaffold,site,weatherconditions,intensityofuse,ageoftheequipment,andanymodifications.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)11使用脚手架前请先检查InspectAScaffoldBeforeYouUseIt使用脚手架前必须先检查:Beforeuseascaffold,youmustinspectfor:是否具有当前日期的检查标签Acurrentlydatedinspectiontag是否存在明显的安全危险。Anyobvioussafetyhazards.此外,如果在工作中变更了工作范围,可能需要重新评估脚手架。例如,预期载荷增加了或需要另一层工作台。Inaddition,thescaffoldmayneedtobere-evaluatedifthereisachangeinthejobscopeduringthework.Forexample,theintendedloadisincreasedoranotherworklevelisneeded.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)12脚手架标签ScaffoldTags制作好的脚手架上必须具有指示其状态的标签。标签必须署名,并注明完成时间和/或最近一次合格人员检查的时间。标签必须悬挂在脚手架的进入点,悬挂高度是站在梯子底部时与眼睛等高。Acompletedscaffoldmusthaveatagindicatingit’sstatus.Thetagmustbesignedanddatedwiththetimeofcompletionand/ormostcurrentinspectionbyacompetentperson.Tagsshallbeinstalledattheaccesspoint(s)tothescaffoldandateyelevelatthebaseofladder.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)13脚手架标签ScaffoldTags续前……Continuing…未检查标签之前不得使用脚手架。标签应当以您认识的语言书写。如有需要请寻求帮助以获得明确信息。Donotuseascaffolduntilyoucheckthetag.Thetagshouldbewritteninalanguagethatyouunderstand.Askforclarificationifneeded.此外,标志或标签必须指出脚手架的最大预期载荷和限制。Inaddition,asignorthetagmustindicatethemaximumintendedloadandrestrictionsforthescaffold.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)14脚手架标签–检查的证明ScaffoldTags–ProofofInspection填写完毕的标签应当悬挂在脚手架的进入点作为检查的证明。Thecompletedtagshouldbeatthepointofaccesstoscaffold,anditistheproofofinspection.标签的类型不尽相同。了解您工作地点所用标签的含义十分重要。Thetypeoftagsmayvary.Itisimportantthatyouunderstandthemeaningofthetagsinuseatyourlocation.©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)15脚手架标签–检查的证明ScaffoldTags–ProofofInspection美国示例ExampleUS欧洲示例ExampleEU©2007AirProducts,公司机密Rev2(2.2007)16红色标签RedTag检查员将在“红色”标签上签上日期和姓名,表示不得使用该脚手架,原因是:Theinsp
本文标题:脚手架使用者安全
链接地址:https://www.777doc.com/doc-1268847 .html